"fue así" - Translation from Spanish to Arabic

    • يكن كذلك
        
    • يكن الأمر كذلك
        
    • كان كذلك
        
    • تكن كذلك
        
    • يكن صحيحاً
        
    • يكن مثل ذلك
        
    • يكن هكذا
        
    • يكن الأمر هكذا
        
    • تكن هكذا
        
    • كان الأمر كذلك
        
    • كان هكذا
        
    • يكن هذا ما
        
    • يكن هو الحال
        
    • هكذا حصل
        
    • يكن الامر كذلك
        
    Sin embargo, las realidades políticas han demostrado una vez más que no fue así. UN ولكن الواقع السياسي أثبت مرة أخرى أن الحال لم يكن كذلك.
    Sin embargo, esto no fue así en Abyei, Jonglei y el Alto Nilo, donde se ha invertido esta tendencia positiva. UN غير أن الحال لم يكن كذلك في أبيي وجونقلي وأعالي النيل، إذ شهدت تلك المناطق منحى مناقضا لهذا الاتجاه الإيجابي.
    Durante ese período, se hizo creer a sus hijos que se trataba de un proceso de reconciliación con la familia, pero no fue así. UN وأثناء هذه الفترة، جُعل الأولاد يعتقدون أن ذلك كان بمثابة عملية مصالحة مع الأسرة، ولكن لم يكن الأمر كذلك.
    No fue así. Bueno, sí fue algo así. Open Subtitles لم يكن الامر من هذا القبيل حسناً، لقد كان كذلك
    Lamentablemente no fue así. UN من سوء الطالع أنه تبين أنها لم تكن كذلك.
    Aunque parece ser que algunas de las confiscaciones fueron consecuencia de hechos que podían estar directamente relacionados con la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq, el Grupo ha observado que ello no fue así en la inmensa mayoría de las reclamaciones. UN ويبدو أحياناً أن هذه المصادرة تمت نتيجة حدث معين قد تكون لـه صلة مباشرة بغزو العراق واحتلاله للكويت، لكن ذلك لم يكن صحيحاً في الأغلبية الساحقة للحالات التي بحثها الفريق.
    Su señoría, Sr. juez, No fue así. Open Subtitles سيدي القاضي لم يكن مثل ذلك
    Ahora es el mejor Pero no fue así antes. Open Subtitles الأمر الآن أفضل من ذي قبل لكنه لم يكن كذلك سابقاً
    Pensé que está funcionaría, pero no fue así. Open Subtitles . إعتقدتُ بأن هذا سينجح ، لكن لم يكن كذلك
    Lloran por la muerte de su padre piensan que fue aleatoria, y luego descubren que no fue así. Open Subtitles الحداد على وفاة أبيها، تُفكّر أنّه كان عشوائيّاً، وبعدها يتّضح أنّه لم يكن كذلك.
    No, no fue así. Un camarero nos tiró una copa encima, y entonces fuimos a limpiarnos. Open Subtitles لا ، لم يكن كذلك ، لقد كانت هناك نادلة قد سكبت المشروب علينا
    Para los Eigi, no fue así en absoluto. Open Subtitles "بإلنسبة لعائلة "أيجيز لم يكن كذلك على الإطلاق
    Al menos no fue así esta vez. Open Subtitles على الاقل هذا لم يكن كذلك هذه المرة
    No fue así hace unas horas, ¿verdad? Open Subtitles من الواضح لم يكن الأمر كذلك في وقت سابق من هذا المساء، أليس كذلك ؟
    No sé qué piensas que viste, pero no fue así. Open Subtitles لا أعرف ماذا تظن أنك رأيت, ولكن لم يكن الأمر كذلك.
    Sí, pero no que sería tan persuasivo, y fue así porque alguien lo interrogó. Open Subtitles لكننا لم نتصور انه سيكون مقنعاً و الذي كان كذلك لأن شخصاً ما اختار...
    Pero recapacitando, no fue así. TED لكن عند تذكر ما حدث، أُدرك أنها لم تكن كذلك.
    Aunque parece ser que algunas de las confiscaciones fueron consecuencia de hechos que podían estar directamente relacionados con la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq, el Grupo ha observado que ello no fue así en la inmensa mayoría de las reclamaciones. UN ويبدو أحياناً أن هذه المصادرة تمت نتيجة حدث معين قد تكون لـه صلة مباشرة بغزو العراق واحتلاله للكويت، لكن ذلك لم يكن صحيحاً في الأغلبية الساحقة للحالات التي بحثها الفريق.
    - Teníamos un pacto. - Sí, bueno, no fue así. Open Subtitles كان لدينا إتفاق - حسناً, لم يكن مثل ذلك -
    Pero tuve la sensación, en el fondo de mi ser, no fue así para él. Open Subtitles لكن لديّ شعور، باطني في الأسفل تحت. هذا لم يكن هكذا بالنسبة له.
    - ¡Qué romántico, Mamá! - No fue así. Open Subtitles ـ هذا رومانسي للغاية يا أماه ـ لم يكن الأمر هكذا
    Es fascinante. Ella nunca fue así con Rick, Val o Stanley. Open Subtitles ‫هذا مذهل، لم تكن هكذا مع ريك ‫أو فال أبداً أو ستان حتى
    fue así durante siglos. Es un tributo. Open Subtitles لقد كان الأمر كذلك لعدّة قُرون , إنّها جِزية
    ¿Está seguro de que fue así como sucedió? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن الأمر كان هكذا يا بني؟
    - Sí, ¡no fue así con mi madre! Open Subtitles أجل، لم يكن هذا ما حدث مع والدتي
    Mirando hacia atrás, ahora sabemos que no fue así. UN وإننا إذ نتأمل الأحداث لآن، ندرك أن ذلك لم يكن هو الحال.
    ¿Fue así como pasó? Open Subtitles هل هكذا حصل الأمر؟
    No fue así. Open Subtitles لم يكن الامر كذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more