"foro europeo de" - Translation from Spanish to Arabic

    • المنتدى الأوروبي
        
    • والمنتدى الأوروبي
        
    • للمنتدى الأوروبي
        
    Estamos cooperando especialmente con el Foro Europeo de la Juventud. UN ونحن نتعاون مع هيئات، منها المنتدى الأوروبي للشباب.
    El Foro Europeo de la Juventud, el Foro de la Juventud de la Conferencia Islámica y el Foro Latinoamericano de la Juventud ya han aceptado participar en el Comité. UN وبالفعل وافق المنتدى الأوروبي للشباب، ومنتدى شباب المؤتمر الإسلامي، ومنتدى أمريكا اللاتينية للشباب على العمل في اللجنة.
    - Miembro del Comité Ejecutivo y de la Junta Directiva del Foro Europeo de la Discapacidad (EDF) y Presidenta de su Comité de Mujeres. UN عضو اللجنة التنفيذية ومجلس إدارة المنتدى الأوروبي للإعاقة ورئيسة اللجنة النسائية التابعة له.
    :: El Foro Europeo de la Discapacidad participó en la elaboración de la Convención de las Naciones Unidas sobre los derechos de las personas con discapacidad. UN :: شارك المنتدى الأوروبي للإعاقة في صوغ اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وكرامتهم.
    Otros importantes foros de cooperación internacional son, por ejemplo, las reuniones internacionales de coordinación de organizaciones de la juventud, el Foro Europeo de la Juventud, el Consejo de Europa y las actividades de la Unión Europea relativas a la juventud. UN ومن أمثلة المحافل الرئيسية الأخرى للتعاون الدولي اجتماعات التنسيق الدولية لمنظمات الشباب، والمنتدى الأوروبي للشباب، والمجلس الأوروبي، وأنشطة الاتحاد الأوروبي المتعلقة بالشباب.
    oficina del delegado en Dinamarca del Foro Europeo de los Romaníes y los Itinerantes UN مكتب المندوب الدانمركي لطائفة الروما لدى المنتدى الأوروبي لطائفة الروما والرحّل
    Declaración presentada por el Foro Europeo de la Discapacidad, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social UN بيان مقدم من المنتدى الأوروبي للإعاقة، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    También hizo una contribución concreta a la labor del Foro Europeo de la Discapacidad. UN كما قدمت مدخلاً ملموساً إلى المنتدى الأوروبي للإعاقة.
    Declaración presentada por el Foro Europeo de la Discapacidad, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social UN بيان مقدم من المنتدى الأوروبي للإعاقة، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى اﻟﻤﺠلس الاقتصادي والاجتماعي
    El evento se organiza en colaboración con el Foro Europeo de la Discapacidad. UN وتُنظَّم الجائزة بالتعاون مع المنتدى الأوروبي للإعاقة.
    La organización es miembro de pleno derecho del Foro Europeo de la Juventud y ostenta la condición de observador en la Asamblea Mundial de la Juventud. UN والمجلس عضو كامل العضوية في المنتدى الأوروبي للشباب، وله مركز مراقب في الجمعية العالمية للشباب.
    El Foro Europeo de las zonas de montaña, creado en 1998 con asistencia del Gobierno de Suiza y la UICN, ha crecido rápidamente hasta llegar a los 300 miembros a mediados de 1999. UN وتنامت بسرعة عضوية المنتدى الأوروبي للجبال، الذي تأسس عام 1998 بدعم من حكومة سويسرا والاتحاد الدولي لحفظ البيئة، إذ ضم حوالي 300 عضو بحلول منتصف عام 1999.
    El Sr. João Salviano (miembro de la Mesa del Foro Europeo de la Juventud) afirmó haber participado en la reunión consultiva celebrada en Coimbra (Portugal). UN 4 - وقال السيد جوآو سالفيانو، عضو مكتب المنتدى الأوروبي للشباب، إنه شارك في اجتماع التشاور الذي عقد في كويمبرا، البرتغال.
    Por lo tanto, celebra la aprobación de la Convención de las Naciones Unidas sobre los derechos de las personas con discapacidad, a la que contribuyó en su condición de miembro de la Junta Directiva del Foro Europeo de la Discapacidad. UN ولذا يرحب الاتحاد الدولي باتفاقية الأمم المتحدة الجديدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، والتي أسهم فيها الاتحاد الدولي من خلال عضوية مجلسه في المنتدى الأوروبي للإعاقة.
    Foro Europeo de Alpbach: Mesa redonda " el Consejo de Seguridad y el estado de derecho " UN المنتدى الأوروبي في ألب باخ: حلقة النقاش بشأن " مجلس الأمن وسيادة القانون "
    La organización es miembro de pleno derecho del Foro Europeo de la Juventud. UN وهي عضو كامل العضوية في المنتدى الأوروبي للشباب (شباب المنتدى الشبابي).
    También participaron en el debate las siguientes organizaciones no gubernamentales: Foro Europeo de la Discapacidad; Consejo Indio de Sudamérica; Fundación Ma ' arij para la Paz y el Desarrollo y Asociación de Ciudadanos del Mundo. UN كما أسهمت المنظمات غير الحكومية التالية في المناقشة: المنتدى الأوروبي للإعاقة، والمجلس الهندي لأمريكا الجنوبية؛ ومؤسسة المعارج للسلام والتنمية، ورابطة مواطني العالم.
    Foro Europeo de la Discapacidad UN المنتدى الأوروبي للإعاقة
    Foro Europeo de la Discapacidad UN المنتدى الأوروبي للإعاقة
    La Red europea de mujeres con discapacidad, que se formó en mayo de 2007, y el Foro Europeo de la Discapacidad aprobaron sendas declaraciones sobre el reconocimiento de los derechos de las niñas y mujeres con discapacidad. UN وقد اعتمدت الشبكة الأوروبية للنساء المعوقات، التي أُنشئت في أيار/مايو 2007، والمنتدى الأوروبي للمعوقين إعلانين يقران بحقوق الفتيات والنساء المعوقات.
    El Foro Europeo de la Juventud debería formular una política sobre los jóvenes de minorías, entre otros, los de la comunidad romaní. UN وينبغي للمنتدى الأوروبي للشباب أن يضع سياسة بشأن شباب الأقليات تشمل شباب الروما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more