"fortalecer el sistema de supervisión" - Translation from Spanish to Arabic

    • تعزيز نظام الرصد
        
    A fin de lograr todos los objetivos y metas que se fijan en el plan de mediano plazo, es necesario fortalecer el sistema de supervisión y evaluación, así como realzar el papel del Comité del Programa y la Coordinación. UN وبغية تحقيق جميع الأهداف والغايات المنصوص عليها في الخطة المتوسطة الأجل، نحتاج إلى تعزيز نظام الرصد والتقييم، فضلا عن النهوض بدور لجنة البرنامج والتنسيق.
    18. Recuerda su resolución 58/269, de 23 de diciembre de 2003, en la que hizo hincapié en la necesidad de fortalecer el sistema de supervisión y evaluación; UN 18 - تشيـر إلى قرارها 58/269 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، الذي شددت فيه على ضرورة تعزيز نظام الرصد والتقييم؛
    18. Recuerda el párrafo 19 de su resolución 58/269, en el que hizo hincapié en la necesidad de fortalecer el sistema de supervisión y evaluación; UN 18 - تشيـر إلى الفقرة 19 من قرارها 58/269 الذي شددت فيه على ضرورة تعزيز نظام الرصد والتقييم؛
    Mientras tanto, la Unión Europea sigue prestando un apoyo significativo a la Secretaría Técnica Provisional de la Organización del TNP a fin de fortalecer el sistema de supervisión y verificación. UN وفي غضون ذلك، يواصل الاتحاد الأوروبي تقديم دعم كبير للأمانة التقنية المؤقتة لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية من أجل تعزيز نظام الرصد والتحقق.
    19. Hace hincapié en la necesidad de fortalecer el sistema de supervisión y evaluación y, a ese respecto, insta al Secretario General a mejorar el formato de los informes de ejecución y evaluación de programas y a presentarlos de manera más oportuna; UN 19 - تؤكد ضرورة تعزيز نظام الرصد والتقييم، وتحث الأمين العام في هذا الصدد على تحسين شكل وتوقيت تقارير الأداء البرنامجي والتقييم؛
    19. Hace hincapié en la necesidad de fortalecer el sistema de supervisión y evaluación y, a ese respecto, insta al Secretario General a mejorar la presentación de los informes de ejecución y evaluación de programas y a presentarlos de manera más oportuna; UN 19 - تؤكد ضرورة تعزيز نظام الرصد والتقييم، وتحث الأمين العام في هذا الصدد على تحسين شكل وتوقيت تقارير الأداء البرنامجي والتقييم؛
    19. Hace hincapié en la necesidad de fortalecer el sistema de supervisión y evaluación y, a ese respecto, insta al Secretario General a mejorar el formato de los informes de ejecución y evaluación de programas y a presentarlos de manera más oportuna; UN 19 - تؤكد ضرورة تعزيز نظام الرصد والتقييم، وتحث الأمين العام في هذا الصدد على تحسين شكل وتوقيت تقارير الأداء البرنامجي والتقييم؛
    En su resolución 58/269, la Asamblea General hizo hincapié en la necesidad de fortalecer el sistema de supervisión y evaluación y, a ese respecto, instó al Secretario General a mejorar la presentación de los informes de ejecución y evaluación de programas y a presentarlos de manera más oportuna. UN وأكدت الجمعية في قرارها 58/269 الحاجة إلى تعزيز نظام الرصد والتقييم، وحثت الأمين العام في هذا الصدد على تحسين شكل وتوقيت تقارير الأداء البرنامجي والتقييم؛
    La Asamblea General, en su resolución 58/269, hizo hincapié en la necesidad de fortalecer el sistema de supervisión y evaluación y, a ese respecto, instó al Secretario General a mejorar la presentación de los informes de ejecución y evaluación de programas y a presentarlos de manera más oportuna. UN وأكدت الجمعية العامة، في قرارها 58/269، على ضرورة تعزيز نظام الرصد والتقييم، وحثت الأمين العام في ذلك الصدد، على إدخال تحسينات في شكل ومواعيد تقديم تقارير الأداء البرنامجي وتقارير التقييم.
    En ese contexto, en su resolución 58/269, la Asamblea hizo hincapié en la necesidad de fortalecer el sistema de supervisión y evaluación y, a ese respecto, instó al Secretario General a mejorar la presentación de los informes de ejecución y evaluación de programas y a presentarlos de manera más oportuna. UN وفي هذا السياق، أكدت الجمعية العامة، في قرارها 58/269، على ضرورة تعزيز نظام الرصد والتقييم، وحثت الأمين العام على تحسين شكل وتوقيت تقارير الأداء البرنامجي والتقييم.
    En este contexto, la Asamblea, en el párrafo 19 de su resolución 58/269, hizo hincapié en la necesidad de fortalecer el sistema de supervisión y evaluación e instó al Secretario General a mejorar la presentación de los informes de ejecución y evaluación de programas y a presentarlos de manera más oportuna. UN وفي هذا السياق، أكدت الجمعية العامة، في الفقرة 19 من قرارها 58/269، على ضرورة تعزيز نظام الرصد والتقييم، وحثت الأمين العام على تحسين شكل وتوقيت تقارير الأداء البرنامجي والتقييم.
