"gastos de apoyo para" - Translation from Spanish to Arabic

    • تكاليف الدعم في
        
    • تكلفة دعم
        
    • تكاليف الدعم على
        
    • بتكاليف الدعم
        
    • تكاليف الدعم للفترة
        
    • لاسترداد تكاليف الدعم
        
    gastos de apoyo para proyectos con cargo a fondos fiduciarios UN تكاليف الدعم في مشاريع الصناديق الاستئمانية
    gastos de apoyo para proyectos financiados por el PNUD UN تكاليف الدعم في مشاريع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    gastos de apoyo para proyectos ejecutados por organismos asociados UN تكاليف الدعم في مشاريع الوكالات المرتبطة الفوائد
    a) gastos de apoyo para los proyectos ejecutados por los gobiernos; UN )أ( تكلفة دعم المشاريع المنفذة من قبل الحكومات؛
    En relación con esto, los costos que entrañaría establecer y aplicar una tasa única de gastos de apoyo para todo el sistema con casi toda seguridad superarían sus ventajas. UN وفي هذا الصدد، ليس من شك تقريباً في أن التكاليف المترتبة على اعتماد وتطبيق معدل واحد لاسترداد تكاليف الدعم على نطاق منظومة الأمم المتحدة ستكون أكبر من الفوائد.
    gastos de apoyo para proyectos con cargo a fondos fiduciarios UN تكاليف الدعم في مشاريع الصناديق الاستئمانية
    gastos de apoyo para proyectos financiados por el PNUD UN تكاليف الدعم في مشاريع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    gastos de apoyo para proyectos ejecutados por organismos asociados UN تكاليف الدعم في مشاريع الوكالات المرتبطة الفوائد
    gastos de apoyo para proyectos con cargo a fondos fiduciarios UN تكاليف الدعم في مشاريع الصناديق الاستئمانية
    gastos de apoyo para proyectos financiados por el PNUD UN تكاليف الدعم في مشاريع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    gastos de apoyo para proyectos ejecutados por organismos asociados UN تكاليف الدعم في مشاريع الوكالات المرتبطة الفائــدة
    gastos de apoyo para proyectos con cargo a fondos fiduciarios UN تكاليف الدعم في مشاريع الصناديق الاستئمانية
    gastos de apoyo para proyectos financiados por el PNUD UN تكاليف الدعم في مشاريع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    gastos de apoyo para proyectos ejecutados por organismos asociados UN تكاليف الدعم في مشاريع الوكالات المرتبطة الفائــدة
    gastos de apoyo para proyectos con cargo a fondos fiduciarios UN تكاليف الدعم في مشاريع الصناديق الاستئمانية
    gastos de apoyo para proyectos financiados por el PNUD UN تكاليف الدعم في مشاريع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    gastos de apoyo para proyectos ejecutados por organismos asociados UN تكاليف الدعم في مشاريع الوكالات المرتبطة الفائــدة
    c) gastos de apoyo para los proyectos financiados mediante fondos fiduciarios. UN )ج( تكلفة دعم المشاريع المنفذة في إطار ترتيبات الصناديق.
    En consecuencia, una tasa única de gastos de apoyo para todo el sistema no permitiría tener en cuenta las diferencias en los gastos de personal y crearía inevitablemente amplias diferencias en la recuperabilidad de esos gastos. UN ولا يمكن لمعدل واحد لاسترداد تكاليف الدعم على نطاق المنظومة أن يراعي الفوارق في تكاليف الموظفين وسيؤدي لا محالة إلى تغيرات كبيرة في درجة استرداد هذه التكاليف.
    El CCCS tomó nota de las importantes repercusiones de la situación actual sobre los gastos de apoyo para las organizaciones que se regían por los viejos acuerdos. UN وأحاطت اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الفنية علما باﻵثار الهامة المترتبة على الحالة الراهنة فيما يتعلق بتكاليف الدعم للمنظمات التي تطبق عليها الترتيبات القديمة.
    Su reclasificación se tradujo en una transferencia a " programas " de 1,8 millones de dólares para gastos de personal que se habían clasificado como gastos de apoyo para 2002-2003. UN واتضح أن إعادة تصنيفها تعادل نقل 1.8 مليون دولار من تكاليف الموظفين، في ما كان مصنفا تحت تكاليف الدعم للفترة 2002-2003، إلى " البرامج " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more