"frente a ras" - Translation from Spanish to Arabic

    • مقابل رأس
        
    Una embarcación israelí lanzó una bengala sobre el mar, frente a Ras An-Naqura UN زورق إسرائيلي مقابل رأس الناقورة. أطلق قنبلة إنارة فوق البحر
    - A las 2.29 horas del 1º de mayo de 2004, una lancha militar israelí disparó dos bengalas en alta mar frente a Ras al-Naqura. UN بتاريخ 1 أيار/مايو 2004 الساعة 29/2، أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل رأس الناقورة قنبلتي إنارة.
    - A las 7.00 horas del 9 de mayo de 2004, una lancha militar israelí efectuó varios disparos en alta mar frente a Ras al-Naqura. UN بتاريخ 9 أيار/مايو 2004 عند الساعة 00/7، أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل رأس الناقورة عدة رشقات نارية.
    :: A las 16.50 horas, se efectuaron varios disparos con armas de calibre mediano desde una lancha militar israelí en alta mar frente a Ras al-Naqura. UN - الساعة 50/16، أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل رأس الناقورة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه الإقليمية.
    A las 16.25 horas del 1º de enero de 2005, en mar abierto frente a Ras an-Naqura, una cañonera israelí enemiga disparó varias veces en dirección a las aguas territoriales. UN - بتاريخ 1 كانون الثاني/يناير 2005 الساعة 25/16، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي عـدة رشقات نارية باتجاه المياه الإقليمية.
    A las 18.49 horas del 8 de enero de 2005, en mar abierto frente a Ras an-Naruqa, una cañonera israelí enemiga lanzó una bengala sobre las aguas territoriales. UN - بتاريخ 8 كانون الثاني/يناير 2005 الساعة 49/18، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي قنبلـة إنارة فوق المياه الإقليمية.
    A las 13.15 horas, en las aguas marítimas ubicadas frente a Ras an-Naqura, una lancha militar israelí realizó varios disparos con armas de calibre mediano. UN :: الساعة 15/13 أطلق زورق حربي إسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة.
    A las 5.45 horas, una lancha militar israelí lanzó varias bengalas en alta mar frente a Ras an-Naqura. UN :: الساعة 45/5 أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي عدة قذائف مضيئة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة.
    El 8 de abril de 2007, entre las 08.39 y las 08.50 horas, una lancha militar enemiga israelí disparó varias ráfagas de ametralladora de mediano calibre en mar abierto frente a Ras al-Naqura. UN - بتاريخ 8 نيسان/أبريل 2007 بين الساعة 39/8 والساعة 50/8، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة.
    A las 12.00 horas, el puesto de aduanas iraní situado frente a Ras Al-Bisha apresó a una de nuestras unidades de marina y un remolcador perteneciente a la Dirección de Puertos iraquí, cuando abandonaban el Chatt-el-Arab en dirección a Umm Qasr. UN في الساعة ٠٠/١٢ قامت نقطة الجمارك اﻹيرانية الموجودة مقابل رأس البيشة باحتجاز إحدى قطعاتنا البحرية مع ساحبة تابعة لمنشأة الموانئ العراقية أثناء مغادرتهما شط العرب باتجاه أم قصر.
    - A las 11.55 horas del 22 de septiembre de 2003, en una zona situada mar adentro, frente a Ras an-Naqura, en aguas jurisdiccionales palestinas, una lancha militar israelí efectuó varios disparos con ametralladoras de calibre mediano sobre las mencionadas aguas. UN - بتاريخ 22 أيلول/سبتمبر 2003 الساعة 55/11، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة ضمن المياه الإقليمية الفلسطينية، أطلق زورق حربي إسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة فوق المياه المذكورة.
    - A las 23.15 horas del 24 de septiembre de 2003, en una zona situada mar adentro, frente a Ras an-Naqura, en aguas jurisdiccionales palestinas, una lancha israelí lanzó una bengala. UN - بتاريخ 24 أيلول/سبتمبر 2003 الساعة 15/23، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة ضمن المياه الإقليمية الفلسطينية، أطلق زورق حربي إسرائيلي قنبلة إنارة.
    - A las 12.00 horas del 25 de septiembre de 2003, en una zona situada mar adentro, frente a Ras an-Naqura, en aguas jurisdiccionales palestinas, una lancha militar israelí efectuó disparos con armas de calibre mediano contra las mencionadas aguas. UN - بتاريخ 25 أيلول/سبتمبر 2003 الساعة 00/12، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة ضمن المياه الإقليمية الفلسطينية، أطلق زورق حربي إسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة.
    - A las 21.59 horas del 26 de septiembre de 2003, en una zona situada mar adentro, una lancha militar israelí lanzó una bengala frente a Ras an-Naqura, en aguas jurisdiccionales palestinas. UN - بتاريخ 26 أيلول/سبتمبر 2003 الساعة 59/21، وفي عرض البحر أطلق زورق حربي إسرائيلي قنبلة إنارة مقابل رأس الناقورة ضمن المياه الإقليمية الفلسطينية.
    - A las 20.20 horas del 22 de septiembre de 2003, las fuerzas enemigas israelíes, desde una de sus posiciones en el interior del territorio palestino ocupado, lanzaron varias bengalas sobre el mencionado territorio, frente a Ras an-Naqura. UN - بتاريخ 22 أيلول/سبتمبر 2003، أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من أحد مراكزها داخل الأراضي الفلسطينية المحتلة عدة قنابل إنارة فوق الأراضي المذكورة مقابل رأس الناقورة.
    A las 22.10 horas del 5 de octubre de 2003, en la zona de mar situada frente a Ras an-Naqura, una lancha militar israelí lanzó una bengala sobre el agua. UN - بتاريخ 5 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 10/22، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي إسرائيلي قنبلة إنارة فوق المياه المذكورة.
    A las 10.50 horas del 6 de octubre de 2003, en la zona de mar situada frente a Ras an-Naqura, una lancha militar israelí efectuó diversos disparos con armas de calibre mediano sobre el agua. UN - بتاريخ 6 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 50/10، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي إسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة فوق المياه المذكورة.
    A las 22.44 horas del 8 de octubre de 2003, una lancha israelí lanzó una bengala sobre el agua en la zona de mar situada frente a Ras an-Naqura. UN - بتاريخ 8 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 44/22، أطلق زورق إسرائيلي قنبلة إنارة فوق المياه في عرض البحر مقابل رأس الناقورة.
    Entre las 17.15 y las 21.05 horas del 10 de octubre de 2003, una lancha militar israelí lanzó una bengala y efectuó diversos disparos con ametralladoras en la zona de mar situada frente a Ras an-Naqura. UN - بتاريخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 2003، بين الساعة 15/17 والساعة 05/21، أطلق زورق حربي إسرائيلي قنبلة إنارة وعدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة.
    A las 7.30 horas del 11 de octubre de 2003, una lancha militar israelí efectuó diversos disparos con armas de mediano calibre en dirección a las aguas jurisdiccionales palestinas ocupadas frente a Ras an-Naqura. UN - بتاريخ 11 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 30/7، أطلق زورق حربي إسرائيلي عدة رشقات نارية متوسطة باتجاه المياه الإقليمية الفلسطينية المحتلة مقابل رأس الناقورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more