Maldivas acepta la recomendación de ratificar los convenios fundamentales de la OIT. | UN | تقبل ملديف التوصية بالتصديق على الاتفاقيات الأساسية لمنظمة العمل الدولية. |
Eslovenia recomendó que considerara la ratificación de los convenios fundamentales de la OIT. | UN | وأوصتها بالنظر في التصديق على الاتفاقيات الأساسية لمنظمة العمل الدولية. |
Por consiguiente, la ratificación universal y la aplicación plena de los convenios fundamentales de la OIT con respecto a los derechos fundamentales de los trabajadores revisten suma importancia. | UN | ولذلك، تتسم المصادقة على الاتفاقيات الأساسية لمنظمة العمل الدولية المتعلقة بحقوق العمال الأساسية وتطبيق تلك الاتفاقيات بصورة كاملة بأهمية قصوى. |
Un indicador importante del compromiso de los Estados miembros con los derechos humanos es una campaña exitosa por la ratificación de los Convenios fundamentales de la OIT. | UN | وهناك مؤشر هام على التزام الدول الأعضاء بحقوق الإنسان، هو الحملة الناجحة للتصديق على الاتفاقيات الأساسية لمنظمة العمل الدولية. |
2. Considerando la posibilidad de ratificar cuatro de los ocho convenios fundamentales de la OIT antes de 2008: | UN | 2 - النظر في التصديق على 4 من بين 8 اتفاقيات من الاتفاقيات الأساسية لمنظمة العمل الدولية بحلول عام 2008: |
Los Convenios fundamentales de la OIT | UN | الاتفاقيات الأساسية لمنظمة العمل الدولية(7) |
Los más importantes de ellos eran los convenios fundamentales de la OIT relativos a la libertad de sindicación y de negociación colectiva, el trabajo forzoso, la no discriminación y el trabajo infantil. | UN | وأهم تلك الصكوك، الاتفاقيات الأساسية لمنظمة العمل الدولية المتعلقة بحرية تكوين الجمعيات والمفاوضة الجماعية، والعمل الجبري، وعدم التمييز، وعمل الأطفال. |
Los más importantes de ellos eran los convenios fundamentales de la OIT relativos a la libertad de sindicación y de negociación colectiva, el trabajo forzoso, la no discriminación y el trabajo infantil. | UN | وأهم تلك الصكوك، الاتفاقيات الأساسية لمنظمة العمل الدولية المتعلقة بحرية تكوين الجمعيات والمفاوضة الجماعية، والعمل الجبري، وعدم التمييز، وعمل الأطفال. |
chdep/warvic.html. Convenios fundamentales de la OIT | UN | الاتفاقيات الأساسية لمنظمة العمل الدولية(8) |
chdep/warvic.html. Convenios fundamentales de la OIT | UN | الاتفاقيات الأساسية لمنظمة العمل الدولية(6) |
chdep/warvic.html. Convenios fundamentales de la OIT | UN | الاتفاقيات الأساسية لمنظمة العمل الدولية(6) |
La organización promovió la aprobación y la aplicación eficaz de los instrumentos más importantes de las Naciones Unidas y las normas fundamentales de la OIT, así como de principios laborales aceptables, y propició su aplicación para proteger a los trabajadores migrantes de Asia. | UN | دعا المركز إلى اعتماد الصكوك الأساسية للأمم المتحدة والمعايير الأساسية لمنظمة العمل الدولية ومبادئ العمل اللائق وتنفيذها بشكل فعال، وروجت لتطبيقها من أجل حماية العمال المهاجرين في آسيا. |
38. La delegación subrayó que Seychelles era parte en los ocho instrumentos internacionales fundamentales de derechos humanos, y que el Estado había ratificado todos los convenios fundamentales de la OIT. | UN | 38- وشدد الوفد على أن سيشيل طرف في معاهدات الأمم المتحدة الأساسية الثماني المتعلقة بحقوق الإنسان وأن الدولة صدقت على جميع الاتفاقيات الأساسية لمنظمة العمل الدولية. |
chdep/warvic.html. Convenios fundamentales de la OIT | UN | الاتفاقيات الأساسية لمنظمة العمل الدولية(8) |
Swazilandia ha ratificado todos los convenios fundamentales de la OIT y los ha introducido en su legislación interna principalmente a través de la Ley de empleo de 1980 y la Ley de relaciones laborales de 2000. | UN | وقد صدقت سوازيلند على جميع الاتفاقيات الأساسية لمنظمة العمل الدولية وأدمجتها في تشريعاتها الوطنية بواسطة قوانين أهمها قانون العمالة لعام 1980 وقانون العلاقات الصناعية لعام 2000. |
El Gobierno seguirá explorando medidas para ratificar los convenios fundamentales de la OIT mediante consultas con la OIT y los ministerios competentes. | UN | وستظل الحكومة تسعى إلى اتخاذ التدابير الرامية إلى التصديق على الاتفاقيات الأساسية لمنظمة العمل الدولية بالتشاور مع منظمة العمل الدولية والوزارات المعنية. |
Convenios fundamentales de la OIT, excepto los Convenios Nos 87 y 98 | UN | الاتفاقيات الأساسية لمنظمة العمل الدولية(5) باستثناء الاتفاقيتين رقمي 87 و98 |
Convenios fundamentales de la OIT, excepto los Convenios Nos 29, 87 y 105 | UN | الاتفاقيات الأساسية لمنظمة العمل الدولية (عدا الاتفاقيات رقم 29 و87 و105)(5) |
Ceremonia de ratificación de los convenios fundamentales de la OIT (organizada por la Organización Internacional del Trabajo) | UN | مناسبة لتوقيع وإيداع المعاهدات تتعلق بالتصديق على الاتفاقيات الأساسية لمنظمة العمل الدولية (تنظمه منظمة العمل الدولية) |
72. El Parlamento georgiano aprobó el 29 de abril de 1997 la Ley sindical, basada en los principios fundamentales de la OIT. | UN | ٢٧- وسنّ برلمان جورجيا في ٩٢ نيسان/أبريل ٧٩٩١ قانون نقابات العمال الذي يستند إلى المبادئ الرئيسية لمنظمة العمل الدولية. |
Noruega ya ha ratificado todos los principales instrumentos de derechos humanos y los convenios fundamentales de la OIT sobre los derechos de los trabajadores. | UN | وقد سبق أن صدقت النرويج على جميع الصكوك الرئيسية المتعلقة بحقوق الإنسان واتفاقيات منظمة العمل الدولية الأساسية المتعلقة بحقوق العمال. |
a) El Líbano se ha adherido a siete convenios fundamentales de la OIT relativos a la igualdad, la eliminación del trabajo infantil, la abolición del trabajo forzoso y el derecho de asociación y a un convenio sobre la negociación colectiva. | UN | (أ) انضم لبنان إلى سبع اتفاقيات أساسية لمنظمة العمل الدولية تتعلق بتحقيق المساواة، والقضاء على عمل الطفل، والقضاء على العمل القسري، والحق في التنظيم النقابي، وباتفاقية للمفاوضة الجماعية. |