"francie" - Translation from Spanish to Arabic

    • فرانسي
        
    • فرانسى
        
    • فرانكل
        
    • فرانسيه
        
    • فانسى
        
    Los grandes hombres cumplen con su destino. Yo perdí el mío, Francie. Open Subtitles و الرجال العظماء لا يفوتون قدرهم فوت قدري يا فرانسي
    Francie vio al Padre O'Brien que venía hacia nosotros. Open Subtitles فرانسي شاهدت بادري اوبرين قادما باتجاهنا
    Vamos, Francie. Vamos. La tenemos. Open Subtitles تابعي يا فرانسي تابعي سنساعدها هيا تابعي المسير
    A Francie, a ese periodista amigo tuyo. A cualquiera. Open Subtitles رفيقة سكنك,فرانسى.ذلك الصحفى صديقك.أى شخص.
    A propósito, tengo para Francie entradas para el Hollywood Bowling. Para su cumpleaños de nuestra parte. Open Subtitles حصلت على تذاكر فرانكل إلى طاسة هوليود لعيد ميلادها
    Yo creo que es hora de que me llames Francie. Open Subtitles أعتقد أنه الوقت المناسب ل تنادينى فرانسيه
    Francie era un joven que atrapé intentando robar mi camioneta. Open Subtitles فرانسي كان شاب أمسكت به و هو ينتزع الأصفاد أمام شاحنتي
    Y en algún momento yo perdí el mío, Francie. Open Subtitles في مكان ما على طول الخط أنا فقدت عقلي يا فرانسي
    Al mismo tiempo, Francie escapa de nuestro caballo de Troya cerámico gigante cuando le queden alrededor de 3 minutos de oxígeno. Open Subtitles و في الوقت نفسه ، فرانسي يخترق حصان طروادة السيراميكي الضخم مع ثلاث دقائق على الأقل من الأكسجين المتبقي
    Francie y yo los distraeremos mientras ustedes hacen el cambio. Open Subtitles فرانسي و أنا سنقوم بإلهائهم بينما تتم عملية التبديل في نقطة التفتيش الحدودية
    Solo cálmate. Relájate, Francie. Open Subtitles فقط كن رجلاً هادئاً أنت رجل هاديء يا فرانسي
    Hay dos soldados que siguen en las calles por ti Francie. Open Subtitles جنديان لا يزالان يمشيان في الشوارع بسببك فرانسي.
    ¿Por qué no les cuentas a tus amigos quién era de verdad Francie MacKenna, Mairead? Open Subtitles لماذا لا تخبري اصدقائك من فرانسي ماكينا كان حقا، ميريد؟
    Solo estoy haciendo lo que habría hecho Francie, ¿no? Open Subtitles أنا أفعل فقط ما فرانسي كان ليفعله, صحيح؟
    Le di a su hermana Francie un pájaro de una tienda china de Nueva York. Open Subtitles لقد جلبت لأخته فرانسي طير الذي وجدته في متجر الهدايا الصينية في مدينه نيويورك
    Francie no necesita saberlo. Open Subtitles ماذا لو كانت فرانسي ليست بحاجة لمعرفة ذلك ؟
    Le diré a Francie que te despediste de ella. Open Subtitles أنا سأخبر فرانسي قلت مع السّلامة.
    Increíble, pero Francie y Charlie están aquí. Open Subtitles لن تصدق ذلك. فرانسى وتشارلى هنا.
    Dile a Francie que la llamaré más tarde. Open Subtitles أخبر فرانسى أننى اضطررت العودة الى العمل.سأتصل بها لاحقاً.
    -jugando a eso. -Que se vea. Me aburre jugar con Francie. Open Subtitles حسنا لقد مللت من اللعب مع فرانسى انها...
    Yo he tenido un sueño en el que le contaba a Francie todo lo que yo sobre la agencia. Open Subtitles كان عندي هذا الحلم بأنّني أخبرت فرانكل كلّ شيء عرفت حول الوكالة.
    ¿Le ha contado Francie lo que ha pasado? Open Subtitles هل رأيت فرانسيه هل أخبرتك فرانسيه ماذا حصل ؟
    Es por eso que necesitas ir a lo de Francie con nosotros ahora mismo. Open Subtitles أن تأتى معنا لمطعم فانسى حالاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more