"gastos correspondientes a ejercicios económicos futuros" - Translation from Spanish to Arabic

    • نفقات الفترات المالية المقبلة
        
    • النفقات المتعلقة بفترات مالية مقبلة
        
    • النفقات عن فترات مالية مقبلة
        
    iii) Los gastos correspondientes a ejercicios económicos futuros no se imputan al ejercicio económico en curso y se consignan como cargos diferidos, como se indica en el apartado vi) del párrafo k) infra. UN ' 3` لا تُحمّل نفقات الفترات المالية المقبلة على الفترة المالية الجارية، بل تسجل في باب المصروفات المؤجلة على النحو المشار إليه في الفقرة ك ' 6` أدناه.
    iii) Los gastos correspondientes a ejercicios económicos futuros no se imputan al ejercicio económico en curso y se consignan como cargos diferidos, como se indica en el apartado vi) del párrafo k) infra. UN ' 3` ` لا تُحَمَّلُ نفقات الفترات المالية المقبلة على الفترة المالية الراهنة، بل تسجل كمصروفات مؤجلة على النحو المشار إليه في الفقرة ك، البند ' 6` أدناه.
    Los gastos correspondientes a ejercicios económicos futuros no se imputan al ejercicio económico en curso, sino que se consignan como cargos diferidos, según se indica en el párrafo cuarto de la sección sobre activos que figura a continuación. UN لا تُحمّل نفقات الفترات المالية المقبلة على الفترة المالية الراهنة، لكنها تُسجَّل باعتبارها تكاليف مؤجلة على النحو المشار إليه في الفقرة الرابعة من الفرع المتعلق بالأصول أدناه.
    iii) Los gastos correspondientes a ejercicios económicos futuros no se imputan al ejercicio económico en curso y se consignan como cargos diferidos como se indica en el apartado iv) del párrafo 1) infra; UN `3 ' لا تحمَّل النفقات المتعلقة بفترات مالية مقبلة على الفترة المالية الحالية، ولا تقيد كنفقات مؤجلة حسبما يشار إلى ذلك في البند ل `4 ' أدناه؛
    iii) Los gastos correspondientes a ejercicios económicos futuros no se cargan al período financiero en curso y se contabilizan como cargos diferidos como se indica en el inciso vi) del párrafo k). UN ' 3` لا تحمل النفقات عن فترات مالية مقبلة على الفترة المالية الجارية ولا تقيـد رسومـا مؤجلـة على النحو المبين في الفقرة الفرعية (ك) ' 6` أدناه.
    iii) Los gastos correspondientes a ejercicios económicos futuros no se imputan al ejercicio económico en curso y se consignan como cargos diferidos, como se indica en el párrafo k) v) infra. UN ' 3` لا تُحَمَّلُ نفقات الفترات المالية المقبلة على الفترة المالية الراهنة، بل تسجل كتكاليف مؤجلة على النحو المشار إليه في الفقرة (ك) ' 5` أدناه؛
    iii) Los gastos correspondientes a ejercicios económicos futuros no se imputan al ejercicio económico en curso, sino que se consignan como cargos diferidos, según se indica en el párrafo k) v); UN ' 3` لا تحمَّل نفقات الفترات المالية المقبلة على الفترة المالية الراهنة، وتقيَّد باعتبارها تكاليف مؤجَّلة على النحو المشار إليه في الفقرة (ك) ' 5` أدناه؛
    iii) Los gastos correspondientes a ejercicios económicos futuros no se imputan al ejercicio económico en curso, sino que se consignan como cargos diferidos, como se indica en la nota 2 l) v). UN ' 3` لا تُحمّل نفقات الفترات المالية المقبلة على الفترة المالية الحالية، بل تسجل كمصروفات مؤجلة على النحو المشار إليه في الملاحظة 2 (ل) ' 5` أدناه.
    iii) Los gastos correspondientes a ejercicios económicos futuros no se imputan al ejercicio económico en curso sino que se contabilizan como cargos diferidos, como se indica en el apartado v) del párrafo l) infra; UN `3 ' لا تُحمّل نفقات الفترات المالية المقبلة على الفترة المالية الحالية، لكنها تسجل كمصروفات مؤجلة على النحو المشار إليه في البند (ل) `5 ' أدناه.
    iii) Los gastos correspondientes a ejercicios económicos futuros no se imputan al ejercicio económico en curso sino que se contabilizan como cargos diferidos, como se indica en el apartado vi) del párrafo m) infra. UN ' 3` لا تُحمّل نفقات الفترات المالية المقبلة على الفترة المالية الحالية، لكنها تسجل كمصروفات مؤجلة على النحو المشار إليه في البند (م) ' 6` أدناه.
