"fortalecimiento del proceso de examen del tratado" - Translation from Spanish to Arabic

    • بتعزيز عملية استعراض المعاهدة
        
    • تعزيز عملية استعراض المعاهدة
        
    • تعزيز عملية الاستعراض للمعاهدة
        
    Tengo aquí un ejemplar del documento en que figura la decisión sobre el fortalecimiento del proceso de examen del Tratado. UN ومعي نسخة من الوثيقــة التي تحتـوي على المقرر بتعزيز عملية استعراض المعاهدة.
    Los Estados Partes, no sólo acordaron prorrogar el Tratado indefinidamente, sino que también adoptaron los principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme, y se comprometieron al fortalecimiento del proceso de examen del Tratado. UN فالدول اﻷطراف لم تتفــق على تمديد الاتفاقية ﻷجل غير مسمى فحسب بل اعتمدت أيضا المبادئ واﻷهداف الخاصة بعدم انتشار اﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي والتزمت بتعزيز عملية استعراض المعاهدة.
    Las decisiones sobre el fortalecimiento del proceso de examen del Tratado y los principios y objetivos de la no proliferación nuclear y el desarme, así como la resolución sobre el Oriente Medio, son de primordial importancia. UN فالمقرران المتعلقان بتعزيز عملية استعراض المعاهدة وبمبادئ وأهداف عدم الانتشار ونزع السلاح النوويين، وأيضا القرار بشأن الشرق اﻷوسط، تتصف جميعها بأهمية قصوى.
    Turquía acoge también con agrado la decisión sobre el fortalecimiento del proceso de examen del Tratado. UN وترحب تركيا أيضا بالقرار المعتَمد بشأن تعزيز عملية استعراض المعاهدة.
    También concedemos gran importancia al acuerdo logrado ayer sobre el fortalecimiento del proceso de examen del Tratado. UN كما أننا نعلق أهمية على الاتفاق الذي تم التوصل إليه باﻷمس حول تعزيز عملية استعراض المعاهدة.
    Fortalecimiento del proceso de examen del Tratado: propuesta de establecimiento de una Junta Directiva del Tratado sobre la no proliferación UN تعزيز عملية استعراض المعاهدة: اقتراح بإنشاء مجلس إدارة لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Esta decisión se tomó junto con la decisión 1 sobre " el fortalecimiento del proceso de examen del Tratado " y la decisión 2 sobre " los principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme " . UN وقد اتخذ هذا القرار مع القرار 1 بشأن " تعزيز عملية الاستعراض للمعاهدة " والقرار 2 بشأن " المبادئ والأهداف المتعلقة بعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي " .
    La Unión Europea también acoge con beneplácito las decisiones sobre el fortalecimiento del proceso de examen del Tratado, así como sobre los principios y objetivos de la no proliferación y el desarme nucleares. UN ويرحب الاتحاد اﻷوروبي أيضا بالقرارات المتعلقة بتعزيز عملية استعراض المعاهدة ومبــادئ وأهــداف عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي.
    Otro resultado importante de la Conferencia, además de la decisión de prorrogar el Tratado, fue la aprobación, una vez más sin votación, de los Principios y Objetivos para la no proliferación y el desarme nucleares, así como la decisión sobre el fortalecimiento del proceso de examen del Tratado. UN والحصيلة الهامة اﻷخرى التي توصل إليها المؤتمر، بالاقتران مع قرار التمديد، أنه اعتمد، دون تصويت أيضا، المبادئ واﻷهداف لعدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي، وكذلك القرار المتعلق بتعزيز عملية استعراض المعاهدة.
    Habiendo reafirmado el artículo VIII,3 del Tratado y la necesidad de su aplicación constante de modo fortalecido y, con ese fin, subrayando la Decisión sobre el fortalecimiento del proceso de examen del Tratado y la Decisión sobre principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme aprobadas también por la Conferencia, UN وقد أعاد تأكيد المادة الثامنة، ٣ من المعاهدة وضرورة مواصلة تنفيذها بطريقة مشددة، وإذ يؤكد، تحقيقا لهذه الغاية على أهمية المقرر المتعلق بتعزيز عملية استعراض المعاهدة والقرار المتعلق بمبادئ وأهداف عدم انتشار اﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي اللذين اتخذهما المؤتمر أيضا،
    Habiendo reafirmado el artículo VIII,3 del Tratado y la necesidad de su aplicación constante de modo fortalecido y, con ese fin, subrayando la Decisión sobre el fortalecimiento del proceso de examen del Tratado y la Decisión sobre principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme aprobadas también por la Conferencia, UN وقد أعاد تأكيد المادة الثامنة، ٣ من المعاهدة وضرورة مواصلة تنفيذها بطريقة مشددة، وإذ يؤكد، تحقيقا لهذه الغاية على أهمية المقرر المتعلق بتعزيز عملية استعراض المعاهدة والقرار المتعلق بمبادئ وأهداف عدم انتشار اﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي اللذين اتخذهما المؤتمر أيضا،
