"gastos de gestión y administración" - Translation from Spanish to Arabic

    • تكاليف التنظيم والإدارة
        
    • تكاليف تنظيم وإدارة
        
    • والتكاليف الإدارية
        
    • نفقات التنظيم والإدارة
        
    • وتكلفة التنظيم والإدارة
        
    6. gastos de gestión y administración (GA) - Presupuesto inicial para 2000 393 UN الثاني عشر -6 تكاليف التنظيم والإدارة - الميزانية الأولية لعام 2000
    Los gastos de gestión y administración representan un 7% del total de los recursos. El 70% se utilizará en programas. UN وستشكل تكاليف التنظيم والإدارة نسبة 7 في المائة من مجموع الموارد، في حين تصل تكاليف البرامج إلى 70 في المائة.
    En el proyecto de presupuesto del ACNUR para 2003, los gastos de gestión y administración ascienden a 58,1 millones de dólares. UN وفي الميزانية المقترحة للمفوضية لعام 2003، تبلغ تكاليف التنظيم والإدارة 58.1 مليون دولار.
    gastos de gestión y administración (GA) en la Sede - Presupuesto para 2000 UN تكاليف تنظيم وإدارة المقر - ميزانية عام 2000
    Observación. El UNICEF se ha comprometido en encontrar la mejor manera de asentar adecuadamente todos los gastos de apoyo a los programas y gastos de gestión y administración sufragados con cargo a otros recursos. UN التعليق - تعهدت اليونيسيف بإيجاد أفضل الطرق لضمان الكشف الواجب عن جميع تكاليف دعم البرامج وإدارتها والتكاليف الإدارية التي تتكبدها مصادر أخرى.
    :: Los gastos de gestión y administración disminuyeron considerablemente, en unos 8 millones de dólares, a 52 millones de dólares, en comparación con 1999. UN :: انخفضت نفقات التنظيم والإدارة انخفاضا كبيرا بنحو 8 ملايين إلى 52 مليون دولار بالمقارنة مع عام 1999.
    En el proyecto de presupuesto del ACNUR para 2003, los gastos de gestión y administración ascienden a 58,1 millones de dólares. UN وفي الميزانية المقترحة للمفوضية لعام 2003، تبلغ تكاليف التنظيم والإدارة 58.1 مليون دولار.
    El 4% del total de recursos se empleará en los gastos de gestión y administración y el 70% se utilizará en programas. UN وستشكل تكاليف التنظيم والإدارة نسبة 8 في المائة من مجموع الموارد، في حين ستستأثر تكاليف البرامج بنسبة 70 في المائة.
    En 2003, el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas financió el 39,5% de los gastos de gestión y administración y el 13% de los gastos de apoyo a los programas. UN ومن ثم ففي عام 2003 غطت الميزانية العادية للأمم المتحدة 39.5 في المائة من تكاليف التنظيم والإدارة و 13 في المائة من تكاليف دعم البرامج.
    Se utilizarán para sufragar los futuros gastos de gestión y administración efectuados en la ejecución de las actividades de programación. UN وسيستخدم هذا المبلغ لتغطية تكاليف التنظيم والإدارة المتعلقة بتنفيذ أنشطة البرمجة في المستقبل.
    III. gastos de gestión y administración Y DE APOYO A LOS PROGRAMAS 744 - 745 365 UN ثالثاً - تكاليف التنظيم والإدارة وتكاليف دعم البرامج 744-745
    III. gastos de gestión y administración Y DE APOYO A LOS PROGRAMAS UN ثالثاً - تكاليف التنظيم والإدارة وتكاليف دعم البرامج
    En 2003, el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas financió el 39,5% de los gastos de gestión y administración y el 13% de los gastos de apoyo a los programas. UN ومن ثم ففي عام 2003 غطت الميزانية العادية للأمم المتحدة 39.5 في المائة من تكاليف التنظيم والإدارة و13 في المائة من تكاليف دعم البرامج.
    La Comisión observa que, en 2004, los recursos del presupuesto ordinario financiaron el 37% de los gastos de gestión y administración y el 8% de los gastos de apoyo a los programas mientras que, en 2005, financiaron respectivamente el 45% y el 14,9% de esos gastos. UN وتلاحظ اللجنة أن موارد الميزانية العادية سمحت في عام 2004 بتغطية 37 في المائة من تكاليف التنظيم والإدارة و8 في المائة من تكاليف دعم البرامج، وذلك مقابل نسبة 45 في المائة و14.9 في المائة، على التوالي، في عام 2005.
    Con cargo al presupuesto ordinario por ahora se cubren aproximadamente el 40% de los gastos de gestión y administración del ACNUR y el 2,7% del presupuesto general del ACNUR. UN وتغطي الميزانية العادية حالياً قرابة 40 في المائة من تكاليف التنظيم والإدارة بالمفوضية و2.7 في المائة من كامل ميزانية المفوضية.
    Esta contribución, destinada a sufragar gastos de gestión y administración, representó el 45% del total de recursos en 2005, el 40% en 2006 y el 42% en 2007. UN وكانت حصة هذه المساهمة للميزانية العادية للأمم المتحدة في تكاليف التنظيم والإدارة 45 في المائة في عام 2005، و 40 في المائة في عام 2006 و 42 في المائة في عام 2007.
    16. Sede - gastos de gestión y administración (GA) - Presupuesto para 2000 52 UN الثاني -16 تكاليف تنظيم وإدارة المقر - ميزانية عام 2000
    Sede - gastos de gestión y administración (GA) - Presupuesto para 2000 UN تكاليف تنظيم وإدارة المقر - ميزانية عام 2000
    En el párrafo 14 c), la Junta recomendó que el UNICEF asentara los costos de recuperación como gastos de apoyo a los programas y gastos de gestión y administración, sufragados con cargo a otros recursos. UN 177- في الفقرة 14 (ج) أوصى المجلس بأن تكشف اليونيسيف عن تكلفة الاسترداد لأن تكاليف دعم البرامج وإدارتها والتكاليف الإدارية تتكبدها مصادر أخرى.
    c) En los párrafos 14 c) y 60, la Junta recomendó que el UNICEF asentara los costos de recuperación como gastos de apoyo a los programas y gastos de gestión y administración con cargo a otros recursos. UN (ج) التوصية الواردة في الفقرتين 14 (ج) و 60 بأن تقوم اليونيسيف بالكشف عن رسوم الاسترداد، علما بأن تكاليف دعم البرامج وإدارتها والتكاليف الإدارية تتكبدها مصادر أخرى.
    Los gastos de gestión y administración fueron de 92 millones de dólares, y los gastos de apoyo a los programas de 164 millones de dólares. UN وبلغت نفقات التنظيم والإدارة 92 مليون دولار في حين بلغت نفقات دعم البرامج 164 مليون دولار.
    El cuadro IV.2 muestra los gastos de 2012, desglosados por gastos de los programas, gastos de apoyo, gastos de gestión y administración y el programa de Funcionarios Subalternos del Cuadro Orgánico. UN 48 - ويبين الجدول رابعا - 2 نفقات عام 2012، موزعة حسب تكلفة البرنامج وتكلفة الدعم وتكلفة التنظيم والإدارة وتكلفة برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more