"fue atacado" - Translation from Spanish to Arabic

    • هوجم
        
    • لهجوم
        
    • هوجمت
        
    • للهجوم
        
    • تمت مهاجمته
        
    • هُوجم
        
    • لاعتداء
        
    • تمت مهاجمة
        
    • بمهاجمة
        
    • هاجمت
        
    • وهوجم
        
    • تم الهجوم
        
    • تم مهاجمته
        
    • استُهدف
        
    • إلى هجوم
        
    Hyman Escalara aseguró que fue atacado por un hombre lobo, y las heridas que él padeció parecen ser así, ¿correcto? Open Subtitles غشاء البكارة إسكاليرا إدّعى هو هوجم من قبل المذؤوب، والجروح التي تحمّل يبدو للإتّجاه الذي خارج، يمين؟
    fue atacado brutalmente por uno de sus oficiales cuando estaba siendo detenido. Open Subtitles لقد هوجم بوحشيّةٍ من قِبَل واحدٍ من ضبّاطكم أثناء اعتقاله
    La noche en la que el Rey Simon fue atacado, ¿cuándo regresó él al palacio? Open Subtitles تعرضت لهجوم ليلة الملك سيمون، ما الوقت أنه لم يصل الظهر في القصر؟
    fue atacado un vehículo de la ONUSOM, a consecuencia de lo cual murieron cinco soldados nepaleses y otro resultó herido. UN فقد تعرضت سيارة تابعة لعملية اﻷمم المتحدة في الصومال لهجوم قتل فيه ٥ جنود نيباليين وجرح جندي واحد.
    Durante una revuelta organizada el 24 de abril, fueron asaltadas las oficinas municipales de Drvar y el Alcalde serbio fue atacado y herido. UN ٥٤ - وأثناء اضطراب منظم وقع في ٢٤ نيسان/أبريل هوجمت مكاتب بلدية درفار، كما هوجم رئيس البلدية الصربية وأصيب بجراح.
    Una vez vi a un tipo que fue atacado por un oso. Open Subtitles سبق وأن رأيت كهذا الشّخص تعرض للهجوم من دُبّاً رماديّاً.
    Él fue atacado... según las marcas, 3 o 4 personas, le han apuñalado hasta la muerte con los pinchos del cactus. Open Subtitles تمت مهاجمته تُشيرُ الإشاراتُ على الأقل إلى ثلاثة أشخاصِ، لَرُبَّمَا أربعة لقد طُعِنَ حتى الموت ..
    El Sr. Baske dijo que estaba buscando ayuda cuando fue atacado por un tipo con un perro grande. Open Subtitles السيد باسكي قال انه ذهب لاحضار مساعدة بينما هوجم من قبل رجل معه كلب ضخم
    Recientemente otro director de un periódico fue atacado por publicar artículos sobre la vida del Profeta Mahoma. UN كما هوجم محرر صحفي أخيرا لنشره مقالات تتعرض لحياة النبي محمد.
    El local fue atacado, la oficina invadida y el personal se vio obligado a subir al techo. UN وذكرت أن المجمع هوجم واقتحمت المكاتب وأجبر الموظفون على الصعود إلى سطح المبنى.
    Se dice que fue atacado agresivamente a este respecto por fiscales y grupos de defensa de los derechos de las víctimas. UN ويقال إنه تعرض لهجوم عنيف في هذا الصدد من جانب المدعين العامين ومنظمات حقوق الضحايا.
    Un médico también resultó gravemente herido mientras estaba de guardia en el Hospital Husseini de Beit Jala cuando el hospital fue atacado. UN وأصيب طبيب بجروح بليغة أثناء عمله في مستشفى الحسيني في بيت جالا حين تعرض المستشفى لهجوم.
    El cruce de Karni fue atacado por pistoleros de Hamas, al igual que sucedió con la residencia de un alto funcionario de seguridad afiliado a Fatah. UN وتعرض معبر كارني لهجوم من مسلحي حماس، شأنه في ذلك شان منزل مسؤول أمني كبير موال لفتح.
    En el primero de esos incidentes, un convoy militar encargado de escoltar un camión cisterna de agua fue atacado en Saraf Omra, resultando muertos 3 miembros del personal de mantenimiento en la paz. UN ففي الحادث الأول، هوجمت قافلة عسكرية تحرس خزان مياه في سرف عمرة، مما أسفر عن مقتل ثلاثة من قوات حفظ السلام.
    El convoy de Su Alteza fue atacado por un rebelde de Pejite. Todos fueron aniquilados. Open Subtitles طائرات سموّ الأميرة قد هوجمت من قبل الناجين من بلاد بيجيتي
    El equipo de asalto que trataba de entrar al edificio fue atacado. Open Subtitles فريق الهجوم الذي كان يحاول الدخول إلى المبنى تعرض للهجوم
    La pasada primavera, junto a la facultad un cibercafé fue atacado. Open Subtitles الربيع الماضى، بالقرب من المدرسة مقهى انترنت تمت مهاجمته
    Vi que el mayor fue atacado y forzado a defenderse, señor. Open Subtitles رأيت الرائد هُوجم من قبل السجين وكان مضطراً للدفاع عن نفسة
    Según el Gobierno, T. Purushottam fue atacado por unos desconocidos en la carretera de la estación de Mahbubnagar. UN وأفادت الحكومة أن ت. بوروشوتام قد تعرض لاعتداء من قبل بعض اﻷفراد مجهولي الهوية في طريق ستايشن رود في ماهبوبناغار.
    A las 00:00 horas, el planeta X-3 fue atacado por una mistariosa esfera de la muerte. Open Subtitles في الساعة صفر تمت مهاجمة الكوكب ×3 بواسطة كرة قاتلة غامضة
    Un coche israelí fue atacado por árabes en el área de Belén. UN وقام عرب في منطقة بيت لحم بمهاجمة سيارة اسرائيلية.
    El Ministro de Administración Territorial, Sr. Issa Diakite, fue atacado en Abidján, el 6 de septiembre, por un grupo de Jóvenes Patriotas. UN وفي 6 أيلول/سبتمبر هاجمت جماعة من الوطنيين الشباب في أبيدجان عيسى دياكيت، وزير إدارة الإقليم.
    Un puesto de las Fuerzas de Defensa Israelíes fue atacado en el campamento. UN وهوجم موقع تابع لجيش الدفاع الاسرائيلي في المخيم.
    El cuartel central de policía de Augsburg fue atacado hoy. Open Subtitles تم الهجوم علي مديرية الشرطة بـ أوجسبرج اليوم
    El sereno del zoológico fue atacado por una especie de matón. Open Subtitles الحارس الليلي لللحديقة تم مهاجمته من قبل بعض العصابات
    Durante la noche del 28 de enero de 2009, fue atacado el edificio del Parlamento. UN 361 - وفي ليلة 28 كانون الثاني/يناير 2009، استُهدف أيضاً مبنى البرلمان بحد ذاته.
    El Canal de Suez egipcio fue atacado por Gran Bretaña, Francia e Israel. Open Subtitles تعرضت قناة السويس المصرية إلى هجوم من بريطانيا وفرنسا واسرائيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more