"general adjunto de asuntos de desarme" - Translation from Spanish to Arabic

    • العام لشؤون نزع السلاح
        
    • العام المساعد لشؤون نزع السلاح
        
    Aprovecho la oportunidad para acoger calurosamente el nombramiento del Sr. Nobuyasu Abe como Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme. UN وأغتنم هذه الفرصة أيضا لأرحب ترحيبا حارا بتعيين السيد نوبوياسو آبي وكيلا للأمين العام لشؤون نزع السلاح.
    Quisiera también felicitar al Sr. Abe, nuevo Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, por su designación a su nuevo cargo. UN ولا يفوتني أن أهنئ السيد نوبوياسو آبي على تسلم مهام منصبه الجديد كوكيل للأمين العام لشؤون نزع السلاح.
    El Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme también se ha referido a esos fracasos. UN وقد ذكر وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح أيضا تلك الانتكاسات في بيانه.
    También quiero agradecer al Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme la detallada declaración que formulara al comienzo del debate general. UN كما أتقدم بالشكر لسعادة وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح على بيانه الشامل في مستهل المناقشة العامة للجنة.
    También quiero felicitar a su predecesor, el Sr. Luis Alfonso de Alba, así como al Sr. Nobuyasu Abe, Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme. UN وأود أيضا أن أهنئ سلفكم، السيد لويس الفونسو دي ألبا، وكذلك السيد نوبوياسو آبي، الأمين العام المساعد لشؤون نزع السلاح.
    También quisiera aprovechar esta oportunidad para dar la bienvenida al Sr. Tanaka, recién nombrado Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme. UN كما أود أن أغتنم هذه الفرصة لأرحب بالسيد تاناكا، الذي عين حديثا وكيلا للأمين العام لشؤون نزع السلاح.
    El Secretario General nombró al Sr. Jayantha Dhanapala, Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme para ocupar ese cargo. UN وعين اﻷمين العام في هذا المركــز السيــد جايانثا ضانابالا وكيل اﻷمين العام لشؤون نزع السلاح.
    Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme UN وكيل اﻷمين العام لشؤون نزع السلاح
    Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme UN وكيل اﻷمين العام لشؤون نزع السلاح
    3.1 El Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme rinde cuentas al Secretario General. UN ٣-١ يكون وكيل اﻷمين العام لشؤون نزع السلاح مسؤولا أمام اﻷمين العام.
    En el desempeño de su mandato, el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, recibe asistencia del Director, quien desempeña las funciones de funcionario adjunto y queda a cargo del Departamento en ausencia del Secretario General Adjunto. UN يساعد وكيل اﻷمين العام لشؤون نزع السلاح في أداء أنشطته المدير الذي يعمل بوصفه نائبا مسؤولا عن اﻹدارة في غيابه.
    La sesión fue convocada por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme en su calidad de coordinador del Grupo Directivo. UN ودعا إلى عقد هذا الاجتماع وكيل اﻷمين العام لشؤون نزع السلاح بصفته منسقا للفريق التوجيهي.
    El Director pronunció un discurso en nombre del Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme. UN وألقى في الاجتماع كلمة بالنيابة عن وكيل اﻷمين العام لشؤون نزع السلاح.
    El Director del Centro pronunció el discurso de bienvenida en nombre del, Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme. UN كما ألقى مدير المركز اﻹقليمي الكلمة الترحيبية بالنيابة عن وكيل اﻷمين العام لشؤون نزع السلاح.
    El Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme formula una declaración. UN أدلى وكيل اﻷمين العام لشؤون نزع السلاح ببيان.
    Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme UN وكيل اﻷمين العام لشؤون نزع السلاح
    El Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, Sr. Dhanapala, formula una declaración general. UN وأدلى السيد دهانابالا، وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح ببيان عام.
    Doy la palabra ahora al Sr. Evgeniy Gorkovskiy, Director del Departamento de Asuntos del Desarme y Adjunto del Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme. UN أعطي الكلمة للسيد أفغاني غور كوفسكي، مدير إدارة شؤون نزع السلاح، ونائب وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح.
    Tiene la palabra el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme. UN أعطي الكلمة لوكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح.
    El simposio será inaugurado por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme. UN وسيفتتح الندوة وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح.
    Mi delegación también quisiera expresar su profundo agradecimiento al Sr. Nobuyasu Abe, Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme, y a su Departamento por sus esfuerzos infatigables. UN ويود وفد بلادي أن يعبر عن تقديره العميق لسعادة السيد نوبياسو آبي، الأمين العام المساعد لشؤون نزع السلاح وإلى إدارة نزع السلاح في منظمتنا على جهودهم الدؤوبة والمقدرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more