"francois" - Translation from Spanish to Arabic

    • فرانسوا
        
    • فرنسوا
        
    • فرانسواس
        
    • وفرانسوا
        
    Francois Poinsot, Subdirección de las Naciones Unidas UN فرانسوا بوانسو، نائب مدير إدارة شؤون الأمم المتحدة
    Sr. Francois Mechin, auditor, Federación Internacional de Expertos Contables UN السيد فرانسوا ميشان، مراجع حسابات خارجي، الاتحاد الدولي للمحاسبين
    Servicios de asesoramiento Sr. Francois Fouinat UN السيد فرانسوا فوينا الخدمات الاستشارية
    Recuerda mis palabras, Francois. Fuerzas siniestras están trabajando. Open Subtitles إنتبه لكلماتي يا فرانسوا قوى الظلام بدأت بالعمل
    Escucha, llamé hace un rato... y hablé con Francois, Antonio o quien fuera. Open Subtitles لقد اتصلت مسبقا تحدثت الى فرنسوا انطونيو او شيء من هذا القبيل
    Tenemos la mesa, pero Francois dijo Open Subtitles عِنْدَنا المنضدةُ، لكن فرانسوا يَقُولُ
    Vamos en vivo con Francois, Veremos cual es su análisis. Open Subtitles نحن أحياء الآن إلى فرانسوا , رجل على الأرض. ما تحليله حتى الآن؟
    Buscaré a Francois en lo del padre. Open Subtitles أَذْهبُ أَحْصلُ على فرانسوا في مكانِ أَبِّه.
    - Se olvidaron en qué periódico, pero juraron que Francois se casa con Naomi Campbell. Open Subtitles - ماذا هذا؟ - نَسوا أَيّ ورقةَ، لكن أقسمَ فرانسوا يَتزوّجُ نعومي كامبيل.
    No lo encontré a Francois en su casa. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَنْ أَصِلَ فرانسوا في البيت.
    Por qué piensas que he venido a estos festivales con Francois? Open Subtitles هل تعتقدين أنني أتيت إلى المهرجان مع فرانسوا فقط ؟
    El autor Francois de la Rochefoucauld escribió, Open Subtitles المؤلف فرانسوا دو لا روشفود كتب
    Dime, Francois, tú estás familiarizado con las conversaciones escaleras abajo, Open Subtitles أخبرني .. فرانسوا أنت خبير بالآشعار والنظم
    Decidme, Francois, ¿hay pasajes secretos que lleven fuera de la ciudad? Open Subtitles اخبرنى فرانسوا هل هناك معابر سرية للخروج من المدينة؟
    Nuestro artista estrella, Francois Angelo, empezó a estar ansioso, casi paranoico. Open Subtitles نجم استعراضنا فرانسوا انجيلو .. بدأ بالتصرف بشكل مقلق و كأنه مذعوراً
    Zola, estamos...estamos muy apenados por tu pérdida, pero puedo asegurarte que Francois está... está arriba mirandote desde la gran carpa que es el cielo. Open Subtitles زولا نحن آسفون للغاية لخسارتك لكني أؤكد لك أن فرانسوا ينظر إلينا من خيمته الكبيرة في السماء
    Se supone que él tenía que coger a Francois. Vamos a hablar con él. Esta es como la cuarta vez que Jules me llama. Open Subtitles هو الذي كان من المفترض أن يلتقط فرانسوا لنذهب ونتحدث إليه هذه رابع مرة تتصل فيها جولز
    Antes de conocerlo, había fundado una agencia con un socio, Francois. Open Subtitles قبل لقائي به، كان قد أنشأ وكالة مع صديق له، فرانسوا
    Francois era dos años más joven pero él era más artista. Open Subtitles كان فرانسوا أصغر منه بسنتين وفناناً أفضل منه
    Mi nuevo piloto, Pierre Francois. Un corsario que se ha vuelto honrado. Open Subtitles "ربانى الجديد "بيير فرنسوا أجير صار قرصاناً
    - No le devolviste las llamadas de tu abuela ni de los padres de Francois. Open Subtitles أتصلي على والدي فرانسواس
    Francois y nosotros tres estábamos desesperados por encontrar trabajo, así que mentimos sobre tener papeles de inmigración, Open Subtitles ثلاثتنا وفرانسوا كنا مفصولين من العمل لذلك زوّرنا أوراق الهجرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more