    , así como las decisiones sobre el fortalecimiento del proceso de examen del Tratado Ibíd., decisión 1. y sobre los principios y objetivos para la no proliferación y el desarme nucleares Ibíd., decisión 2. UN المعاهـدة وتمديدها، لعام ١٩٩٥، بتمديد المعاهدة الى أجل غير مسمى)٦(، الــذي اتخــذ بــدون تصويــت، وكذلك بالمقررين المتعلقين بتعزيز عملية استعراض المعاهدة)٧( وبمبادئ وأهداف عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي)٨(،
    15. Recuerda la importancia de las decisiones adoptadas y la resolución aprobada en la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, y destaca la importancia de que se aplique plenamente la decisión sobre el fortalecimiento del proceso de examen del Tratado; UN " ١٥ - تشير إلى أهمية المقررات التي اتخذها مؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها، لعام ١٩٩٥، وكذلك القرار الذي اتخذه، وتشدد على أهمية تنفيذ المقرر المتعلق بتعزيز عملية استعراض المعاهدة تنفيذا تاما؛
    15. Recuerda la importancia de las decisiones adoptadas y la resolución aprobada en la Conferencia de 1995 de las Partes encargada del examen y la prórroga del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares NPT/CONF.1995/32 (Part II). , y destaca la importancia de que se aplique plenamente la decisión sobre el fortalecimiento del proceso de examen del Tratado; UN ٥١ - تشير إلى أهمية ما صدر عام ١٩٩٥ من مقررات وقرار عن مؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لاستعراض المعاهدة وتمديدها)١١٥(، وتشدد على ضرورة تنفيذ المقرر المتعلق " بتعزيز عملية استعراض المعاهدة " تنفيذا تاما؛
    La necesidad de mirar hacia el futuro quedó subrayada por las decisiones sobre los principios y objetivos de la no proliferación nuclear y el desarme y sobre el fortalecimiento del proceso de examen del Tratado. UN وقد أكدت الحاجة إلى التطلع قدما المقررات المتخذة بشأن مبادئ وأهداف منع الانتشار النووي ونزع السلاح النووي، وكذلك بشأن تعزيز عملية استعراض المعاهدة.
    Documento de trabajo sobre el fortalecimiento del proceso de examen del Tratado: propuesta de establecimiento de una Junta Directiva del Tratado sobre la no proliferación, presentado por Nigeria UN ورقة عمل مقدمة من نيجيريا بشأن تعزيز عملية استعراض المعاهدة: اقتراح بإنشاء مجلس إدارة لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    El Canadá reafirmará y explicará esas propuestas en un documento de trabajo sobre el mismo tema que presentará a la Comisión Preparatoria en su período de sesiones de 2009 y seguirá favoreciendo el fortalecimiento del proceso de examen del Tratado. UN وستعيد كندا تأكيد تلك المقترحات وتزيدها إيضاحا في ورقة عمل ستقدمها إلى دورة اللجنة التحضيرية في عام 2009 بشأن نفس الموضوع، وستواصل الدعوة إلى تعزيز عملية استعراض المعاهدة.
    A este respecto, mi Gobierno considera necesario desplegar los mayores esfuerzos para aplicar las decisiones sobre los " Principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme " y sobre el " fortalecimiento del proceso de examen del Tratado " . UN وفي هذا الصدد ترى حكومتنا أن من الضروري تكريس أقصى جهودنا لتنفيذ القرارات بشأن " مبادئ وأهداف عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي " وبشأن " تعزيز عملية استعراض المعاهدة " .
    En la misma Conferencia, los Estados partes aprobaron también decisiones relativas al " fortalecimiento del proceso de examen del Tratado " y a los " Principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme " , así como una resolución sobre el Oriente Medio (véase párr. 58 supra). UN وفي المؤتمر نفسه، أقرت الدول الأعضاء أيضا مقررين بشأن " تعزيز عملية استعراض المعاهدة " و " مبادئ وأهداف عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي " ، وقرارا متعلقا بالشرق الأوسط (انظر الفقرة 58 أعلاه).
    Esta decisión se tomó junto con la decisión 1 sobre " el fortalecimiento del proceso de examen del Tratado " y la decisión 2 sobre " los principios y objetivos para la no proliferación de las armas nucleares y el desarme " . UN وقد اتخذ هذا القرار مع القرار 1 بشأن " تعزيز عملية الاستعراض للمعاهدة " والقرار 2 بشأن " المبادئ والأهداف المتعلقة بعدم انتشار الأسلحة النووية ونزع السلاح النووي " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more