Ahora solicito a la Sra. Gabriella Vukovich, Vicepresidenta y Relatora del Comité Especial Plenario del vigésimo primer período extraordinario de sesiones, que presente el informe del Comité Especial Plenario. | UN | واﻵن أطلب إلى السيدة غابرييلا فوكوفتش، نائبة رئيس اللجنة الجامعة المخصصة ومقررتها أن تعرض تقرير اللجنة الجامعة المخصصة. |
Autores de la Primera Parte: Dra. Gabriella Csója, Dra. | UN | الباب الأول، المؤلفتان: الدكتورة غابرييلا تسوكا، الدكتورة إيفلين باتاكي |
Y si esas chicas científicas logran unir a Gabriella con Troy Bolton, el Club Académico se convertirá en algo genial. | Open Subtitles | وإذا تمكن الفتيات من جعل جبريلا تشترك مع تروي فسيتحول النادي من حالة حماس إلى حالة فتور |
Porque Gabriella no me quiere ni hablar y no sé por qué. | Open Subtitles | لأن حتى جبريلا لن تتحدث إلي و لا أعرف السبب |
Kelsi siempre les da lo mejor a Troy y a Gabriella. | Open Subtitles | أسمع ، "كيلسى" دائماً تكتب أفضل الأغانى "لتروى" و "جابريلا" |
Qué suerte que esa vida que salvaste espectacularmente hoy fuera la de Gabriella Mozza. | Open Subtitles | يالها من صدفه أن الحياة التي ,أنقذتها بشكل مذهل (تكون (غابريلا موزا |
(Con Gabriella . Te extrañé). | Open Subtitles | مرحباً , انها جابرييلا من فضلك اترك رسالة |
Sra. Gabriella Kusz, Directora Técnica, Member Body Development, Federación Internacional de Contadores | UN | السيدة غابرييلا كوز، مديرة تقنية، تطوير الكيانات الأعضاء، اتحاد المحاسبين الدولي |
Sra. Gabriella Kusz, Directora Técnica, Federación Internacional de Contadores | UN | السيدة غابرييلا كوز، مديرة تقنية، الاتحاد الدولي للمحاسبين |
Sra. Gabriella Kusz, Directora Técnica Superior, Member Body Development, Federación Internacional de Contadores | UN | السيدة غابرييلا كوز، مديرة تقنية أقدم، تطوير الهيئات الأعضاء، الاتحاد الدولي المحاسبين |
No estoy haciendo nada solo canto una serenata bajo la ventana de Gabriella, mi novia. | Open Subtitles | لم أكن أفعل شيئًا عدا عن غناء أغنيات الغرام تحت نافذة ?"? غابرييلا?"? |
Judy estaba obsesionada con encontrar la manera de que ella y Juan Antonio estuvieran juntos ... y convenció a su amiga, Gabriella, que era una figura en el mundo del arte para hacer una fiesta e invitar a Vicky y Juan Antonio. | Open Subtitles | و كلمت صديقتها غابرييلا التي كانت اسماً مهماً في عالم الفن لتقيم حفلة و تدعو فيكي و خوان أنطونيو |
Pero la violación de Gabriella me mostró la forma para usar mi educación... que no me haga odiarme a mí misma. | Open Subtitles | لكن إغتصاب غابرييلا لينجتون أظهر لي الطريقة التي يمكنني إستخدام تعليمي ذلك لن يجعلني أكره نفسي |
"Recuerdo de las inolvidables noches en La Gabriella". Su velero. | Open Subtitles | فى ذكرى ثلاث ليالى لا تنسى على ظهر جبريلا ، الياخت خاصتها |
Pero pienso escribir una llamada "La luna sobre La Gabriella". | Open Subtitles | ولكنى أفكر فى كتابة أغنية : بعنوان القمر على جبريلا |
Su prometida, ¿sabe acerca de Gabriella, la mujer del velero? | Open Subtitles | هلى خطيبتك تعرف السيدة صاحبة الياخت جبريلا |
Ángeles, hablé con los padres de Gabriella. | Open Subtitles | "يا ملائكة، تحدّثتُ إلى والديّ (جابريلا)" |
El m.e. me dijo Gabriella fue asesinada el día antes de venir a bordo. | Open Subtitles | "الطبيب الشرعي قال لي بأنّ (جابريلا) قُتِلت قبل يوم من ذهابنا للشقّة" |
Tuvimos una carta de Gabriella, también. Parecía bastante feliz. | Open Subtitles | وصلتنا رسالة من (غابريلا) أيضاً، بدا أنها سعيدة بما يكفي. |
Si podemos aliviar la presión en el cerebro de Gabriella, con suerte, ella podrá tener al bebé. | Open Subtitles | إن إستطعنا أن نحرر ,(الضغط من دماغ (غابريلا مع قليل من الحظ, يمكنها أن تلد ولادة متأخرة |
Con Gabriella . Te extrañé . | Open Subtitles | مرحباً انا جابرييلا اننى افتقدك |
Están tramando algo para que Troy y Gabriella nos derroten. | Open Subtitles | لابد أنهم يحاولون اكتشاف ما يجعلهم متأكدين بأن تروي وجبريلا يهزموننا |
Sabes, Catherine, vi cómo era Zach sin Gabriella, en quién se convirtió. | Open Subtitles | أتعلمين يا(كاثرين) لقد رأيت (حال(زاك) بدون (غابريللا كيف أصبح بدونها |
Con Gabriella DeFarge como Gabriella St. | Open Subtitles | مع (غابرييللا ديفارج) في دور (غابرييللا سانت فارج) |