"fue examinada por la asamblea" - Translation from Spanish to Arabic

    • نظرت الجمعية
        
    Esta cuestión fue examinada por la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones, celebrado en 1994 (resolución 49/21 I). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين المعقودة في عام ١٩٩٤ )القرار ٤٩/٢١ طاء(.
    Esta cuestión fue examinada por la Asamblea General en sus períodos de sesiones cuadragésimo noveno y quincuagésimo sexto (resoluciones 49/193 y 56/201). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتيها التاسعة والأربعين والسادسة والخمسين (القراران 49/123 و 56/201).
    Esta cuestión fue examinada por la Asamblea General en sus períodos de sesiones cuadragésimo quinto a cuadragésimo octavo, quincuagésimo y quincuagésimo segundo (resoluciones 45/190, 46/150, 47/165, 48/206, 50/134 y 52/172). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها من الخامسة والأربعين إلى الثامنة والأربعين، وفي دورتيها الخمسين والثانية والخمسين (القرارات 45/190، و 46/150، و 47/165، و 48/206، و 50/134، و 52/172).
    La cuestión de la " Asistencia para el socorro humanitario, la rehabilitación y el desarrollo de Timor-Leste " fue examinada por la Asamblea General en sus períodos de sesiones quincuagésimo cuarto a quincuagésimo sexto (resoluciones 54/96 H, 55/172 y 56/104). UN نظرت الجمعية العامة في مسألة " تقديم المساعدة إلى تيمور الشرقية من أجل الإغاثة الإنسانية والإصلاح والتنمية " في دوراتها من الرابعة والخمسين إلى السادسة والخمسين (القرارات 54/96 حاء و 55/172 و 56/104).
    Esta cuestión fue examinada por la Asamblea General en sus períodos de sesiones cuadragésimo quinto a cuadragésimo octavo, quincuagésimo, quincuagésimo segundo y quincuagésimo cuarto (resoluciones 45/190, 46/150, 47/165, 48/206, 50/134, 52/172 y 54/97). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها من الخامسة والأربعين إلى الثامنة والأربعين، وفـــي دوراتهــــا الخمسين والثانيـــــة والخمسيـن والرابعـــــة والخمسين (القرارات 45/190 و 46/150 و 47/165 و 48/206 و 50/134 و 52/172 و 54/97).
    Esta cuestión fue examinada por la Asamblea General en su cuadragésimo quinto período de sesiones, celebrado en 1990 (resolución 45/190), durante el cual la Asamblea decidió incluir en el programa provisional de su cuadragésimo sexto período de sesiones un tema titulado “Cooperación internacional para estudiar, mitigar y reducir al mínimo las consecuencias del desastre de Chernobyl”. UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتها الخامسة واﻷربعين المعقودة في عام ١٩٩٠ )القرار ٤٥/١٩٠(، وقررت خلال تلك الدورة أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها السادسة واﻷربعين بندا معنونا " التعاون الدولي لدراسة آثار كارثة تشيرنوبيل وتخفيفها واﻹقلال منها إلى الحد اﻷدنى " .
    Esta cuestión fue examinada por la Asamblea General en su cuadragésimo quinto período de sesiones, celebrado en 1990 (resolución 45/190), durante el cual la Asamblea decidió incluir en el programa provisional de su cuadragésimo sexto período de sesiones un tema titulado “Cooperación internacional para estudiar, mitigar y reducir al mínimo las consecuencias del desastre de Chernobyl”. UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتها الخامسة واﻷربعين المعقودة في عام ١٩٩٠ )القرار ٤٥/١٩٠(، وقررت خلال تلك الدورة أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها السادسة واﻷربعين بندا معنونا " التعاون الدولي لدراسة آثار كارثة تشيرنوبيل وتخفيفها واﻹقلال منها إلى الحد اﻷدنى " .
    Esta cuestión fue examinada por la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones, celebrado en 1994 (resolución 49/139 B), en relación con el tema del programa titulado ‟Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de las Naciones Unidas y de socorro en casos de desastre, incluida la asistencia económica especial a determinados países o regiones”. UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين المعقودة في عام ١٩٩٤ )القرار ٤٩/١٣٩ باء( في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق " .
    Esta cuestión fue examinada por la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones, celebrado en 1994 (resolución 49/139 B), en relación con el tema del programa titulado “Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de las Naciones Unidas y de socorro en casos de desastre, incluida la asistencia económica especial a determinados países o regiones”. UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين المعقودة في عام ١٩٩٤ )القرار ٤٩/١٣٩ باء( في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق " .
    Esta cuestión fue examinada por la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones, celebrado en 1994 (resolución 49/139 B), en relación con el tema del programa titulado " Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de las Naciones Unidas y de socorro en casos de desastre, incluida la asistencia económica especial a determinados países o regiones " . UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتها التاسعة والأربعين المعقودة في عام 1994 (القرار 49/139 باء) في إطار بند جدول الأعمال المعنون " تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق " .
    Esta cuestión fue examinada por la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones, celebrado en 1994 (resolución 49/139 B), en relación con el tema del programa titulado " Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de las Naciones Unidas y de socorro en casos de desastre, incluida la asistencia económica especial a determinados países o regiones " . UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتها التاسعة والأربعين المعقودة في عام 1994 (القرار 49/139 باء) في إطار بند جدول الأعمال المعنون " تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق " .
    Esta cuestión fue examinada por la Asamblea General en su cuadragésimo noveno período de sesiones, celebrado en 1994 (resolución 49/139 B), en relación con el tema del programa titulado " Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de las Naciones Unidas y de socorro en casos de desastre, incluida la asistencia económica especial a determinados países o regiones " . UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتها التاسعة والأربعين المعقودة في عام 1994 (القرار 49/139 باء) في إطار بند جدول الأعمال المعنون " تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more