    En este contexto, la Asamblea, en el párrafo 19 de su resolución 58/269, hizo hincapié en la necesidad de fortalecer el sistema de supervisión y evaluación e instó al Secretario General a mejorar la presentación de los informes de ejecución y evaluación de programas y a presentarlos de manera más oportuna. UN وفي هذا السياق، أكدت الجمعية العامة، في الفقرة 19 من قرارها 58/269، على ضرورة تعزيز نظام الرصد والتقييم، وحثت الأمين العام على تحسين شكل وتوقيت تقارير الأداء البرنامجي والتقييم.
    En los párrafos 19 y 20 de su resolución 58/269, la Asamblea General hizo hincapié en la necesidad de fortalecer el sistema de supervisión y evaluación y, a ese respecto, instó al Secretario General a mejorar la presentación de los informes de ejecución y evaluación de programas y a presentarlos de manera más oportuna. UN وأكدت الجمعية العامة، في الفقرتين 19 و 20 من قرارها 58/269، ضرورة تعزيز نظام الرصد والتقييم، وحثت الأمين العام، في هذا الصدد، على تحسين شكل وتوقيت تقارير الأداء البرنامجي والتقييم.
    En este contexto, la Asamblea, en el párrafo 19 de su resolución 58/269, hizo hincapié en la necesidad de fortalecer el sistema de supervisión y evaluación e instó al Secretario General a mejorar la presentación de los informes de ejecución y evaluación de programas y a presentarlos de manera más oportuna. UN وفي هذا السياق، أكدت الجمعية العامة، في الفقرة 19 من قرارها 58/269، على ضرورة تعزيز نظام الرصد والتقييم، وحثت الأمين العام على تحسين شكل وتوقيت تقارير الأداء البرنامجي والتقييم.
    En los párrafos 19 y 20 de su resolución 58/269, titulada " Fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas: programa para profundizar el cambio " , la Asamblea hizo hincapié en la necesidad de fortalecer el sistema de supervisión y evaluación y, a este respecto, instó al Secretario General a mejorar la presentación de los informes de ejecución y evaluación de programas y a presentarlos de manera más oportuna. UN وأكدت الجمعية العامة، في الفقرتين 19 و 30 من قرارها 58/269 المعنون " تعزيز الأمم المتحدة: برنامج لإجراء المزيد من التغييرات " ، على الحاجة إلى تعزيز نظام الرصد والتقييم، وحثت الأمين العام، في هذا الصدد، على تحسين شكل وتوقيت تقارير الأداء البرنامجي والتقييم.
    En los párrafos 19 y 20 de su resolución 58/269, titulada " Fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas: programa para profundizar el cambio " , la Asamblea General hizo hincapié en la necesidad de fortalecer el sistema de supervisión y evaluación y, a ese respecto, instó al Secretario General a mejorar la presentación de los informes de ejecución y evaluación de programas y a presentarlos de manera más oportuna. UN وأكدت الجمعية العامة، في الفقرتين 19 و 32 من قرارها 58/269 المعنون " تعزيز الأمم المتحدة: برنامج لإجراء المزيد من التغييرات " ، على الحاجة إلى تعزيز نظام الرصد والتقييم، وحثت الأمين العام، في هذا الصدد، على تحسين شكل وتوقيت تقارير الأداء البرنامجي والتقييم.
    En el párrafo 19 de su resolución 58/269, la Asamblea General hizo hincapié en la necesidad de fortalecer el sistema de supervisión y evaluación y, a ese respecto, instó al Secretario General a mejorar la presentación de los informes de ejecución y evaluación de programas y a presentarlos de manera más oportuna. UN وفي الفقرة 19 من القرار 58/269 تؤكد الجمعية العامة " ضرورة تعزيز نظام الرصد والتقييم، وتحث الأمين العام في هذا الصدد على تحسين شكل وتوقيت تقارير الأداء البرنامجي والتقييم " .
    En los párrafos 19 y 20 de su resolución 58/269, titulada " Fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas: programa para profundizar el cambio " , la Asamblea General hizo hincapié en la necesidad de fortalecer el sistema de supervisión y evaluación y, a ese respecto, instó al Secretario General a mejorar la presentación de los informes de ejecución y evaluación de programas y a presentarlos de manera más oportuna. UN وفي الفقرتين 19 و 20 من القرار 58/269، المعنون " تعزيز الأمم المتحدة: برنامج لإجراء المزيد من التغييرات " ، أكدت الجمعية العامة ضرورة تعزيز نظام الرصد والتقييم، وحثت الأمين العام في هذا الصدد على تحسين شكل وتوقيت تقارير الأداء البرنامجي والتقييم.
    En los párrafos 19 y 20 de su resolución 58/269, titulada " Fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas: programa para profundizar el cambio " , la Asamblea General hizo hincapié en la necesidad de fortalecer el sistema de supervisión y evaluación y, a ese respecto, instó al Secretario General a mejorar la presentación de los informes de ejecución y evaluación de programas y a presentarlos de manera más oportuna. UN وشددت الجمعية العامة في الفقرتين 19 و 20 من قرارها 58/269 المعنون " تعزيز الأمم المتحدة: برنامج لإجراء المزيد من التغييرات " على ضرورة تعزيز نظام الرصد والتقييم، وحثت الأمين العام في هذا الصدد على تحسين شكل وتوقيت تقارير أداء البرامج والتقييم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more