"gabby" - Translation from Spanish to Arabic

    • غابي
        
    • غابى
        
    • جابي
        
    • قابي
        
    MK: Y en la mañana de ese sábado, recibí esa horrible llamada de la jefe de gabinete de Gabby. TED م ك: وفي صباح ذلك السبت، تلقيت تلك المكالمة الهاتفية المروعة من رئيسة الموظفين لدى غابي.
    PM: Gabby, tu recuperación ¿ha sido un esfuerzo para crear una nueva Gabby Giffords o para recuperar a la antigua Gabby Giffords? TED ب م: غابي، هل كان طريقك إلى الشفاء بمثابة سعي لخلق غابي جيفوردز جديدة أو لاستعادة غابي جيفوردز القديمة؟
    GG: Sí. PM: Bueno, eso pudo haber sido parte de la razón por la que Gabby decidió casarse contigo. TED غ ج: نعم. ب م: حسنا، ممكن أن تكون هذه الحادثة ساهمت بقرار غابي بالزواج منك.
    Gabby, te lo ruego, dame una oportunidad. Open Subtitles اوكى لا جابى يالهى غابى من فضلك انا اتوسل اليكى اعطينى فرصة اخرى
    Gabby, lo que tú papá está tratando de decir es que no podemos continuar con tu plan. Open Subtitles جابي.. الذي يحاول ان يقوله والدك اننا لن نستطيع ان نتقدم و ننفذ خطتك
    La primavera siguiente, después de que Gabby sacara la carrera abandonó, y se fue. Open Subtitles وفي الربيع التالي بعد أن حصلت غابي على علامات تخرجها ترك الجامعة..
    Bueno, fue doloroso perder a Margaret pero hace tanto que no hablo con Gabby que es como si las hubiera perdido a las dos. Open Subtitles كانت خسارة كافية أن أخسر مارغريت ؟ لكن مضى وقت طويل منذ أن تحدثت إلى غابي أشعر وكأني فقدتهما معاً؟
    Y estoy feliz por ti, Gabby, pero no sé si es suficiente. Open Subtitles وأنا سعيد لأجلك غابي ولكني لا أعرف اذا كان كافيا.
    La llamé y fue entonces cuando me dijo que a Gabby le habían disparado en la cabeza. TED عاودت الاتصال بها، وحينها قالت لي أن غابي قد أصيبت بطلقة في الرأس.
    PM: Y cuando llegaste al hospital, ¿cuál fue el pronóstico que te dieron del estado clínico de Gabby y qué recuperación, si la hubiese, podías esperar? TED ب م: وعندما وصلت إلى المستشفى، ما هو التشخيص الذي قدموه لك حول حالة غابي وأي نوع من الشفاء، إن وجد، يمكن أن تتوقعه؟
    Así que no sabían cuánto tiempo Gabby estaría en coma, ni cuándo eso cambiaría ni cuál sería el pronóstico. TED فلم يعلموا كم من الوقت سوف تبقى غابي في غيبوبة، لم يعلموا متى سيتغير هذا الوضع وما سيكون التشخيص.
    Durante el primer mes, hasta ahí llegaba todo el vocabulario de Gabby. TED ولطيلة الشهر الأول، تلك كانت حدود مفردات غابي.
    De verdad. MK: Sí, con afasia, Gabby sabe lo que quiere decir, pero no lo puede expresar. TED حقًا. م ك: نعم، مع فقدان القدرة على الكلام، غابي تعرف ما تريد قوله، لكنها لا تستطيع نطقه.
    Ahí está en una motoneta. Tengo entendido que esa es una imagen muy común de cómo era Gabby Giffords cuando estaba creciendo. TED وها هي على دراجة صغيرة هنا، ولكن حسب فهمي أن هذه صورة وديعة جدًا بالنسبة لما كانت غابي جيفوردز عليه حين كانت تكبر.
    MK: Sí, Gabby solía competir en motocicleta. TED م ك: نعم، كانت غابي تشارك في سباق الدراجات النارية.
    PM: Tengo la sensación que esa será la siguiente foto, Gabby. TED ب م: لدي شعور أننا قد نرى تلك الصورة قريبًا، غابي.
    MK: Si. Nuestra primera cita fue en el corredor de la muerte en la prisión estatal de Arizona en Florence, justo en las afueras del distrito senatorial del Estado, de Gabby. TED م ك: نعم. أول موعد غرامي لنا ذهبنا لمشاهدة حكم الإعدام في سجن ولاية فلورنس في أريزونا، الذي كان خارج الولايات التي تقع تحت مسؤولية غابي.
    A ver si algún vecino vio al padre de Gabby merodeando por allí. Open Subtitles لتروا لو رأى احد الجيران والد غابى " فى الارجاء "
    Nos dijo que no quería que ni las luces ni el ruido despertaran a Gabby. Open Subtitles لقد اخبرتنا انها لم ترغب بالانوار " او الضوضاء ان توقظ " غابى
    Hallowes, Bennett y Gabby están con la prensa en Carson City y Maddox llega hoy. Open Subtitles غابى راموس يقومون بعقد مؤتمر صحفى فى مدينة كارسون وسوف يصل مادوكس بالطائرة الليلة.
    Esta tarde, la diputada Gabby Giffords fue baleada durante una reunión en la ciudad de Tucson, Arizona. Open Subtitles بعد ظهر اليوم بقليل, عضوة الكونجرس جابي جيفورد تم إصابتها بطلقة نارية حينما كانت تعقد اجتماعًا عموميًا
    Umm no sé En realidad me encontré con Gabby Deveaux Si? Open Subtitles يعود الفضل إلى " قابي ديفو " أجل وقالت " لنكن صديقات "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more