I. INTRODUCCION 1. El presente informe se presenta a la Asamblea General de conformidad con el párrafo 13 de su resolución 47/192, de 22 de diciembre de 1992. | UN | ١ - يقدم هذا التقرير الى الجمعية العامة وفقا للفقرة ٣١ من قرارها ٤٧/١٩٢ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢. |
2. El informe de la Comisión sobre la labor de su 14º período de sesiones se presenta a la Asamblea General de conformidad con el párrafo 6 de la sección II de la resolución 32/162. | UN | ٢ - ويقدم تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الرابعة عشرة إلى الجمعية العامة وفقا للفقرة ٦ من الجزء الثاني من القرار ٣٢/١٦٢. |
Nota del Secretario General de conformidad con el párrafo 2 del Artículo 12 de la Carta de las Naciones Unidas | UN | مذكرة من الأمين العام بموجب الفقرة 2 من المادة 12 من ميثاق الأمم المتحدة |
General de conformidad con el párrafo 5 de la resolución 706 (1991) del Consejo de Seguridad (S/23006 y Corr.2) | UN | تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بالفقرة ٥ من قرار مجلس اﻷمن ٧٠٦ )١٩٩١( )S/23006 و Corr.2( |
10. Pide a todos los Estados que remitan informes al Secretario General de conformidad con el párrafo 9 de la resolución 42/154, de 7 de diciembre de 1987; | UN | " ١٠ - تطلب إلى جميع الدول تقديم التقارير إلى اﻷمين العام وفقا للفقرة ٩ من القرار ٤٢/١٥٤ المؤرخ ٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٧؛ |
2. El informe de la Comisión sobre la labor de su 14º período de sesiones se presenta a la Asamblea General de conformidad con el párrafo 6 de la sección II de la resolución 32/162. | UN | ٢ - ويقدم تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الرابعة عشرة إلى الجمعية العامة وفقا للفقرة ٦ من الجزء الثاني من القرار ٣٢/١٦٢. |
2. El informe de la Comisión sobre la labor realizada en su 15º período de sesiones se presenta a la Asamblea General de conformidad con el párrafo 6 de la sección II de la resolución 32/162. | UN | ٢ - ويقدم تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الخامسة عشرة الى الجمعية العامة وفقا للفقرة ٦ من الجزء الثاني من القرار ٣٢/١٦٢. |
El informe de la Comisión sobre la labor realizada en su 16º período de sesiones se presenta a la Asamblea General de conformidad con el párrafo 6 de la sección II de la resolución 32/162. | UN | ٢ - ويقدم تقرير اللجنة عن أعمال دورتها السادسة عشرة إلى الجمعية العامة وفقا للفقرة ٦ من الفرع ثانيا من القرار ٢٣/٢٦١. |
2. Decide establecer, bajo su autoridad, y en apoyo de los esfuerzos del Secretario General, de conformidad con el párrafo 7 infra, una Operación de las Naciones Unidas en Somalia; | UN | " ٢ - يقرر أن ينشئ، تحت سلطته ودعما لمهمة اﻷمين العام بموجب الفقرة ٧ أدناه، عملية لﻷمم المتحدة في الصومال؛ |
2. Decide establecer, bajo su autoridad, y en apoyo del Secretario General, de conformidad con el párrafo 7 infra, una Operación de las Naciones Unidas en Somalia (ONUSOM); | UN | " ٢ - يقرر أن ينشئ، تحت سلطته ودعما لمهمة اﻷمين العام بموجب الفقرة ٧ أدناه، عملية لﻷمم المتحدة في الصومال (UNOSOM)؛ |
General de conformidad con el párrafo 5 de la resolución 706 (1991) del Consejo de Seguridad (S/23006 y Corr.2) | UN | تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بالفقرة ٥ من قرار مجلس اﻷمن ٧٠٦ )١٩٩١( )S/23006 و Corr.2( |
Informe presentado por el Secretario General de conformidad con el párrafo 6 de la resolución | UN | تقرير الأمين العام المقدم عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1644 (2005) |
5. Toma nota de la información recibida en respuesta a la petición del Secretario General de conformidad con el párrafo 5 de la resolución 1997/36 de la Comisión (E/CN.4/1998/118); | UN | ٥- تحيط علماً بالمعلومات التي وردت استجابة لطلب اﻷمين العام وفقا للفقرة ٥ من قرار اللجنة ٧٩٩١/٦٣ (E/CN.4/1998/118)؛ |
En la medida en que lo considere adecuado, la Comisión proyecta informar con más detalle sobre este asunto en el contexto de su informe sobre el examen que debe llevar a cabo el Secretario General de conformidad con el párrafo 2 de la sección VII de la resolución 46/185 B de la Asamblea General, de 20 de diciembre de 1991. | UN | وتعتزم اللجنة، بقدر ما تراه مناسبا، تقديم تقرير مفصل إلى حد كبير بشأن هذه المسألة في إطار تقريرها عن الاستعراض الذي سيضطلع به اﻷمين العام وفقا للفقرة ٢ من الفرع السابع من قرار الجمعية العامة ٦٤/٥٨١ باء المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١. |
Por consiguiente, se pide la aprobación de la Asamblea General de conformidad con el párrafo 3.11 del Reglamento Financiero. | UN | وبذلك يعتبر إلتماس موافقة الجمعية العامة متسقا مع القاعدة المالية 3-11. |