Excmo. Sr. Fritz Longchamp, Ministro de Relaciones Exteriores y Cultos de Haití. | UN | سعادة السيد فريتز لونغشان، وزير الشؤون الخارجية والعبادات في هايتي. |
Excmo. Sr. Fritz Longchamp, Ministro de Relaciones Exteriores y Cultos de Haití. | UN | سعادة السيد فريتز لونغشان، وزير الشؤون الخارجية والعبادات في هايتي. |
Sr. Fritz Longchamp Ministro de Relaciones Exteriores | UN | السيد فريتز لونغشان وزير الشؤون الخارجية |
Déjale que pierda todo el tiempo que quiera pero tenemos que encontrar la bolsa, Fritz. | Open Subtitles | يُمْكِنُه أَنْ يُضيّعَ الوقت كما يَحْبُّ لَكنَّنا يَجِبُ أَنْ نَجِدَ الحقيبةَ يا فريز |
Sr. Fritz Günther, Jefe de División, Políticas, Principios de Liderazgo Internacional, Administración Internacional | UN | السيد فريتز غونتر، رئيس شعبة السياسات، مبادئ القيادة الدولية، الإدارة الدولية |
Sr. Fritz Günther, Jefe de División, Política, Principios de Liderazgo Internacional, Administración Internacional | UN | السيد فريتز غونتر، رئيس شعبة السياسات، مبادئ القيادة الدولية، الإدارة الدولية |
Fritz Lang quería explorar la intersección entre la magia y la tecnología. | Open Subtitles | فريتز لانج كان مهتماً في استكشاف التداخل بين السحر والتكنولوجيا |
Sí, mis años en el laboratorio con Fritz estuvieron entre los mejores de mi vida. | Open Subtitles | نعم, سنواتي مع فريتز في المختبر كانت من اجمل سنوات حياتي على الاطلاق |
El Sr. Fritz Longchamp, Ministro de Relaciones Exteriores y Cultos de Haití, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطُحب السيد فريتز لونغشان، وزير الشؤون الخارجية والعبادة في هايتي، إلى المنصة. |
El Sr. Fritz Longchamp, Ministro de Relaciones Exteriores y Cultos de Haití, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطُحب السيد فريتز لونغشان، وزير الشؤون الخارجية والعبادة في هايتي، من المنصة. |
Excelentísimo Señor Fritz Longchamp, Ministro de Relaciones Exteriores de Haití | UN | معالي السيد فريتز لونغشامب وزير خارجية هايتي |
Excelentísimo Señor Fritz Longchamp, Ministro de Relaciones Exteriores de Haití | UN | معالي السيد فريتز لونغشامب وزير خارجية هايتي |
Fritz Meijndert, Consejero de Cooperación para el Desarrollo de la OCDE | UN | فريتز ميندرت، مستشار، التعاون الإنمائي، منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
Fritz Meijndert, Consejero de Cooperación para el Desarrollo de la OCDE | UN | فريتز ميندرت، مستشار، التعاون الإنمائي، منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
:: Sr. Jan Fritz HANSEN, Vicepresidente Ejecutivo, Asociación de armadores daneses, Copenhague | UN | :: السيد يان فريتز هانسن، نائب الرئيس التنفيذي، رابطة ملاك السفن الدانمركيين، كوبنهاغن |
Sr. Fritz Kadyoma, especialista jefe en planes de estudios y Director Adjunto, Departamento de Elaboración de Planes de Estudios, Instituto de Educación de Malawi, Malawi | UN | السيد فريتز كاديوما، رئيس المتخصصين في المقررات الدراسية ومساعد مدير، إدارة وضع المقررات، معهد التربية في ملاوي، ملاوي |
Este vino de un niño llamado Fritz, y tiene una solución para el cambio climático. | TED | هذه أتت من طفل اسمه فريتز ولديه حل لمشكلة المناخ. |
Franco, Fritz, llevad el cuerpo arriba. | Open Subtitles | فرانكُو فريز خذُ الجثة إلى الطابق العلوي |
De 1993 a 2005 presidió el Comité Zangger el Sr. Fritz W. Schmidt, de Austria. | UN | ومن عام 1993 إلى عام 2005، ظل على رأس لجنة زانغر فريتس و. |
El Presidente (interpretación del inglés): Doy la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores y Culto de Haití, Excmo. Sr. Fritz Longchamp. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لوزير الخارجية والشعائر الدينية في هايتي السيد فرتز لونغشامب. |
Casi lo olvido - un regalo de Fritz. | Open Subtitles | لقد كدت أنسى تقريباً الحضور من أجل الألمانين |
Fritz, el jovencito que hace como si no nos conociéramos donde están tus modales? | Open Subtitles | - فريتزل ,الرجل الشاب الظريف الذى يتصرف و كانه يعرفنا اين ذهبت اخلاقك ؟ |
Fritz y Ernst quizá estarían en la guerra. Hubiera sido mejor y enfrentarse a las cosas en vez de huir. | Open Subtitles | (ربما سيكون كلاً من (فراتز) و (إرنست فـي الحرب ، ربما أنت أيضاً |
Llevaremos cinco Fritz Bernaise. | Open Subtitles | سنأخذ خمسة فساتين من (فراتيز بيرانيه) |