"fortalecimiento de la aplicación" - Translation from Spanish to Arabic

    • تعزيز تنفيذ
        
    • تعزيز التنفيذ على
        
    • بتعزيز تنفيذ
        
    • تعزيز تطبيق
        
    • تدعيم التنفيذ
        
    • تعزيز العمل على تنفيذ
        
    • تقوية إنفاذ
        
    Noruega ha estado trabajando estrechamente con otros Estados Partes en el fortalecimiento de la aplicación de ambas convenciones. UN وما برحت النرويج تعمل بشكل وثيق مع الدول الأطراف الأخرى في تعزيز تنفيذ الاتفاقيتين كلتيهما.
    El fortalecimiento de la aplicación del embargo de armas es aconsejable a fin de que mejoren las condiciones de funcionamiento del apoyo humanitario y para el desarrollo en Somalia meridional y central. UN ويعتبر تعزيز تنفيذ الحظر على الأسلحة ذا صلة بتحسين بيئة العمل للدعم الإنساني والتنموي في جنوب ووسط الصومال.
    fortalecimiento de la aplicación de la Convención de 1951 y del Protocolo de 1967; UN :: تعزيز تنفيذ اتفاقية عام 1951 وبروتوكولها الصادر عام 1967؛
    fortalecimiento de la aplicación a nivel nacional, regional y mundial, 2012-2018 UN تعزيز التنفيذ على الصُعد الوطني والإقليمي والعالمي في الفترة 2012-2018
    8. Tema permanente del programa: fortalecimiento de la aplicación nacional. UN 8- البند الدائم في جدول الأعمال: تعزيز التنفيذ على الصعيد الوطني
    Planes de acción para el fortalecimiento de la aplicación de la Convención sobre los Derechos del Niño y del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales UN خطتا العمل المتصلتان بتعزيز تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Me limitaré a formular dos observaciones al respecto: Primero, en el ámbito de los derechos humanos, Suiza apoya el fortalecimiento de la aplicación de los tratados relativos a los derechos humanos. UN سأقتصر على ملاحظتين بشأن هذه المسألة. أولا، تؤيد سويسرا تعزيز تطبيق المعاهدات الخاصة بحقوق الإنسان.
    Esa Conferencia hizo una oportuna contribución al fortalecimiento de la aplicación de la Convención. UN لقد ساهم في الوقت المناسب في تعزيز تنفيذ الاتفاقية.
    fortalecimiento de la aplicación del artículo IV del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: documento de trabajo presentado por los Estados Unidos de América UN تعزيز تنفيذ المادة الرابعة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من الولايات المتحدة
    fortalecimiento de la aplicación del artículo III del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: documento de trabajo presentado por los Estados Unidos de América UN تعزيز تنفيذ المادة الثالثة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من الولايات المتحدة
    fortalecimiento de la aplicación del artículo X del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: documento de trabajo presentado por los Estados Unidos de América UN تعزيز تنفيذ المادة العاشرة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من الولايات المتحدة
    fortalecimiento de la aplicación de los artículos I y II del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: documento de trabajo presentado por los Estados Unidos de América UN تعزيز تنفيذ المادتين الأولى والثانية من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من الولايات المتحدة
    fortalecimiento de la aplicación del artículo IV del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares UN تعزيز تنفيذ المادة الرابعة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    fortalecimiento de la aplicación del artículo III del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares UN تعزيز تنفيذ المادة الثالثة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    fortalecimiento de la aplicación de los artículos I y II del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: documento de trabajo presentado por los Estados Unidos UN تعزيز تنفيذ المادتين الأولى والثانية من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من الولايات المتحدة الأمريكية
    fortalecimiento de la aplicación del artículo IV del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: documento de trabajo presentado por los Estados Unidos UN تعزيز تنفيذ المادة الرابعة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من الولايات المتحدة
    fortalecimiento de la aplicación del artículo III del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: documento de trabajo presentado por los Estados Unidos UN تعزيز تنفيذ المادة الثالثة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من الولايات المتحدة
    8. Tema permanente del programa: fortalecimiento de la aplicación nacional. UN 8- البند الدائم في جدول الأعمال: تعزيز التنفيذ على الصعيد الوطني
    C. Tema permanente del programa: fortalecimiento de la aplicación nacional UN جيم- البند الدائم في جدول الأعمال: تعزيز التنفيذ على الصعيد الوطني
    7. Tema permanente del programa: fortalecimiento de la aplicación nacional. UN 7- البند الدائم في جدول الأعمال: تعزيز التنفيذ على الصعيد الوطني
    La Conferencia de las Partes adoptó una serie de decisiones, incluso algunas relativas al fortalecimiento de la aplicación de la Convención. UN واتخذ مؤتمر الأطراف عددا من المقررات، بما في ذلك مقررات تتعلق بتعزيز تنفيذ الاتفاقية.
    Los progresos substantivos en el fortalecimiento de la aplicación y la plena operatividad del Artículo X es, por consiguiente, crucial para la conclusión de un instrumento jurídicamente vinculante y universalmente aceptable concebido para fortalecer la Convención. UN لذا فإن تحقيق تقدم ذي شأن في تعزيز تطبيق المادة العاشرة وجعلها عملية بالكامل أمر حاسم للتوصل إلى أداة مقبولة عالميا وملزمة قانونيا لتعزيز الاتفاقية.
    fortalecer los tres convenios, poniendo un énfasis particular en el fortalecimiento de la aplicación en los niveles nacional, regional y mundial; UN :: تدعيم الاتفاقيات الثلاث، مع التركيز على وجه الخصوص على تدعيم التنفيذ على الصعد الوطنية والإقليمية والعالمية؛
    :: El fortalecimiento de la aplicación del capítulo 13 mediante la determinación, por conducto del diálogo intensivo en los planos internacional, regional, nacional y comunitario, de las lagunas en los conocimientos, los modos de trabajar y las instituciones UN :: تعزيز العمل على تنفيذ الفصل الثالث عشر من خلال تحديد الثغرات الكائنة في المعارف وأساليب العمل والمؤسسات، عن طريق حوار مكثف على الصعيد الدولي والإقليمي والوطني وعلى نطاق المجتمعات المحلية
    24. Hungría apoyó proyectos de hermanamiento para el fortalecimiento de la aplicación del derecho y la política de la competencia en Albania y Ucrania, respectivamente. UN 24- وساهمت هنغاريا في مشاريع توأمة بغية تقوية إنفاذ قوانين وسياسات المنافسة في ألبانيا وأوكرانيا، على التوالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more