"formulación de políticas y adhesión a" - Translation from Spanish to Arabic

    • لتقرير السياسات والامتثال
        
    El programa de trabajo se presupuesta bajo sus tres pilares, a saber, investigación, análisis y promoción; servicios de formulación de políticas y adhesión a los tratados; y asistencia y asesoramiento técnicos. UN وقد وضعت ميزانية برنامج العمل في إطار أعمدته الثلاثة وهي: البحث والتحليل والدعوة إلى المناصرة، والخدمات اللازمة لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات؛ والمساعدة والمشورة في المسائل التقنية.
    Servicios de formulación de políticas y adhesión a los tratados UN الخدمات اللازمة لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات
    Servicios de formulación de políticas y adhesión a los tratados UN الخدمات اللازمة لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات
    Servicios de formulación de políticas y adhesión a los tratados UN الخدمات اللازمة لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات
    Servicios de formulación de políticas y adhesión a los tratados UN الخدمات اللازمة لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات
    2. Servicios de formulación de políticas y adhesión a los tratados UN الخدمات اللازمة لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات
    2. Servicios de formulación de políticas y adhesión a los tratados UN 2- الخدمات اللازمة لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات
    2. Servicios de formulación de políticas y adhesión a los tratados UN 2- الخدمات اللازمة لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات
    c) Servicios de formulación de políticas y adhesión a los tratados: sedea UN (ج) الخدمات اللازمة لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات: المقر(أ)
    a Incluye todos los programas básicos y servicios de formulación de políticas y adhesión a los tratados de la sede. UN (أ) يتضمّن جميع البرامج والخدمات الرئيسية لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات في المقر.
    a Los servicios de formulación de políticas y adhesión a los tratados son prestados principalmente por la División para Asuntos de Tratados, compuesta por la Subdivisión de Tratados y Asuntos Jurídicos, la Subdivisión de Prevención del Terrorismo y las secretarías de la Comisión de Estupefacientes, la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal y la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes. UN (أ) تقدّم الخدمات اللازمة لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات بصورة رئيسية من قبل شُعبة شؤون المعاهدات التي تتألف من فرع شؤون المعاهدات والشؤون القانونية وفرع منع الإرهاب وأمانات لجنة المخدرات ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية والهيئة الدولية لمراقبة المخدرات.
    25. Este subprograma corresponde al tema 1 de la Estrategia de la ONUDD para el período 20082011 y actualmente está incluido como subprograma 2 (Servicios de formulación de políticas y adhesión a los tratados) en el programa 13 del plan por programas bienal para el período 2008-2009. UN البرنامج الفرعي 1: سيادة القانون 25- يقابل هذا البرنامج الفرعي الموضوع المحوري 1 من استراتيجية المكتب للفترة 2008-2011، ويرِد حاليا باعتباره البرنامج الفرعي 2 (الخدمات اللازمة لتقرير السياسات والامتثال للمعاهدات) من البرنامج 13 في الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more