Gastos de apoyo al programa: fondos fiduciarios del PNUMA para fines generales | UN | تكاليف دعم البرنامج: الصناديق الاستئمانية العامة لبرنامج اﻷمم |
Gastos de apoyo al programa: premios internacionales en la esfera del medio | UN | تكاليف دعم البرنامج: الجوائــز الدوليــــة فــي ميــدان البيئــة |
Se pidieron aclaraciones sobre los gastos de apoyo al programa y la asignación de recursos para servicios de emergencia. | UN | وطلب الوفد توضيحا حول تكاليف دعم البرنامج وتخصيص اعتمادات لخدمات الطوارئ. |
Los gastos de apoyo al programa recibidos en relación con la contribución de Dinamarca de acuerdo con ese país ascienden a 113.452 dólares. | UN | قيمة تكاليف دعم البرامج وردت من التبرع الدانمركي بالاتفاق مع هذا البلد، وقدرهــا ٤٥٢ ١١٣ دولارا. |
Además, el Instituto pagó a la Oficina de las Naciones Unidas en Viena la suma de 202.500 dólares en concepto de gastos de apoyo al programa. | UN | ودفع المعهد أيضاً إلى مكتب الأمم المتحدة في فيينا تكاليف دعم البرامج والتي بلغت قيمتها 500 202 دولار. |
Un saldo de 37.600 dólares que seguía habiendo en la reserva para gastos de apoyo al programa se volvió a transferir al saldo del fondo para fines generales. | UN | ومن ثم أعيد الرصيد البالغ ٦٠٠ ٣٧ دولار الباقي في احتياطي تكاليف الدعم البرنامجي إلى رصيد أموال اﻷغراض العامة. |
El Director Regional explicó que los gastos de apoyo al programa se habían integrado en el presupuesto de los programas sectoriales y de apoyo. | UN | وشرح المدير اﻹقليمي أن تكاليف دعم البرنامج أدمجت في ميزانية البرامج القطاعية وبرامج الدعم. |
Se pidieron aclaraciones sobre los gastos de apoyo al programa y la asignación de recursos para servicios de emergencia. | UN | وطلب الوفد توضيحا حول تكاليف دعم البرنامج وتخصيص اعتمادات لخدمات الطوارئ. |
El Director Regional explicó que los gastos de apoyo al programa se habían integrado en el presupuesto de los programas sectoriales y de apoyo. | UN | وشرح المدير اﻹقليمي أن تكاليف دعم البرنامج أدمجت في ميزانية البرامج القطاعية وبرامج الدعم. |
gastos de apoyo al programa @13% de B | UN | تكاليف دعم البرنامج بنسبة 13 في المائة زيادة على باء 663 3 |
El puesto de Oficial Administrativo se sigue sufragando con cargo al 13% de los gastos de apoyo al programa gravados sobre los gastos reales. | UN | تستمر تغطية تكاليف وظيفة الموظف الإداري من تكاليف دعم البرنامج البالغة نسبتها 13 في المائة، على أساس المصروفات الفعلية. |
Cuando el Fondo y un organismo asociado comparten el programa o proyecto, los cargos por gastos de apoyo al programa o proyecto se reparten entre las dos organizaciones sin que la cantidad combinada rebase el 13%. | UN | وفي حالة تقاسم البرنامج أو المشروع بين الصندوق وإحدى الوكالات المرتبطة به، تُقتسم تكاليف دعم البرنامج بين المنظمتين أيضا على وفق ذلك على ألا يتجاوز مجموع المبلغين 13 في المائة. |
13% de gastos de apoyo al programa | UN | 13 في المائة تكاليف دعم البرنامج |
El puesto de Oficial Administrativo sigue sufragándose con cargo al 13% de los gastos de apoyo al programa, sobre la base de los gastos reales. | UN | يستمر دفع تكاليف وظيفة الموظف الإداري من تكاليف دعم البرنامج البالغة نسبتها 13 في المائة، على أساس المصروفات الفعلية. |
II. Estimación de gastos y compromisos, sin incluir los gastos de apoyo al programa | UN | ثانيا- تقدير النفقات والالتزامات التى لا تشمل تكاليف دعم البرامج |
Estado de cuentas X. Estado de ingresos y gastos correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1995 para las actividades financiadas con cargo a gastos de apoyo al programa | UN | البيان العاشر - بيان اﻹيرادات والنفقات لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ ﻷنشطة تكاليف دعم البرامج |
el 31 de diciembre de 1995 para las actividades financiadas con cargo a gastos de apoyo al programa | UN | ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ ﻷنشطة تكاليف دعم البرامج |
Gastos de apoyo al programa: DANIDA (cuadro 3.1) | UN | تكاليف دعم البرامج: الوكالة الدانمركية |
gastos de apoyo al programa @13% de B | UN | تكاليف الدعم البرنامجي بنسبة 13 في المائة بالنسبة إلى باء 675 2 |
gastos de apoyo al programa a razón del 13% de B | UN | تكاليف الدعم البرنامجي بنسبة 13 في المائة من باء |
gastos de apoyo al programa de las Naciones Unidas (13%) | UN | تكاليف دعم برامج الأمم المتحدة (13 في المائة) |
gastos de apoyo al programa, ONUV | UN | تكاليف دعم برنامج مكتب الأمم المتحدة بفيينا |
Por consiguiente sobre la base de un nivel de gastos para el presupuesto básico de 7.434.800 dólares en 2000 y de 10.180.000 dólares en 2001, los gastos de apoyo al programa pueden estimarse en 966.500 dólares y 1.323.400, respectivamente. | UN | وبالتالي، وعلى أساس مستوى إنفاق في الميزانية الأساسية يبلغ 800 434 7 دولار أمريكي في عام 2000 و000 180 10 دولار أمريكي في عام 2001، فإن رسم دعم البرامج يمكن تقديره ب500 966 دولار من دولارات الولايات المتحدة و400 323 1 دولار من دولارات الولايات المتحدة على التوالي. |
Cuenta Especial del PNUMA para los gastos de apoyo al programa | UN | حساب برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة الخاص بتكاليف دعم البرامج |
Transferencia de la cuenta especial para gastos de apoyo al programa | UN | مبالغ محولة من الحساب الخاص لتكاليف دعم البرنامج |
Cuenta especial de las Naciones Unidas para gastos de apoyo al programa | UN | المجموع ٢٩٥ ٠٣٤ ١٣ حساب اﻷمم المتحدة الخاص لتكاليف الدعم البرنامجي |