En la 3273ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 10 de septiembre de 1993, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación relativa a Rwanda " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre de los miembros: | UN | في جلسة مجلس اﻷمن ٣٢٧٣، المعقودة في ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم اﻷعضاء، في إطار نظر المجلس في البند " الحالة المتعلقة برواندا " : |
En la 3327ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 7 de enero de 1994, y en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en la República de Bosnia y Herzegovina " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في الجلسة ٣٣٢٧ التي عقدها مجلس اﻷمن في ٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ وفيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
En la 3406ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 19 de julio de 1994, el Presidente del Consejo formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo en relación con el examen del tema titulado " La situación en Mozambique " : | UN | أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس، في الجلسة ٦٠٤٣ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ٩١ تموز/يوليه ٤٩٩١، فيما يتصل بدراسة المجلس البند المعنون " الحالة في موزامبيق " : |
En la 3422ª sesión del Consejo de Seguridad, que se celebró el 7 de septiembre de 1994 en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en Mozambique " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في جلسة مجلس اﻷمن ٣٤٢٢ المعقودة في ٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بشأن نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في موزامبيق " أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
En la 3457ª sesión del Consejo, celebrada el 15 de noviembre de 1994, en la que se examinó el tema titulado " La situación relativa al Sáhara Occidental " , la Presidenta del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في جلسة مجلس اﻷمن ٣٤٥٧، المعقودة في ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، بصدد نظر المجلس في البند المعنون " الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
En la 3471ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 29 de noviembre de 1994, en relación con el examen del tema titulado " La situación en la República de Bosnia y Herzegovina " , la Presidenta del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في الجلسة ٣٤٧١ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ بشأن نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك " ، أدلت الرئيسة بالبيان التالي باسم المجلس: |
En la 3476ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrado el 2 de diciembre de 1994, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en Georgia " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في الجلسة ٣٤٧٦ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، بصدد نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في جورجيا " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
En la 3557ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 25 de julio de 1995, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en la República de Bosnia y Herzegovina " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في الجلسة ٣٥٥٧ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٥، فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
En la 3558ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 28 de julio de 1995, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en el Oriente Medio " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في الجلسة ٨٥٥٣ التي عقدها مجلس اﻷمن في ٨٢ تموز/يوليه ٥٩٩١، فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في الشرق اﻷوسط " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
En la 3580ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 18 de septiembre de 1995, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en la República de Bosnia y Herzegovina " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في جلسة مجلس اﻷمن ٣٥٨٠، المعقودة يوم ١٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، في صدد نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
En la 3584ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 3 de octubre de 1995, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en Croacia " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في الجلسة ٣٥٨٤ التي عقدها مجلس اﻷمن في ٣ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥، فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في كرواتيا " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
En la 3501ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 17 de febrero de 1995, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en la República de Bosnia y Herzegovina " , el Presidente del Consejo formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في الجلسة ١٠٥٣ لمجلس اﻷمن المعقودة في ٧١ شباط/فبراير ٥٩٩١، فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
En la 3645ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 28 de marzo de 1996, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " Un programa de paz: mantenimiento de la paz " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre de los miembros del Consejo: | UN | في الجلسة ٣٦٤٥ التي عقدها مجلس اﻷمن في ٢٨ آذار/مارس ١٩٩٦ فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " خطة للسلام: حفظ السلام " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
En la 3687ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 8 de agosto de 1996 en relación con el examen por el Consejo de Seguridad del tema titulado " La situación en Bosnia y Herzegovina " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في الجلسة ٣٦٨٧ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ٨ آب/أغسطس ١٩٩٦ فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في البوسنة والهرسك " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
En la 3729ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 30 de diciembre de 1996 en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación entre el Iraq y Kuwait " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في الجلسة ٣٧٢٩ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ٣٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، بصدد نظر المجلس في البند المعنون " الحالة بين العراق والكويت " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
En la 3749ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 11 de marzo de 1997 en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en Bosnia y Herzegovina " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في الجلسة ٣٧٤٩ التي عقدها مجلس اﻷمن في ١١ آذار/مارس ١٩٩٧ بصدد نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في البونسة والهرسك " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
En la 3750ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 12 de marzo de 1997 en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " Seguridad de las operaciones de las Naciones Unidas " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في الجلسة ٣٧٥٠ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ١٢ آذار/مارس ١٩٩٧ بصدد نظر مجلس اﻷمن في البند المعنون " أمن عمليات اﻷمم المتحدة " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
En la 3753ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 19 de marzo de 1997, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en Croacia " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في جلسة مجلس الأمن 3753 المعقودة في 19 آذار/مارس 1997 فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في كرواتيا " ، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
En la 3754ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 19 de marzo de 1997, en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en el Sáhara Occidental " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في جلسة مجلس اﻷمن ٤٥٧٣، المعقودة في ١٩ آذار/مارس ١٩٩٧ فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة المتعلقة بالصحراء الغربية " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
En la 3766ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 16 de abril de 1997 en relación con el examen por el Consejo del tema titulado " La situación en el Afganistán " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في الجلسة ٣٧٦٦ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ١٦ نيسان/ابريل ١٩٩٧ فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في أفغانستان " ، أدلى رئيس مجلس اﻷمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
Tras las consultas celebradas el 8 de abril de 1993, el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre de los miembros del Consejo con referencia al tema relacionado con la Jamahiriya Arabe Libia: | UN | بعد المشاورات التي أجريت بتاريخ ٨ نيسان/ابريل ٣٩٩١، أصدر رئيس مجلس اﻷمن البيان التالي باسم أعضاء المجلس بشأن البند المتعلق بالجماهيرية العربية الليبية: |