En el presente informe se exponen las opiniones de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas sobre las recomendaciones formuladas en el informe de la Dependencia. | UN | ويعرض هذا التقرير وجهات نظر مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بشأن التوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة. |
En el presente informe se exponen las opiniones de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas sobre las recomendaciones formuladas en el informe de la Dependencia. | UN | ويعرض التقرير الحالي آراء مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بشأن التوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة. |
En el presente informe se exponen las opiniones de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas sobre las recomendaciones formuladas en el informe de la Dependencia Común de Inspección. | UN | ويعرض هذا التقرير آراء مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بشأن التوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة. |
En el presente informe se exponen las opiniones de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas sobre las recomendaciones formuladas en el informe de la Dependencia Común de Inspección. | UN | ويعرض هذا التقرير آراء مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بشأن التوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة. |
El presente informe consigna las opiniones de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas sobre las recomendaciones formuladas en el informe de la Dependencia Común de Inspección. | UN | ويبين هذا التقرير وجهات نظر مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بشأن التوصيات التي وردت في تقرير وحدة التفتيش المشتركة. |
En el presente informe se exponen las opiniones de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas sobre las recomendaciones formuladas en el informe de la Dependencia Común de Inspección. | UN | ويعرض هذا التقرير آراء مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بشأن التوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة. |
El presente informe incluye las opiniones de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas respecto de las recomendaciones formuladas en el informe de la Dependencia Común de Inspección. | UN | ويعرض هذا التقرير آراء مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بشأن التوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة. |
En el presente informe se exponen las opiniones de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas sobre las recomendaciones formuladas en el informe de la Dependencia Común de Inspección. | UN | ويعرض هذا التقرير آراء مؤسسات منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالتوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة. |
En el presente informe se exponen las opiniones de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas sobre las recomendaciones formuladas en el informe de la Dependencia Común de Inspección. | UN | ويعرض هذا التقرير آراء مؤسسات منظومة الأمم المتحدة حول التوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة. |
En el presente informe se exponen las opiniones de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas sobre las recomendaciones formuladas en el informe de la Dependencia Común de Inspección. | UN | ويقدم هذا التقرير وجهات نظر مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بشأن التوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة. |
Se expresó preocupación por las importantes consecuencias financieras de algunas recomendaciones formuladas en el informe de la Dependencia Común de Inspección. | UN | 417- وأبدت وفود قلقا بشأن ما تنطوي عليه بعض التوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة من آثار مالية هامة. |
En la presente nota se exponen las opiniones consolidadas de las entidades del sistema de las Naciones Unidas sobre las recomendaciones formuladas en el informe de la Dependencia Común de Inspección. | UN | وفي هذه المذكرة، يتم عرض الآراء الموحدة لكيانات منظومة الأمم المتحدة بشأن التوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة. |
Tomando nota de las recomendaciones formuladas en el informe de la Dependencia Común de Inspección A/54/156–E/1999/102. , que hizo una evaluación del Instituto, | UN | وإذ تحيط علما التوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة)٥٩( التي أجرت تقييما للمعهد)٦٠(، |
En el presente informe se expone una síntesis de las opiniones de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas con respecto a las recomendaciones formuladas en el informe de la Dependencia Común de Inspección, realizada a partir de las observaciones presentadas por las organizaciones que integran la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación. | UN | ويعرض هذا التقرير آراء مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بشأن التوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة، التي تم تجميعها على أساس المدخلات المقدمة من المؤسسات الأعضاء في مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق. |
Pese a los progresos realizados, existe una clara necesidad de promover un entorno más propicio para las asociaciones; la aplicación de las recomendaciones formuladas en el informe de la Dependencia Común de Inspección sin duda ayudará a aumentar la eficacia, transparencia y rendición de cuentas de las asociaciones con el sector privado. | UN | ورغم هذا التقدم، تبقى الحاجة واضحة لتعزيز بيئة مواتية أكثر للشراكات؛ وتابع قائلاً إن من شأن تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة أن يساعد بلا ريب في جعل الشراكات مع القطاع الخاص أكثر فعالية وأكثر شفافية وأكثر خضوعاً للمساءلة. |
En especial, conviene aplicar integralmente las recomendaciones formuladas en el informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la reestructuración de la dimensión regional de las actividades económicas y sociales de las Naciones Unidas (A/49/423). | UN | وعلى وجه التحديد، ينبغي تطبيق التوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن إعادة تشكيل البعد اﻹقليمي لﻷنشطة الاقتصادية والاجتماعية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة )A/49/423(. |
37. Las observaciones que figuran a continuación forman parte de las recomendaciones formuladas en el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Los viajes en las Naciones Unidas: cuestiones de eficacia y economía " (A/50/692). | UN | 37 - تخص التعليقات المدرجة أدناه التوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " السفر في الأمم المتحدة: مسائل الفاعلية ووفورات التكاليف " (A/50/692). |
En el anexo figura un resumen de la manera y el momento en que las 25 recomendaciones formuladas en el informe de la Dependencia Común de Inspección (DCI) se abordarán en el marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención, mediante la adopción de las medidas apropiadas por las Partes e instituciones de la Convención. | UN | ويتضمن المرفق موجزاً لطريقة وموضع تناول التوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة، وعددها 25 توصية، في " الخطة والإطار الاستراتيجيتين للسنوات العشر لتعزيز تنفيذ الاتفاقية " من خلال ما تتخذه بها، الأطراف في الاتفاقية ومؤسساتها من إجراءات ذات صلة. |
1. El Grupo de Trabajo intergubernamental entre períodos de sesiones establecido mediante la decisión 3/COP.7 recibió el encargo de elaborar un marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención atendiendo, entre otras cosas, a las recomendaciones formuladas en el informe de la Dependencia Común de Inspección (DCI). | UN | أولاً - معلومات أساسية 1- طُلب إلى الفريق الحكومي الدولي العامل بين الدورات، المنشأ بموجب المقرَّر 3/م أ-7، وضع " خطة وإطار استراتيجيين للسنوات العشر لتعزيز تنفيذ الاتفاقية " بتناول أمور منها التوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة. |
Los Inspectores coinciden plenamente con esta recomendación y desean recordar el espíritu de las conclusiones formuladas en el informe de la Dependencia Común de Inspección relativo a la utilización de software de código abierto en el sistema de las Naciones Unidas (JIU/REP/2005/3). | UN | ويؤيد المفتشون تماماً هذه التوصية، ويودون التذكير بروح النتائج الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح في منظومة الأمم المتحدة (JIU/REP/2005/3). |
El Sr. Kell (Director Ejecutivo de la Oficina del Pacto Mundial de las Naciones Unidas), al presentar la nota del Secretario General (A/66/137/Add.1) preparada en respuesta al informe JIU/REP/2010/9 de la Dependencia Común de Inspección, dice que el Secretario General acoge con satisfacción las recomendaciones sólidas y pertinentes formuladas en el informe de la Dependencia. | UN | 10 - السيد كيل (المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة للاتفاق العالمي): قال في معرض تقديمه لمذكرة الأمين العام (A/66/137/Add.1) رداً على تقرير وحدة التفتيش المشتركة (الوثيقة JIU/REP.2010/9)، إن الأمين العام يرحب بالتوصيات السليمة وذات الصلة التي وردت في تقرير وحدة التفتيش المشتركة. |