"fregona" - Translation from Spanish to Arabic

    • الممسحة
        
    • ممسحة
        
    • ممسحتي
        
    • ممسحتك
        
    • الممسحه
        
    • بممسحة
        
    • ممسحه
        
    Me regalaron esa fregona en mi cumpleaños, cuando tenía 8 años. Open Subtitles هذه الممسحة أعطيت لي في عيد ميلادي عندما كان عمري 8 سنوات.
    La única escoba que he tenido estaba guardada con una fregona. Open Subtitles المكنسة الوحيد التي امتلكتها كانت في الخزانة بقرب الممسحة
    En realidad, es una historia divertida. Rompió la fregona y cogió... Open Subtitles إنها قصة مضحكة حقيقة كسرت الممسحة و اخذتها
    Porque necesito que vayas allí y consigas una fregona y un cubo porque alguien acaba de vomitar en el servicio de minusválidos, ¿está bien? Open Subtitles لأني أريدك أن تنصرف وأن تجلب ممسحة ودلو لأن شخص ما ألقى للتو شئ بمرحاض المعاقين , أليس كذلك ؟
    El perro de mi novia está ahí, y es medio fregona, medio diablo. Open Subtitles هنالك كلب فيها انها عبارة عن نصف ممسحة والنصف الاخر شيطان
    ¿O sea que la fregona no cuelga como pelo o como cuerdas? Open Subtitles ‫ألا تتدلى الممسحة كالشعر؟ كمجموعة خيوط؟
    E inventé esta fregona porque sé que es mejor que ninguna otra. Open Subtitles ‫وصنعت هذه الممسحة ‫لأنها أفضل من أي شيء موجود في السوق
    ¿Cogería esta fregona con la que ha fregado el baño y alrededor del váter, y con esos gérmenes limpiaría la cocina donde come su familia, donde comen sus hijos? Open Subtitles ‫هل كنت لتأخذ هذه الممسحة ‫التي نظفت بها الحمام ‫وحول كرسي المرحاض مع كل ما فيها من جراثيم
    Así fue precisamente como me inspiré para inventar esta fregona. Open Subtitles ‫الحقيقة، استلهمت فكرة الممسحة من هذا السبب تماما
    Entonces, fui al cuarto de mi hija, cogí sus pinturas y diseñé esta fregona. Open Subtitles ‫فذهبت إلى غرفة ابنتي واستعرت أقلامها الرصاص ‫وصممت هذه الممسحة
    La gran diferencia. No tengo que tocar la cabeza sucia de la fregona. Open Subtitles ‫أهم فرق أنه ليس علي لمس رأس الممسحة المقزز
    No sabéis cómo ha cambiado mi vida esta fregona. Open Subtitles ‫لا أستطيع أن أخبركم كم غيرت هذه الممسحة حياتي
    Bien, te llevarás este cubo contigo. Vuelve a por una fregona si la necesitas. Open Subtitles الآن، ستسحب هذه الحاوية معك تعال وخذ ممسحة ودلو إن إحتجت إليهما
    No tanto como mi primera fregona. Open Subtitles انها ممسحة جيدة جدا. ليست جيدة كممسحتي الاولي.
    ¡Vuelve aquí, coge la fregona y limpia esta mierda ahora mismo! Open Subtitles عد بالأسفل هنا، و أحضر ممسحة و نظف ما سببته هنا
    Bueno, es difícil decir si esto son marcas de fregona son de limpiar o son marcas de arrastre al mover el cadáver de Mary. Open Subtitles حسنا، فمن الصعب معرفة ما إذا هذه هي الشرائط ممسحة من تنظيف، أو سحب علامات، من إزالة الجسم ماري.
    No sé tú pero yo usaría una fregona, no un aspirador. Open Subtitles لا أعلم بشأنك, لكن لإستعمل ممسحة, و ليس مكنسة كهربائية
    Pero yo no quiero que la gente compre una fregona por 20 dólares y no tenga que comprar otra. Open Subtitles ‫لكنني لا أريد للناس شراء ممسحة بعشرين دولارا ‫وألا يضطروا إلى شراء ممسحة أخرى ثانية
    Echo de menos mi primera fregona, pero aún así es una buena fregona. Open Subtitles أفتقد ممسحتي الأولى، ولكن هذه لا تزال ممسحةً جيدة.
    Puedes venderles tu fregona a esas empresas y quizás luego la pongan en mi escaparate. Open Subtitles ‫ربما يمكنك بيع ممسحتك لتلك الشركات الكبرى ‫وربما سيضعونها على رفي
    ¿Es la fregona lo más eficaz para limpiar la moqueta? Open Subtitles هل الممسحه هي الأداة الأكثر فعاليه لتنظيف البساط؟
    No sabes siquiera cómo sujetar una fregona. Open Subtitles لا تعرفين حتى كيفية الامساك بممسحة
    Tenías una fregona en la cabeza. Open Subtitles كان شعرك يبدو و كأنه ممسحه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more