"fue condenado a cinco años" - Translation from Spanish to Arabic

    • وحُكم عليه بالسجن لمدة خمس سنوات
        
    • وحُكم عليه بالسجن خمس سنوات
        
    • قد حكمت عليه بالسجن لمدة خمس سنوات
        
    • وحكم عليه بالسجن خمس سنوات
        
    fue condenado a cinco años de reclusión. UN وحُكم عليه بالسجن لمدة خمس سنوات.
    En la Sala de Primera Instancia el acusado se declaró culpable de violaciones de las leyes y usos de la guerra y fue condenado a cinco años de prisión. UN وقد أقر المتهم بالذنب أمام دائرة المحاكمة لانتهاكه قوانين وأعراف الحــرب وحُكم عليه بالسجن لمدة خمس سنوات.
    fue condenado a cinco años de prisión sin que se especifiquen los cargos que se le imputaron. UN وحُكم عليه بالسجن خمس سنوات دون تهمة محددة.
    fue condenado a cinco años de prisión, pero Zheng no aceptó el veredicto e interpuso recurso de apelación. UN وحُكم عليه بالسجن خمس سنوات. ورفض جنغ هذا الحكم وطعن فيه.
    Por otro lado, el Comité observa que el autor cuestionó la verificación de los documentos realizada por el Estado parte y sostiene que fue condenado a cinco años de prisión por el Tribunal Revolucionario de Teherán. UN ومن جهة أخرى، تلاحظ اللجنة أن صاحب الشكوى اعترض على عملية التحقق من الوثائق التي أجرتها الدولة الطرف، وأكد أن محكمة الثورة في طهران قد حكمت عليه بالسجن لمدة خمس سنوات.
    Se afirma además que las autoridades serbias han encarcelado a algunas personas únicamente por motivos políticos, entre ellas al Sr. Ukshin Hoti, profesor de la Universidad de Pristina y Presidente del Partido Albanés de la Unidad Nacional, que fue condenado a cinco años de prisión en 1994. UN ويدعى أيضاً أن السلطات الصربية هاجمت بعض اﻷشخاص ﻷسباب سياسية فقط، ومنهم السيد أوكشيت اوتي وهو محاضر في جامعة بريستينا ورئيس حزب الوحدة الوطنية اﻷلباني وحكم عليه بالسجن خمس سنوات في عام ٤٩٩١.
    fue condenado a cinco años de prisión. UN وحُكم عليه بالسجن لمدة خمس سنوات.
    fue condenado a cinco años y seis meses de prisión. UN وحُكم عليه بالسجن لمدة خمس سنوات وستة شهور.
    fue condenado a cinco años de prisión. UN وحُكم عليه بالسجن لمدة خمس سنوات.
    El 30 de enero de 1999 fue detenido nuevamente en el marco del expediente judicial militar Nº 8/1998, relativo a la organización denominada " Los repatriados desde Albania " y fue condenado a cinco años de prisión por haber cometido delitos de carácter militar. UN وفي 30 كانون الثاني/يناير 1999، قُبض عليه مجدداً في إطار القضية العسكرية التي يحمل ملفّها رقم 8/1998 المتعلقة بجماعة تُدعى " العائدون من ألبانيا " وحُكم عليه بالسجن لمدة خمس سنوات لارتكابه جرائم ذات طابع عسكري.
    La labor del Sr. Davari habría sido el motivo de que lo arrestaran y detuvieran en la cárcel de Evin en septiembre de 2009. fue condenado a cinco años de prisión por " sublevarse contra el régimen " . UN وأدى عمل السيد دفاري، حسبما ذكرت التقارير، إلى اعتقاله واحتجازه بسجن إفين في أيلول/سبتمبر 2009 وحُكم عليه بالسجن خمس سنوات بتهمة " التمرد على نظام الحكم " .
    Por otro lado, el Comité observa que el autor cuestionó la verificación de los documentos realizada por el Estado parte y sostiene que fue condenado a cinco años de prisión por el Tribunal Revolucionario de Teherán. UN ومن جهة أخرى، تلاحظ اللجنة أن صاحب البلاغ اعترض على عملية التحقق من الوثائق التي أجرتها الدولة الطرف، وأكد أن محكمة الثورة في طهران قد حكمت عليه بالسجن لمدة خمس سنوات.
    fue condenado a cinco años y seis meses de prisión en abril de 1994; el tribunal fijó un período de dos años y seis meses sin derecho a solicitar la libertad condicional, período que expiró el 7 de octubre de 1996. UN وحكم عليه بالسجن خمس سنوات وستة أشهر في نيسان/ابريل ١٩٩٤. وحددت المحكمة فترة للعفو غير المشروط عنه مدتها عامان وستة أشهر، انتهت في ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more