Le arrojaron al furgón donde volvieron a golpearle en la espalda y cuando levantó la cabeza un guardia le pisó el cuello. | UN | وبعد أن ألقي به داخل الشاحنة ضرب من جديد على ظهره، وعندما رفع رأسه داس أحد الحراس على عنقه. |
Porque creía que tendríamos que robar el furgón mañana sólo con este idiota. | Open Subtitles | لأنني أعتقدت أننا سنضطر إلى سرقة الشاحنة غداً مع هذا الغبي |
El furgón tiene los mandos en el volante. ¿Qué hacen ahí si no se utilizan? | Open Subtitles | الشاحنة مُجهزّة بالتحكّم من عجلة القيادة ، لماذا إذاً لم تستخدمها أبداً ؟ |
Lo llevarán al transporte a las 10 para tomar el furgón de las 4. | Open Subtitles | سيأخذ وينقل إلى الساحة في العاشرة ثم يمسك في شاحنة في الرابعة |
Y además, el hombre coincide con la descripción del ladrón del furgón de pruebas, ¿bien? | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك ، هذا الرجل يطابق الوصف لمختطف شاحنة الدليل ، حسناً؟ |
Más tarde le golpearon en la espalda con una porra eléctrica cuando le llevaban hacia el furgón. | UN | وضرب بعد ذلك على ظهره بمنخس كهربائي وهو متجه نحو الشاحنة. |
Tras sacarlo del furgón agarrándolo por el pelo, lo arrastraron una veintena de metros a través de matorrales cerca de un lago, golpeándolo de nuevo con las porras. | UN | وأُخرج بعد ذلك من الشاحنة الصغيرة بجره من شعره على زهاء عشرين متراً عبر غابة بالقرب من بحيرة. |
Lo he traído hasta aquí, pero no puedo subirlo al furgón yo solo. | Open Subtitles | أوصلتها هذا الحد. لكن لا يمكنني حملها داخل الشاحنة. |
- En el otro furgón, por seguridad. | Open Subtitles | هى منعزله عن الشاحنة لأسباب أمنية |
El furgón de la comisaría central salió hace 5 minutos. | Open Subtitles | الشاحنة المتجهه الى الحجز المركزى غادرت منذ خمس دقائق |
El furgón tiene diez años. Hace diez años lo conducía, ahora no. | Open Subtitles | إنّ الشاحنة عمرها 10 أعوام منذ 10 أعوام أنا قدتها ، ليس الآن |
Así hicieron saltar el furgón blindado. | Open Subtitles | حبل متفجرات، هذه الطريقة التي تم بها تفجير الشاحنة المصفحة |
Esperen, no, Hardison está en el furgón, comiendo caramelos añejos mientras todos ustedes cenan, con canapés y... y champaña. | Open Subtitles | انتظر, لا, هارديسون- - في الشاحنة يأكل بعض الحلوى بينما أنتم تتعشون على "الكانابيس" و الشامبانيا. |
Compartid todas las historias de guerra... porque tan pronto como pare el furgón, también lo harán vuestras vidas. | Open Subtitles | تشاركو في قصص الحرب لأنه بمجرد أن تتوقف الشاحنة كذلك حياتكم |
Vamos a estudiar juntos el plan de desplazamiento del furgón que transportará al Coloso. | Open Subtitles | دعونا نلقي نظرة علي الطريق الذي ستسلكه الشاحنة التى ستحمل التمثال. |
Conducía un furgón con placas israelíes. | UN | كــان يقــود شاحنة مقفلة مسروقة تحمل لوحــة مرور اسرائيلية. |
A continuación se les esposó de dos en dos y se les sacó del edificio, arrojándolos a un furgón para transportarlos a la comisaría de policía en la Avenue Bruat. | UN | ثم أوثقت إيدي كل اثنين منهم معا واقتيدوا كلهم وهم موثوقو اﻷيدي إلى خارج المبنى وألقي بهم في شاحنة نقلتهم إلى مركز الشرطة في شارع بروات. |
Según testigos, fue golpeado y atado, le vendaron los ojos y lo empujaron adentro de un furgón celular. | UN | وحسبما أفاد الشهود، فقد تعرض للضرب وتم تقييده وتعصيب عينيه ودفعه إلى شاحنة صغيرة تابعة للشرطة. |
Todas las unidades, un furgón rojo hacia al este por Stuyvesant, fuera de Vernon. | Open Subtitles | إلى كل الوحدات لدينا شاحنة حمراء تتجه شرقاً على شارع ستايفسن من فيرنون شاحنة حمراء |
Siempre mira el interior de un furgón policial. | Open Subtitles | يجب النظر دائماً داخل سيارة الشرطة |
No es del robo de un furgón blindado. | Open Subtitles | أيمكن أن يكون الأمر له علاقة بسرقة سيارة نقل أموال؟ |
Es un gran furgón, no una bolsa de cacahuetes. | Open Subtitles | إنها شاحنةَ أربعة طَنّ هي ليست عبوة غبية من الفستقِ. |
La policía encontró el furgón robado en Queens. | Open Subtitles | إيسبوسيتو)]: أنتم)] الشرطة في (كوينز) قد اكتشفوا مكان للتو تلك الشاحنة الحمراء المسروقة المعممة |