| Continúe, ¿el hombre que vio en la funeraria es el que la asesinó? | Open Subtitles | اكمل, هذا الرجل الذى رايته فى الجنازة أهو الشخص القاتل ؟ |
| Lo hice porque el tipo de la funeraria dijo que era más barato. | Open Subtitles | قعلت ذلك لأن الرجل في مكتب الجنازة قال بانها زهيدة الثمن |
| El tercer error fue pensar que cuando la atrapáramos el nieto de la funeraria, Nelson Han no cooperaría. | Open Subtitles | الخطأ الثالث كان إعتقادك بأنه إذا أمسكنا بك ذلك الحفيد في دار الجنائز. نيلسون هان |
| Poco después del incidente se llevó a cabo una marcha funeraria en la que participaron centenares de personas. | UN | وبعد الحادثة بفترة وجيزة نُظِم موكب جنازة شارك فيه مئات من اﻷشخاص. |
| Los restos se enviarán esta tarde. Revise la dirección de la funeraria. | Open Subtitles | البقايا سيتم شحنها عصر اليوم تأكد من عنوان دار الجنازات |
| Este lugar solía ser una funeraria, ¿no es así? | Open Subtitles | هذا المكان مناسب ليكون بداخله جنائز بدون نزاع |
| Lo único que tienes que hacer es conectar a la viuda con la funeraria. | Open Subtitles | لذا كل ما عليك فعله هو الربط بين الأرملة و منزل الجنازة |
| Esto es una foto tomada con la cámara de un cajero... la noche que fue asesinada, a una manzana y media de la funeraria... | Open Subtitles | هذه الصورة من كاميرا الصراف الآلي ليلة قتلتها ، على بعد مبنة ونصف عن موقع الجنازة ، حيث ألقيت جثّتها |
| La semana pasada vino aquí por asuntos de la funeraria, y dijo que sufrió un trauma craneal, y se quejaba de pérdida de memoria. | Open Subtitles | جاء إلى هنا الاسبوع الماضي بخصوص دار الجنازة وقال أنه أصيب بكدمة على الرأس، و كان يتذمر بشأن فقدانه للذاكرة |
| Recuerdo haberlo visto afuera de la casa de la señora Palmer en la policía, en la funeraria donde la señora Palmer estaba. | Open Subtitles | هذا الشاب رايته خارج شقة السيدة بالمر وفى قسم البوليس, وفى الجنازة التى دُفنت فيها السيدة بالمر |
| Martin, quiero que lleves a la señora a la funeraria... y Wood, lleva a Virgil a la estación. | Open Subtitles | مارتين أريدك أن تأخذ السيدة كولبيرت إلى دار الجنائز وأنت يا وود اذهب بفيرجيل إلى محطة القطارات |
| Hablo desde la funeraria Resurrección, East Central 21 702. | Open Subtitles | القيامة لتجهيزات الجنائز في شارع 21702 المنطقة المركزية الشرقية |
| Llevemos esto a la funeraria antes de que traten de echarse para atrás. | Open Subtitles | لنأخذ هذه لدار الجنائز قبل أن يغيروا رأيهم |
| La dama que vieron será quemada en la hoguera funeraria de su esposo. | Open Subtitles | السيدة التى رأيتموها ستحرق على محرقة الجثث التى أستخدمت فى جنازة زوجها |
| Los restos se enviarán esta tarde. Revise la dirección de la funeraria. | Open Subtitles | البقايا سيتم شحنها عصر اليوم تأكد من عنوان دار الجنازات |
| Nunca trabajé en una funeraria. | Open Subtitles | لقد عملنا معاًفي السابق .لم أعمل من أقبل عند متعهد جنائز. |
| Los informes sostienen que los soldados llevaron luego los cuerpos a una funeraria; | UN | وتدعي التقارير أن الجنود أخذوا الجثث بعد ذلك أحد أماكن تشييع الجنازات؛ |
| Cuando muere uno de los pacientes vienen los de la funeraria y mientras paseamos el cuerpo por el jardín, dirigiéndonos hacia la puerta, hacemos una pausa. | TED | حين يموت أحد النزلاء رجال الدفن يأتوا وفي حين ندفع الجثة مروراً بالحديقة متجهين للبوابة , نتوقف |
| El director de la funeraria dijo que no podía verla porque no soy familiar. | Open Subtitles | متعهّد دفن الموتى قال بأنّني لا أستطيع رؤيتها لأنّني لستُ من العائلة. |
| Démosle vida a este lugar. Parece una funeraria. | Open Subtitles | لنبعث بعض الحياة بهذا المكان إنه يبدو كصالة جنازات |
| Le dije que esta estatua funeraria tomaría su último aliento y llevaría su alma de vuelta a Egipto. | Open Subtitles | قلت ان هذا التمثال الجنائزي سيأخذ نفسه الأخير ويحمل روحه إلى مصر |
| Supongo que sólo iré a la funeraria por si acaso, sólo a ver si algo se aparece. | Open Subtitles | .. أعتقد أنني .. سوف .. أذهب إلى المشرحة لأرى إن طرأ أمر ما |
| Si los medios se enteraran de lo que pasó... la funeraria Easley jamás se recuperaría. | Open Subtitles | إذا مَسكتْ أجهزةَ إعلام ريحَ أبداً الذي حَدثتْ، مستودعات جثث إيزلي لَنْ تَتعافى. |
| Y, si quiere, puedo recomendarle una funeraria... para que comience a hacer sus arreglos. | Open Subtitles | وإن أردت، أستطيع توفير حانوتي لكم حتى تبدأوا القيام بترتيباتكم الخاصة |
| Debemos encontrar al dueño de la funeraria... o a algún empleado. Tal vez hayan ido al cementerio. | Open Subtitles | يجب أن نجد الحانوتي أو أحدا من صالة إستقبال الجنازات |
| Esto se llama "corazón sangrante" y es la flor funeraria oficial del Tíbet. | Open Subtitles | هذه تسمى القلب الدامى، الزهرة الجنائزية الرسمية للتبت. |