    iii) Los gastos correspondientes a ejercicios económicos futuros no se imputan al ejercicio económico en curso, sino que se consignan como cargos diferidos, como se indica en el apartado v) del párrafo k) infra; UN ' 3` لا تُحمّل نفقات الفترات المالية المقبلة على الفترة المالية الحالية، لكنها تسجل كمصروفات مؤجلة على النحو المشار إليه في الفقرة (ك) ' 5` أدناه.
    iii) Los gastos correspondientes a ejercicios económicos futuros no se imputan al ejercicio económico en curso sino que se contabilizan como cargos diferidos, como se indica en el apartado vi) del párrafo m) infra. UN ' 3` لا تُحمّل نفقات الفترات المالية المقبلة على الفترة المالية الحالية، لكنها تسجل كمصروفات مؤجلة على النحو المشار إليه في البند (م) ' 6` أدناه.
    iii) Los gastos correspondientes a ejercicios económicos futuros no se imputan al ejercicio económico en curso, sino que se consignan como cargos diferidos, como se indica en el apartado v) del párrafo k) infra; UN ' 3` لا تُحمّل نفقات الفترات المالية المقبلة على الفترة المالية الحالية، بل تسجل كمصروفات مؤجلة على النحو المشار إليه في الفقرة (ك) ' 5`.
    iii) Los gastos correspondientes a ejercicios económicos futuros no se imputan al ejercicio económico en curso, sino que se consignan como cargos diferidos, como se indica en el apartado v) de la nota 2 l); UN ' 3` لا تُحمّل نفقات الفترات المالية المقبلة على الفترة المالية الحالية، بل تسجل كمصروفات مؤجلة على النحو المشار إليه في الملاحظة 2 (ل) ' 5`.
    iii) Los gastos correspondientes a ejercicios económicos futuros no se imputan al ejercicio económico en curso, sino que se consignan como cargos diferidos, como se indica en el apartado v) de la nota 2 l); UN ' 3` لا تُحمّل نفقات الفترات المالية المقبلة على الفترة المالية الحالية، بل تسجل كمصروفات مؤجلة على النحو المشار إليه في الملاحظة 2 (ل) ' 5`؛
    iii) Los gastos correspondientes a ejercicios económicos futuros no se imputan al ejercicio económico en curso, sino que se consignan como cargos diferidos, según se indica en el párrafo k) vi) infra. UN ' 3` لا تُحَمَّلُ نفقات الفترات المالية المقبلة على الفترة المالية الراهنة، بل تسجل كمصروفات مؤجلة على النحو المشار إليه في الفقرة (ك) ' 6` أدناه؛
    iii) Los gastos correspondientes a ejercicios económicos futuros no se imputan al ejercicio económico en curso y se consignan como cargos diferidos, según se expone en los párrafos m) iv) y vi). UN ' 3` لا تُحمّل نفقات الفترات المالية المقبلة على فترة السنتين المالية الجارية، بل تُقيَّد باعتبارها رسوما مؤجلة الدفع على النحو المشار إليه في الفقرتين الفرعيتين (م) ' 4` و ' 6` أدناه.
    iii) Los gastos correspondientes a ejercicios económicos futuros no se imputan al ejercicio económico en curso, sino que se consignan como cargos diferidos, según se indica en el párrafo k) v); UN ' 3` لا تحمَّل نفقات الفترات المالية المقبلة على الفترة المالية الراهنة، وتسجل كتكاليف مؤجَّلة على النحو المشار إليه في الفقرة (ك) ' 5` أدناه؛
    iii) Los gastos correspondientes a ejercicios económicos futuros no se imputan al ejercicio en curso sino que se contabilizan como cargos diferidos, según se indica en los apartados iv) y v) del párrafo m) infra; UN ' 3` لا تحمَّل النفقات المتعلقة بفترات مالية مقبلة على الفترة المالية الحالية وتقيد كمصروفات مؤجلة على النحو المشار إليه في البندين م ' 4` و ' 5` أدناه.
    iii) Los gastos correspondientes a ejercicios económicos futuros no se imputan al ejercicio económico en curso y se consignan como argos diferidos, según se expone en el apartado iv) del párrafo 1) infra; UN ' 3` لا تحمَّل النفقات المتعلقة بفترات مالية مقبلة على الفترة المالية الحالية، وتقيد كنفقات مؤجلة حسبما أشير إليه في البند (ل) ' 4` أدناه؛
    iii) Los gastos correspondientes a ejercicios económicos futuros no se cargan al período financiero en curso y se contabilizan como cargos diferidos, tal como se indica en el apartado vi) del párrafo k) infra; UN ' 3` لا تحمل النفقات عن فترات مالية مقبلة على الفترة المالية الجارية ولا تقيـد رسومـا مؤجلـة على النحو المبين في الفقرة الفرعية (ك) ' 6` أدناه؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more