"fondos necesarios para ayudar a los países" - Translation from Spanish to Arabic

    • التمويل اللازم لمساعدة البلدان
        
    Determinación de los fondos necesarios para ayudar a los países en desarrollo a cumplir los compromisos contraídos en virtud de la Convención UN تقييم التمويل اللازم لمساعدة البلدان النامية على الوفاء بالتزاماتها في إطار الاتفاقية
    Determinación de los fondos necesarios para ayudar a los países UN تقييم التمويل اللازم لمساعدة البلدان النامية في
    INFORME SOBRE LA DETERMINACIÓN DE LOS fondos necesarios para ayudar a los países EN DESARROLLO A CUMPLIR LOS COMPROMISOS CONTRAÍDOS EN VIRTUD DE LA CONVENCIÓN, ELABORADO EN EL CONTEXTO DEL MEMORANDO DE ENTENDIMIENTO ENTRE LA CONFERENCIA DE LAS PARTES Y EL CONSEJO DEL FONDO PARA EL MEDIO AMBIENTE MUNDIAL UN تقرير عن تقييم التمويل اللازم لمساعدة البلدان النامية في الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية في سياق مذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية
    La presente nota, preparada en colaboración con la secretaría del Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM), comprende información relativa a la determinación de los fondos necesarios para ayudar a los países en desarrollo a cumplir los compromisos contraídos en virtud de la Convención. UN هذه المذكرة التي أُعدت بالتعاون مع أمانة مرفق البيئة العالمية تتضمن معلومات تتصل بتقييم التمويل اللازم لمساعدة البلدان النامية في الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية.
    9/CP.10 Determinación de los fondos necesarios para ayudar a los países en desarrollo a cumplir los compromisos contraídos en virtud de la Convención 24 UN 9/م أ-10 تقييم التمويل اللازم لمساعدة البلدان النامية في الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية 23
    9/CP.10 Determinación de los fondos necesarios para ayudar a los países en desarrollo a cumplir los compromisos contraídos en virtud de la Convención UN 9/م أ-10 تقييم التمويل اللازم لمساعدة البلدان النامية في الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية
    Informe sobre la determinación de los fondos necesarios para ayudar a los países en desarrollo a cumplir los compromisos contraídos en virtud de la Convención, elaborado en el contexto del memorando de entendimiento entre la Conferencia de las Partes y el Consejo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial. UN تقرير بشأن تقييم التمويل اللازم لمساعدة البلدان النامية في الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية، أُعدّ في سياق مذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية.
    Informe sobre la determinación de los fondos necesarios para ayudar a los países en desarrollo a cumplir los compromisos contraídos en virtud de la Convención, elaborado en el contexto del memorando de entendimiento entre la Conferencia de las Partes y el Consejo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial. UN تقرير عن تقييم التمويل اللازم لمساعدة البلدان النامية في الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية في سياق مذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية.
    Informe sobre la evaluación de los fondos necesarios para ayudar a los países en desarrollo a cumplir los compromisos contraídos en la Convención, que se ha preparado en relación con el memorando de entendimiento entre la Conferencia de las Partes y el Consejo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial. UN تقرير عن تقييم التمويل اللازم لمساعدة البلدان النامية في الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية، أُعِد في سياق مذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية.
    FCCC/SBI/2004/18 Informe sobre la determinación de los fondos necesarios para ayudar a los países en desarrollo a cumplir los compromisos contraídos en virtud de la Convención en el contexto del Memorando de Entendimiento entre la Conferencia de las Partes y el Consejo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial. UN FCCC/SBI/2004/17 تقرير بشأن تقييم التمويل اللازم لمساعدة البلدان النامية في الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية، أُعدّ في سياق مذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية.
    1. Decide que el informe sobre la determinación de los fondos necesarios para ayudar a los países en desarrollo a cumplir los compromisos contraídos en virtud de la Convención será una aportación de la Conferencia de las Partes para las negociaciones de la cuarta reposición del Fondo Fiduciario del Fondo para el Medio Ambiente Mundial; UN 1- يقرر أن يكون التقرير المتعلق بتقييم التمويل اللازم لمساعدة البلدان النامية في الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية إسهاماً من مؤتمر الأطراف في الجولة الرابعة من مفاوضات تجديد موارد الصندوق الاستئماني لمرفق البيئة العالمية؛
    144. En respuesta al mandato establecido en la decisión 5/CP.8, la secretaría preparó un informe sobre la determinación de los fondos necesarios para ayudar a los países en desarrollo a cumplir los compromisos contraídos en virtud de la Convención. UN 144- وتنفيذاًً للولاية الواردة في المقرر 5/م أ-8، أعدت الأمانة تقريراً بشأن تقييم التمويل اللازم لمساعدة البلدان النامية في الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية().
