"gatsby" - Translation from Spanish to Arabic

    • غاتسبي
        
    • غًاتسبِي
        
    • جاتسبي
        
    • جاسبي
        
    • غاسبي
        
    Es válido, Gatsby es como lo que cualquier Omega Chi querría ser. Open Subtitles أنه ما زالَ يَتردد، غاتسبي كـ كـ الثري الرائع الأوميغا كاي يريدون أن يَكُونُوا عليه.
    El Gran Gatsby, creo que le encantará a las chicas. Open Subtitles غاتسبي العظيم ، أعتقد بأنه من الرائع جداً أَن أحصل عليه للفتياتِ.
    Una fiesta sobre "El Gran Gatsby", pero educacional. Open Subtitles غاتسبي العظيم موضوع الحفلة ، لكن تربويَ.
    - Ese es el comisionado. - Señor Gatsby su mesa está lista. Open Subtitles هذا هو مأمور الشرطى - سيد (غًاتسبِي), طاولتك جاهزة -
    Pero, por una razón desconocida, Gatsby no pudo regresar. Open Subtitles لكن لسبب غير معروف غًاتسبِي لّم يّعُد
    Bueno, en mi versión, se casan y viven felices para siempre y será Great Gatsby, pero divertido. Open Subtitles حَسناً، في نسختِي، هم جميعاً يَتزوّجونَ وحيّ بسعادة أبداً بعد، وهو سَيَكُونُ المرحَ جاتسبي عظيم.
    Así que, ¿cree que Gatsby es realmente genial o sólo un tipo decente? Open Subtitles أذاً... أتَعتقدُ بأن غاتسبي رائع جداً أَو فقط رجل مُحْتَرم كلياً؟
    Eso no parecía un problema cuando nos invitaron a la Fiesta de Gatsby. Open Subtitles لَم تبدُوا لِكي مشكلة عندما أردتَنا أَن نُساعدَك بحفلة غاتسبي.
    Chambers llamó a la policía en la "Fiesta Gatsby" y puede volver a hacerlo. Open Subtitles تشـامبرز هاتف الشرطة في حفلة غاتسبي ويُمكِنُه أَن يقوم بذلك ثانيةً.
    Anthony Patch es más trágico que Gatsby. Open Subtitles انثوني هو اكثر مأساويه من غاتسبي.
    Tal vez si te molestaras en pasar por mi Gran Gatsby Brunch, lo sabrías. Open Subtitles ربما اذا كنتي ازعجتي نفسكي للمجيء لحفلة غاتسبي العظيم التي اقمتها كنتي ستعرفين
    En secundaria, nos hicieron leer El Gran Gatsby, le pregunté al maestro: "¿Esto ocurrió?". Open Subtitles اذكر انهم طلبوا منا في المدرسة قراءة غاتسبي العظيم فسألت المدرس، هل حصل هذا بالحقيقة؟
    ¿Puede alguno de Uds. decirme quién escribió The Great Gatsby? Open Subtitles أم، يمكن إما منكم يقول لي الذي كتب غاتسبي العظيم؟
    Pero los asilos privados son caros... y sé que Gatsby no ganó ningún dinero. Open Subtitles لكن الملاجئ الخاصة باهظة وأعرف أن رواية "غاتسبي" لم تجني أيّ مال.
    Ha contribuido considerablemente a ese éxito el apoyo prestado por la Dependencia Especial de Cooperación Técnica entre los Países en Desarrollo, el Gobierno del Japón, la Fundación Rockefeller, la Fundación Gatsby y el Departamento de Desarrollo Internacional. UN وكان للدعم الذي قدمته الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية وحكومة اليابان ومؤسسة روكفلر ومؤسسة غاتسبي وإدارة التنمية الدولية ضلع كبير في تحقيق هذا الإنجاز.
    - El señor Gatsby, de quien hablas... - Lo estoy haciendo. Open Subtitles حسناً, السيد (غًاتسبِي) الذى تحَدثتى عنه
    Este carnaval caleidoscópico se derramaba en la puerta de Gatsby. Open Subtitles هذا المهرجان الصاخب (تَدّفَق عبر ابواب منزل (غًاتسبِي
    Herederos comparando sus herencias en la playa de Gatsby. Open Subtitles وصاحبات الثروات يُقارنّْ (المواريث على شاطئ (غًاتسبِي
    ¿Dónde puedo encontrar al señor Gatsby? Vivo en la casa contigua. Open Subtitles ,(هل تعلم اين يمكننى ان اجد السيد (غًاتسبِي فأنا جارةّ
    El resultado es algo que los economistas Alan Krueger y Miles Corak llaman la Gran Curva Gatsby. TED والنتيجة هي ما يسميه الاقتصاديين آلان كروجر ومايلز كورك بـ "منحنى جاتسبي العظيم".
    Deduzco que leíste El gran Gatsby. Open Subtitles لذا صدقتها قرأت كتاب جاتسبي العظيم.
    Su papel en Gatsby fue brillante, pienso. Open Subtitles -مقالته عن "جاسبي" كانت رائعة كما أعتقد
    Ella pensaba que me veía como Gatsby. Open Subtitles (كانت تظن انني ابدو مثل (غاسبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more