"foro sobre las repercusiones" - Translation from Spanish to Arabic

    • المنتدى المعني بتأثير
        
    Las Partes celebraron activos debates acerca del Foro sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta y la necesidad de mantenerlo. UN وأجرى الأطراف مناقشات نشطة تناولت استعراض أعمال المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي، والحاجة إلى استمراره.
    Las Partes celebraron activos debates acerca del Foro sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta y la necesidad de mantenerlo. UN وأجرى الأطراف مناقشات نشطة تناولت استعراض أعمال المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي، والحاجة إلى استمراره.
    20. Foro sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta. UN 20- المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي.
    20. Foro sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta UN 20- المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي
    15. Foro sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta. UN 15- المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي.
    15. Foro sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta UN 15- المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي
    15. Foro sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta. UN 15- المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي.
    11. Foro sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta. UN 11- المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي().
    11. Foro sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta UN 11- المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي()
    61. El OSACT y el OSE acogieron con satisfacción la actividad especial en el contexto del Foro sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta, celebrada durante su 34º período de sesiones y organizada por los Presidentes del OSACT y el OSE. UN 61- ورحبت الهيئتان بالحدث الخاص الذي نظمه رئيساهما في إطار المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي، خلال الدورتين الرابعتين والثلاثين للهيئتين.
    e) Una reunión del Foro sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta, que incluirá un taller sobre la esfera b) del programa de trabajo conexo; UN (ﻫ) اجتماع المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي، بما في ذلك حلقة عمل بشأن المجال (ب)() من برنامج العمل ذي الصلة()؛
    X. Foro sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta, convocado en los períodos de sesiones 34º y 35º de los órganos subsidiarios, con el objetivo de elaborar un programa de trabajo del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico y el Órgano Subsidiario de Ejecución UN عاشراً - المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي المنظم في الدورتين الرابعة والثلاثين والخامسة والثلاثين لكل من الهيئتين الفرعيتين بهدف وضع برنامج عمل في إطار الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ يرمي إلى
    c) Una reunión del Foro sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta, que incluirá un taller sobre la esfera b) del programa de trabajo conexo. UN (ج) اجتماع المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدِّي، بما في ذلك حلقة عمل أثناء المنتدى بشأن المجال (ب)() من برنامج العمل ذي الصلة().
    Se alcanzó una conclusión acerca del examen de la labor del Foro sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta, de conformidad con la decisión 8/CP.17, párrafo 5, y se preparó una recopilación de las comunicaciones de las Partes sobre esta cuestión en el 40º período de sesiones de los órganos subsidiarios. UN وتسنى التوصل إلى استنتاج بشأن استعراض عمل المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي، عملاً بالفقرة 5 من المقرر 8/م أ-17، وإعداد تجميع للتقارير الواردة من الأطراف بشأن هذه المسألة في الدورتين الأربعين لكل من الهيئتين الفرعيتين.
    178. El OSACT y el OSE observaron que se habían recibido diversas comunicaciones de las Partes acerca del examen de la labor del Foro sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta, de conformidad con la decisión 8/CP.17, párrafo 5, y señalaron que con la recopilación de esas comunicaciones concluía el examen. UN 178- ولاحظت الهيئتان الفرعيتان أن الأطراف قد أرسلت مجموعة متنوعة من الملاحظات المتعلقة باستعراض عمل المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي عملاً بالفقرة 5 من المقرر 8/م أ-17 وأن الاستعراض قد انتهى بتجميع تلك الملاحظات().
    99. El OSACT y el OSE tomaron nota de que se habían recibido diversas comunicaciones de las Partes acerca del examen de la labor del Foro sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta, de conformidad con la decisión 8/CP.17, párrafo 5, y señalaron que el examen concluía con la recopilación de esas comunicaciones. UN ٩٩- ولاحظت الهيئتان الفرعيتان أن الأطراف قد أرسلت مجموعة متنوعة من المساهمات المتعلقة باستعراض عمل المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي عملاً بالفقرة 5 من المقرر 8/م أ-17 وأن الاستعراض قد انتهى بتجميع تلك المساهمات().
    10. Foro sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta, convocado en los períodos de sesiones 34º y 35º de los órganos subsidiarios, con el objetivo de elaborar un programa de trabajo del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico y el Órgano Subsidiario de Ejecución para hacer frente a esas repercusiones, con vistas a que en el 17º período UN 10- المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي المقرر تنظيمه في الدورتين الرابعة والثلاثين والخامسة والثلاثين لكل من الهيئتين الفرعيتين بهدف وضع برنامج عمل في إطار الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ يرمي إلى معالجة هذا التأثير، ليتسنى، في الدورة السابعة عشرة لمؤتمر الأطراف، اعتماد طرائق لتفعيل برنامج العمل المذكور ومنتدى يمكن أن يُعنى بتدابير التصدي()
    104. El OSE y el OSACT tomaron nota con reconocimiento de la reunión del Foro sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta y de las exposiciones y los intercambios que habían tenido lugar durante los talleres del foro relativos a las esferas a) y h) y los debates en torno a la esfera f) del programa de trabajo sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta (en lo sucesivo, el programa de trabajo). UN 104- أحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية (الهيئتان الفرعيتان) علماً بتقدير باجتماع المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي وبالعروض() والمداولات التي جرت أثناء حلقتي عمل المنتدى بشأن المجالين (أ)() و(ح)() من برنامج العمل المتعلق بتأثير تنفيذ تدابير التصدي (المشار إليه فيما يلي ب " برنامج العمل " ) والمناقشات المتعلقة بالمجال (و)() من البرنامج().
    58. El OSACT y el OSE tomaron nota con reconocimiento de la reunión del Foro sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta y de las exposiciones y los intercambios que habían tenido lugar durante los talleres del foro relativos a las esferas a) y h) y los debates en torno a la esfera f) del programa de trabajo sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta (en lo sucesivo, el programa de trabajo). UN 58- أحاطت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ (الهيئتان الفرعيتان) علماً مع التقدير باجتماع المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي وبالعروض() والحوارات التي شهدتها حلقات العمل أثناء المنتدى بشأن المجالين (أ)() و(ح)() والمناقشات المتعلقة بالمجال (و)() من برنامج العمل المتعلق بتأثير تنفيذ تدابير التصدي (المشار إليه فيما يلي ب " برنامج العمل " )().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more