    22. Medidas. Se invitará al OSE a estudiar los documentos indicados a continuación, con el fin de someter a la aprobación de la CP, en su 14º período de sesiones un proyecto de decisión sobre la evaluación de los fondos necesarios para ayudar a los países en desarrollo a cumplir los compromisos dimanantes de la Convención durante el próximo ciclo de reposición de los recursos del FMAM. UN 22- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في الوثائق المدرجة أدناه بغية التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة بشان تقييم التمويل اللازم لمساعدة البلدان النامية على الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية في الدورة المقبلة لتجديد موارد مرفق البيئة العالمية.
    23. Antecedentes. En su decisión 6/CP.13 la CP pidió al OSE que recomendara a la CP en su 14º período de sesiones un proyecto de decisión sobre la evaluación de los fondos necesarios para ayudar a los países en desarrollo a cumplir sus compromisos derivados de la Convención durante el siguiente ciclo de reposición del FMAM. UN 23- الخلفية: طلب مؤتمر الأطراف، بموجب قراره 6/م أ-13، إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن توصي بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة بشأن تقييم التمويل اللازم لمساعدة البلدان النامية على الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية، وذلك في إطار الدورة المقبلة لتجديد موارد مرفق البيئة العالمية.
    24. Medidas. Se invitará al OSE a continuar sus deliberaciones al respecto con miras a recomendar a la CP en su 14º período de sesiones un proyecto de decisión sobre la evaluación de los fondos necesarios para ayudar a los países en desarrollo a cumplir sus compromisos dimanantes de la Convención en el próximo ciclo de reposición del FMAM. UN 24- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى مواصلة مداولاتها بشأن هذه المسألة بهدف التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة بشأن تقييم التمويل اللازم لمساعدة البلدان النامية على الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية وذلك في سياق الدورة المقبلة لتجديد موارد مرفق البيئة العالمية.
    27. Antecedentes. En el 20º período de sesiones del OSE, las Partes pidieron a la secretaría que en colaboración con la secretaría del FMAM, preparara un informe relativo a la determinación de los fondos necesarios para ayudar a los países en desarrollo a cumplir los compromisos contraídos en virtud de la Convención, que se examinaría en el décimo período de la CP. UN 27- خلفية المسألة: طلبت الأطراف إلى الأمانة، في الدورة العشرين(7)، للهيئة الفرعية للتنفيذ، أن تقوم، بالتعاون مع أمانة مرفق البيئة العالمية، بإعداد تقرير عن تقييم التمويل اللازم لمساعدة البلدان النامية على الوفاء بالتزاماتها في إطار الاتفاقية، للنظر فيه خلال مؤتمر الأطراف العاشر.
    Tomando nota con reconocimiento del informe1 preparado por la secretaría, en colaboración con el Fondo para el Medio Ambiente Mundial, sobre la determinación de los fondos necesarios para ayudar a los países en desarrollo a cumplir los compromisos contraídos en virtud de la Convención, elaborado en el contexto del memorando de entendimiento entre la Conferencia de las Partes y el Consejo del Fondo para el Medio Ambiente Mundial2, UN وإذا يلاحظ مع التقدير التقرير() الذي أعدته الأمانة بالتعاون مع مرفق البيئة العالمية، عن تقييم التمويل اللازم لمساعدة البلدان النامية في الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية في سياق مذكرة التفاهم بين مؤتمر الأطراف ومجلس مرفق البيئة العالمية()،
    68. En la misma sesión, la Conferencia, a propuesta del Presidente, adoptó la decisión 9/CP.10, titulada " Determinación de los fondos necesarios para ayudar a los países en desarrollo a cumplir los compromisos contraídos en virtud de la Convención " (FCCC/CP/2004/10/Add.1). UN 68- وفي الجلسة ذاتها، قام المؤتمر، بناء على اقتراح من الرئيس() باعتماد المقرر 9/م أ-10 المعنون " تقييم التمويل اللازم لمساعدة البلدان النامية في الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية " (CCC/CP/2004/10/Add.1).
    50. En la misma sesión, el OSE convino en remitir el texto de un proyecto de decisión sobre la determinación de los fondos necesarios para ayudar a los países en desarrollo a cumplir los compromisos contraídos en virtud de la Convención (FCCC/SBI/2004/L.26) a la Presidencia de la CP en su décimo período de sesiones para que siguiera examinándolo. UN 50- وفي الجلسة نفسها، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على أن تحيل إلى رئاسة مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة مشروع مقرر بشأن تقييم التمويل اللازم لمساعدة البلدان النامية في الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية (FCCC/SBI/2004/L.26)، وذلك من أجل متابعة النظر فيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more