"frantz" - Translation from Spanish to Arabic

    • فرانتز
        
    Frantz Henry Jean Louis y Thomas Asabath UN فرانتز هنري ميان، لويس وتوماس أسابات
    O, como señala Frantz Fanon, es el impulso de crear zonas de no ser para los humanos. UN أو، كما يلاحظ فرانتز فانون، إنه دافع إلى إيجاد مناطق تنعدم فيها إنسانية الإنسان.
    Cuando empecé a leer, gravité hacia las obras de intelectuales negros como Steve Biko y Frantz Fanon, que abordaron ideas complejas como la descolonización y la conciencia negro. TED وعندما بدأت بالقراءة ، شدتني أعمال المثقفين السود مثل ستيف بيكو و فرانتز فانون, اللذين ناقشا أفكاراً معقدة مثل تغيير اللون و الضمير الأسود.
    Nos estamos quedando atrás. Frantz Fanon, un psiquiatra de la TED نحن متخلفون. قال فرانتز فانون الذي كان طبيباً نفسياً
    Pero, Hans debe de ser un amigo de Frantz que ha conocido en París. Open Subtitles ولكن "هانز".. يجب أن يكون صديقاً لـ"فرانتز". من الذين التقاهم في باريس.
    Antes, iré al Louvre a ver los cuadros que a Frantz tanto le gustaban. Open Subtitles قبل أن أذهب إلى متحف اللوفر، لأرى الصور التي قد أحبّها "فرانتز".
    Creo que este auto pertenece a Howard Frantz. Open Subtitles -أعتقد أن هذا السيارة ملك ل " هوارد فرانتز" -نعم
    Por eso "El Negro" está siempre en combate con su propia imagen. Frantz Fanon. Open Subtitles "ومن هنا الزنجي إلى الأبد في قتال مع صورته الخاصة " فرانتز فانون
    Es curioso porque no sabía nada sobre Frantz Fanon antes de esto. Oh, pues deberías, todo el mundo debería. Open Subtitles إنه أمر مضحك لأنني لم أكن أعلم أي شيء عن [ فرانتز فانون ] سابقًا عليك أن تعلم ، الجميع عليهم ذلك
    Vaya, alguien ha aprendido mucho de Frantz Fanon. Open Subtitles يبدو أن شخصًا قد درس [ فرانتز فانون ] جيدًا
    ¿Sabes que más dijo el bueno de Frantz con lo que estoy totalmente de acuerdo? "La violencia es el hombre recreándose a sí mismo". Open Subtitles أتعلم ماذا قال [ فرانتز ] أيضا ، و أنا أؤيده تمامًا ؟ " العنف ما هو إلا إعادة تهيئة للشخص "
    Es lo que Frantz me escribió en su última carta. Open Subtitles هذا ما كتبه "فرانتز" لي في رسالته الأخيرة.
    Y Anna, que es como nuestra hija la prometida de Frantz. Open Subtitles هذه "آنا"، وهي مثل ابنتنا. خطيبة "فرانتز".
    Frantz habría cumplido 24 en febrero. Open Subtitles سيكمل "فرانتز" الرابعة والعشرين في فبراير
    Quería tanto a Frantz nuestro único hijo. Open Subtitles لقد أحب "فرانتز" حبّاً جمّاً. ولدنا الوحيد.
    Fue aquí donde Frantz me pidió la mano antes de irse a la guerra. Open Subtitles وكنا هنا عندما طلب "فرانتز" يدي. قبل ذهابه إلى الحرب.
    A menudo Frantz nos tocaba el violín. Open Subtitles في أكثر الأحيان، كان "فرانتز" يعزف لنا على الكمان.
    Es la última foto de Frantz. Open Subtitles هذه هي الصورة الأخيرة لـ"فرانتز".
    Gracias a esa mentira descubrí quién era Frantz. Open Subtitles وبفضل هذه الكذبة، اكتشفتُ من كان "فرانتز".
    Cuando Frantz nos dejó tú nos has sostenido y ayudado a sobrevivir. Open Subtitles عندما توفي "فرانتز". كنتِ أنت من دعمنا، وساعدتِنا على البقاء على قيد الحياة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more