A las 13.25 horas, en alta mar frente a Raas al-Naqoura, una lancha militar israelí efectuó varios disparos con armas de calibre mediano en dirección a las aguas territoriales libanesas. | UN | - الساعة 25/13 وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة أطلق زورق حربي عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه الإقليمية. |
22 de julio de 2004 Entre las 2.15 y las 9.30 horas, en alta mar frente a Raas al-Naqoura, una lancha militar israelí efectuó diversos disparos con ametralladoras de mediano alcance en las aguas territoriales del Líbano. | UN | - في 22 تموز/يوليه 2004، عند الساعة 15/2 والساعة 30/9، وفي عرض البحر، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة عدة رشقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم. |
A las 4.30 horas, en alta mar frente a Raas al-Naqoura, una lancha militar israelí lanzó una bengala y a las 13.25 horas efectuó diversos disparos con ametralladoras de mediano alcance en las aguas territoriales del Líbano. | UN | - وعند الساعة 30/4، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة قنبلة مضيئة، وأطلق عند الساعة 25/13، وفي عرض البحر، عدة رشقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم. |
Entre las 10.15 y 3.15 horas, una lancha militar israelí situada en aguas territoriales libanesas frente a Raas al-Naqoura lanzó dos bengalas en mar abierto. | UN | بين الساعة 15/10 والساعة 15/3، أطلـق زورق حربي إسرائيلي قنبلتـين مضيئتين في عرض البحـر مقابل رأس الناقورة فوق المياه الإقليمية اللبنانية. |
A las 22.20 horas, una lancha militar israelí situada en aguas territoriales libanesas frente a Raas al-Naqoura lanzó una bengala en mar abierto. | UN | في الساعة 20/22، أطلق زورق حربي إسرائيلي قنبلة مضيئة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة فوق المياه الإقليمية اللبنانية. |
A las 23.29 horas, una lancha militar israelí situada en aguas territoriales libanesas frente a Raas al-Naqoura lanzó dos bengalas en mar abierto. | UN | في الساعة 29/23، أطلق زورق إسرائيلي قنبلتين مضيئتين في عرض البحر مقابل رأس الناقورة فوق المياه الإقليمية اللبنانية. |
A las 3.25 horas, una lancha militar israelí situada en aguas territoriales libanesas frente a Raas al-Naqoura lanzó una bengala en mar abierto. | UN | في الساعة 25/3، أطلق زورق حربي إسرائيلي قنبلـة مضيئة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة فوق المياه الإقليمية اللبنانية. |
23 de julio de 2004 A las 5.30 horas, en alta mar frente a Raas al-Naqoura, una lancha militar israelí efectuó diversos disparos con ametralladoras de mediano alcance en las aguas territoriales del Líbano. | UN | - وفي 23 تموز/يوليه 2004، عند الساعة 30/5، وفي عرض البحر، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة عدة رشقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم. |
25 de julio de 2004 A las 22.04 horas, en alta mar frente a Raas al-Naqoura, una lancha militar israelí lanzó dos bengalas en las aguas territoriales del Líbano. | UN | - وفي 25 تموز/يوليه 2004، عند الساعة 04/22، وفي عرض البحر، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة قنبلتين مضيئتين. |
26 de julio de 2004 A las 20.24 horas, en alta mar frente a Raas al-Naqoura, una lancha militar israelí lanzó dos bengalas en las aguas territoriales del Líbano. | UN | - وفي 26 تموز/يوليه 2004، عند الساعة 24/20، وفي عرض البحر، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة قنبلتين مضيئتين. |
A las 21.29 horas, en alta mar frente a Raas al-Naqoura, una lancha militar israelí efectuó diversos disparos con ametralladoras de mediano alcance en las aguas territoriales del Líbano. | UN | - وعند الساعة 29/21، وفي عرض البحر، أطلق زورق مسلح إسرائيلي من المياه الإقليمية اللبنانية مقابل رأس الناقورة عدة رشقات نارية من مدفع رشاش متوسط الحجم. |
Entre las 20.45 y las 21.15 horas, una lancha militar israelí situada en aguas territoriales libanesas frente a Raas al-Naqoura efectuó varias ráfagas de disparos con ametralladoras de calibre mediano y lanzó numerosas bengalas en mar abierto. | UN | وبين الساعة 45/20 والساعة 15/21، أطلق زورق حربـي إسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة وعدة قنابل مضيئة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة فوق المياه الإقليمية اللبنانية. |
Entre las 2.30 y las 3.15 horas y entre las 22.40 y las 23.05 horas, una lancha militar israelí situada en aguas territoriales libanesas frente a Raas al-Naqoura lanzó dos bengalas en mar abierto. | UN | بين الساعة 30/2 والساعة 15/3، وبين الساعة 40/22 والساعة 05/23، أطلق زورق حربي إسرائيلي قنبلتين مضيئتين في عـرض البحر مقابل رأس الناقورة فوق المياه الإقليمية اللبنانية. |
A las 1.06 horas, una lancha militar israelí situada en aguas territoriales libanesas frente a Raas al-Naqoura efectuó varias ráfagas de disparos con ametralladoras de calibre mediano y a las 20.10 horas lanzó una bengala en mar abierto. | UN | في الساعة 06/1، أطلق زورق حربي إسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة، وفي الساعة 10/20، أطلق قنبلـة مضيئة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة فوق المياه الإقليمية اللبنانية. |
A las 5.00 horas, una lancha militar israelí situada en aguas territoriales libanesas frente a Raas al-Naqoura lanzó una bengala y, entre las 20.25 y las 20.35 horas, efectuó varias ráfagas de disparos con ametralladoras de calibre mediano en mar abierto. | UN | في الساعة 00/5، أطلق زورق حربي إسرائيلي قنبلة مضيئة، وبين الساعة 25/20 والساعة 35/20، أطلق الزورق عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطـة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة فوق المياه الإقليمية اللبنانية. |
Entre las 2.10 y las 5.15 horas, una lancha militar israelí situada en aguas territoriales libanesas frente a Raas al-Naqoura lanzó tres bengalas y efectuó varias ráfagas de disparos con ametralladoras de calibre mediano, y a las 10.44 horas efectuó varias ráfagas de disparos con ametralladoras de calibre mediano en mar abierto. | UN | بين الساعة 10/2 والساعة 15/5، أطلق زورق حربي إسرائيلي ثلاث قنابل مضيئة وعدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة، وفي الساعة 44/10، أطلق الزورق عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة، في عرض البحر مقابل رأس الناقورة فوق المياه الإقليمية اللبنانية. |