Cooperación internacional en materia de prevención, investigación, enjuiciamiento y castigo del fraude económico y los delitos relacionados con la identidad | UN | التعاون الدولي على منع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم ذات الصلة بالهوية والتحرّي عنها وملاحقة مرتكبيها قضائيا ومعاقبتهم |
Cooperación internacional en materia de prevención, investigación, enjuiciamiento y castigo del fraude económico y los delitos relacionados con la identidad | UN | التعاون الدولي على منع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم ذات الصلة بالهوية والتحرّي عنها وملاحقة مرتكبيها قضائيا ومعاقبتهم |
Cooperación internacional en materia de prevención, investigación, enjuiciamiento y castigo del fraude económico y los delitos relacionados con la identidad | UN | التعاون الدولي على منع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم ذات الصلة بالهوية والتحرّي عنها وملاحقة مرتكبيها قضائيا ومعاقبتهم |
Preocupado por las graves amenazas planteadas por el fraude económico y los delitos relacionados con la identidad y por otras actividades ilícitas propiciadas por esas formas de delincuencia, | UN | إذ يساوره القلق إزاء التهديدات الخطيرة التي تشكّلها جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية وغيرها من الأنشطة غير المشروعة التي تدعمها أشكال الجرائم تلك، |
Preocupado además por las repercusiones a corto y a largo plazo del fraude económico y los delitos relacionados con la identidad, | UN | وإذ يساوره القلق كذلك إزاء الأثر الذي تخلفه جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية في الأمدين القريب والبعيد، |
Teniendo presente asimismo que la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción representa un gran avance en la lucha contra la corrupción, incluidas formas de corrupción relacionadas con el fraude económico y los delitos relacionados con la identidad, | UN | وإذ يضع في اعتباره كذلك أن اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد() تمثل خطوة كبيرة في سبيل مكافحة الفساد، بما فيه أشكال الفساد المرتبط بجرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المرتبطة بالهوية، |
Cooperación internacional en materia de prevención, investigación, enjuiciamiento y castigo del fraude económico y los delitos relacionados con la identidad | UN | التعاون الدولي على منع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم ذات الصلة بالهوية والتحرّي عنها وملاحقة مرتكبيها قضائيا ومعاقبتهم |
Cooperación internacional en materia de prevención, investigación, enjuiciamiento y castigo del fraude económico y los delitos relacionados con la identidad | UN | التعاون الدولي على منع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم ذات الصلة بالهوية والتحرّي عنها وملاحقة مرتكبيها قضائيا ومعاقبتهم |
Cooperación internacional en materia de prevención, investigación, enjuiciamiento y castigo del fraude económico y los delitos relacionados con la identidad | UN | التعاون الدولي على منع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم ذات الصلة بالهوية والتحرّي عنها وملاحقة مرتكبيها قضائيا ومعاقبتهم |
Cooperación internacional en materia de prevención, investigación, enjuiciamiento y castigo del fraude económico y los delitos relacionados con la identidad | UN | التعاون الدولي على منع الاحتيال الاقتصادي والجرائم ذات الصلة بالهوية والتحرّي عنها وملاحقة مرتكبيها ومعاقبتهم |
Cooperación internacional en materia de prevención, investigación, enjuiciamiento y castigo del fraude económico y los delitos relacionados con la identidad | UN | التعاون الدولي على منع الاحتيال الاقتصادي والجرائم ذات الصلة بالهوية والتحرّي عنها وملاحقة مرتكبيها ومعاقبتهم |
Mayores capacidades nacionales para abordar el fraude económico y los delitos relacionados con la identidad | UN | 2-13- تعزيز القدرات الوطنية على التصدّي لجرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم ذات الصلة بالهوية |
Cooperación internacional en materia de prevención, investigación, enjuiciamiento y castigo del fraude económico y los delitos relacionados con la identidad | UN | التعاون الدولي على منع الاحتيال الاقتصادي والجرائم ذات الصلة بالهوية والتحرّي عنها وملاحقة مرتكبيها ومعاقبتهم |
Mayores capacidades nacionales para abordar el fraude económico y los delitos relacionados con la identidad | UN | 2-13- تعزيز القدرات الوطنية على التصدّي لجرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم ذات الصلة بالهوية |
fraude económico y los delitos relacionados con la identidad | UN | جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية |
También se señaló el papel de la tecnología en la prevención del fraude económico y los delitos relacionados con la identidad. | UN | وجرى النظر أيضاً في دور التكنولوجيا في منع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية. |
Preocupado por las graves amenazas planteadas por el fraude económico y los delitos relacionados con la identidad y por otras actividades ilícitas propiciadas por esas formas de delincuencia, | UN | إذ يساوره القلق إزاء التهديدات الخطيرة التي تشكّلها جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية وغيرها من الأنشطة غير المشروعة التي تدعمها أشكال الجرائم تلك، |
El fraude económico y los delitos relacionados con la identidad | UN | جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية |
Cooperación internacional en materia de prevención, investigación, enjuiciamiento y castigo del fraude económico y los delitos relacionados con la identidad | UN | التعاون الدولي على منع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية والتحرّي عنها وملاحقة مرتكبيها ومعاقبتهم |
Teniendo presente asimismo que la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción representa un gran avance en la lucha contra la corrupción, incluidas formas de corrupción relacionadas con el fraude económico y los delitos relacionados con la identidad, | UN | وإذ يضع في اعتباره كذلك أن اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد() تمثل خطوة كبيرة في سبيل مكافحة الفساد، بما فيه أشكال الفساد المرتبط بجرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المرتبطة بالهوية، |
El Grupo Intergubernamental de Expertos celebró siete reuniones y finalizó el estudio, incluido su informe y recomendaciones, así como anexos que resumían pruebas y su análisis del fraude económico y los delitos relacionados con la falsificación de identidad, de conformidad con los párrafos 4 y 11 de la resolución 2004/26 del Consejo Económico y Social. | UN | وقد عقد فريق الخبراء الحكومي الدولي سبع جلسات وأكمل الدراسة، بما في ذلك تقريره وتوصياته، بالإضافة إلى مرفقات تلخّص الأدلة وتحليله للاحتيال الاقتصادي والجرائم المتعلقة بالهوية، وفقا للفقرتين 4 و11 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2004/26. |
40. Letonia presentó una perspectiva general de su legislación penal nacional sobre el fraude económico y los delitos relacionados con la identidad. | UN | 40- قدّمت لاتفيا لمحة عامة عن التشريعات الجنائية الوطنية المتعلقة بالاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية. |
Esas investigaciones deberían tener en cuenta la relación existente entre el fraude económico y los delitos relacionados con la identidad; | UN | وينبغي لهذه البحوث أن تأخذ بعين الاعتبار العلاقة بين الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتعلقة بالهوية؛ |