La casa no sabe si ganaré en esta vuelta o la siguiente, o la siguiente. | Open Subtitles | لا يعلم الكازينو ما إذا كُنتُ سأفوز في هذه الدورة أو التي تليها. |
Arriesgaré todo en una jugada, y ganaré. | Open Subtitles | سأغامر بالجميع بضربة واحدة و سأفوز |
Jamás ganaré si debo pasar el tiempo dándoles explicaciones a mis subordinados. | Open Subtitles | لن أفوز أبداً إن قضيت وقتي وأنا أفسر نفسي لأتباعي |
Lo ganaré para que los yanquis no me quiten Tara. Lo haré de la única forma que conozco. | Open Subtitles | سأجني المال الكثير ولن يتمكن الشماليون أبداً من سلب تارا مني |
Averigué que si consigo este papel, ganaré un oscar de la academia. | Open Subtitles | أكتشفت أنني إذا حصلت على هذا الدور سأربح جائزة الأوسكار |
Una vez que hayamos evitado satisfactoriamente tus malvadas garras. Me ganaré su confianza. | Open Subtitles | عندما ننجح من الإفلات من . قبضتك الشريرة ، سأكسب ثقتها |
Pero yo ganaré el trono que me correspondía por nacimiento. | Open Subtitles | ولكنى سأفوز بالعرش الذى هو حقى منذ الولادة |
¡Y ganaré las elecciones! | Open Subtitles | ولهذا فإننى سأفوز فى الانتخابات بأغلبية ساحقة |
Y ganaré... porque nuestro Padre Celestial me acompañará en el ring. | Open Subtitles | وأنا سأفوز لأنّ أبونا السماوي سيكونُ في الحلبة معي |
Algún día ganaré la competencia de hechicería y seré una hechicera completa. | Open Subtitles | في يوم من الأيام سأفوز بمسابقة السحرة ومن ثم سأكون ساحرة قوية. |
Creen que ganaré la beca de Gary Wyatt. | Open Subtitles | ماذا عساني أن أقول؟ يظننون أنني سأفوز بمنحة جراي وايات |
Pero, estoy... casi seguro de que ganaré ésta también. | Open Subtitles | لكنّي.. متأكد تماماً أنّني سأفوز هذهِ المرّة أيضاً |
Les voy a hacer una apuesta, y estoy seguro de que la ganaré. | TED | سوف أراهنكم، وإنني على ثقة من أنني سوف أفوز بالرهان. |
tengo que cerrarlo o no comeré, o no ganaré un Cadillac. | Open Subtitles | ويجب ان تبيع لهؤلاء الأوغاد وإلا فلن تجد شيئا تأكله ولن أفوز بالكاديلاك نحن نعمل بجد يا جورج |
De Io contrario, nada ganaré más que humillación y golpes. | Open Subtitles | وإذا لم أفوز ،فلا أكسب شيئـا إلا العار وبضع ضربات |
Cariño, ganaré dinero como quieres que haga. Mucho dinero. | Open Subtitles | حبيبتي، سأجني مالا كما تريديننى أن افعل، مالا كثيرا |
Veo otras compañías que dicen: "ganaré el próximo ciclo de innovación, cueste lo que cueste". | TED | أرى الشركات الأخرى التي تردد، " سأربح دورة الابتكار القادمة مهما كلف الأمر". |
Pero me ganaré tu respeto cuando ganemos más dinero en un día de lo que ganamos en nuestras dos vidas. | Open Subtitles | ولكننى سأكسب إحترامك عندما نكسب نقوداً فى يوم واحد أكثر مما كسبناه فى حياة كلاً منا |
Si imito mejor a la bestia, ganaré tu corazón, ¿cierto? | Open Subtitles | اذا قمت بعمل صوت الوحش بشكل افضل افوز بقلبك ، اليس كذلك ؟ |
No sólo ganaré la elección sino que te comeré la nariz. | Open Subtitles | لن أربح بهذا الإنتخاب فحسب سأقوم بأكل أنفكِ |
Detesto ir de compras. Dame una baraja y les ganaré lo que necesito a los otros chicos. | Open Subtitles | أكره التسوق ، أعطيني أوراق ألعاب وسأفوز بما أحتاجه من الصبية الآخرين |
Él me hirió. Pero yo ganaré la batalla. | Open Subtitles | لقد تمكن فمن جرحي لكني من سيفوز في المعركة |
Me lo ganaré como a cualquier otro votante. | Open Subtitles | سأنتصر عليه كذلك مثل أي ناخب آخر |
Ahora te ganaré en un torneo, no sólo uno contra uno. | Open Subtitles | لذا فالآن على أن أهزمك فى تلك الدورة و ليس فى اللعب واحد ضد واحد و حسب |
Ese día gané más dinero del que ganaré en toda mi vida. | Open Subtitles | لقد كسبت اموال فى ذلك اليوم اكثر مما توقعت انى سأكسبه |
Así que, podemos jugar a "quién es el mayor idiota" pero te garantizo que ganaré. | Open Subtitles | -لذا، يمكننا لعب من منّا أكثر حمقاً -ولكنّي أضمن لكَ فوزي |
Necesito atraparla en el acto impuro para que quede devastada y humillada, y yo ganaré. | Open Subtitles | اريد ان امسك بها وهي تفعل الفاحشه لذا ستكون مصدومه ومهانه وحينها سافوز |