"general de la conferencia sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • العام للمؤتمر عن
        
    • العام للمؤتمر بشأن
        
    • العامة للمؤتمر عن
        
    • العام لﻷونكتاد عن
        
    Nota del Secretario General de la Conferencia sobre el Programa de Hábitat UN مذكرة من اﻷمين العام للمؤتمر عن مشروع جدول أعمال الموئل
    Informe del Secretario General de la Conferencia sobre las actividades en curso de la secretaría de la Conferencia: informe del Secretario General UN تقرير مرحلي لﻷمين العام للمؤتمر عن أنشطة أمانة المؤتمر: تقرير اﻷمين العام
    Nota del Secretario General de la Conferencia sobre el Programa de Hábitat (A/CONF.165/9) UN مذكرة من اﻷمين العام للمؤتمر عن مشروع جدول أعمال الموئل )A/CONF.165/9(
    Nota de la Secretaria General de la Conferencia sobre el proyecto de documento final de la Conferencia UN مذكرة من اﻷمين العام للمؤتمر بشأن مشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر.
    Nota de la Secretaria General de la Conferencia sobre un proyecto de marco conceptual para la formulación de las recomendaciones de la Conferencia UN مذكرة اﻷمين العام للمؤتمر بشأن اﻹطار المفاهيمي المقترح لمشروع توصيات المؤتمر
    Informe de la Secretaria General de la Conferencia sobre el estado de los preparativos para la Conferencia (A/CONF.171/PC/2) UN تقرير اﻷمينة العامة للمؤتمر عن حالة اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر (A/CONF.171/PC/2)
    1. Informe del Secretario General de la Conferencia sobre los preparativos para una reunión con los participantes en el sector del desarrollo UN تقرير اﻷمين العام لﻷونكتاد عن اﻷعمال التحضيرية لعقد اجتماع مع الجهات الفاعلة في مجال التنمية
    Tuvo ante sí el informe de situación del Secretario General de la Conferencia sobre las actividades del proceso preparatorio de la Conferencia (A/CONF.165/PC.1/2). UN وكان معروضا عليها التقرير المرحلي لﻷمين العام للمؤتمر عن اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر .(A/CONF.165/PC.1/2)
    En la Conferencia se presentó para su examen un informe del Secretario General de la Conferencia sobre las actividades realizadas en relación con el Decenio (A/CONF.172/4 y Add. 1 a 4). UN وقدم تقرير من اﻷمين العام للمؤتمر عن تنفيذ أنشطة العقد )A/CONF.172/4 و Add.1-4( إلى المؤتمر لينظر فيه.
    El Comité tuvo ante sí una nota de la Secretaría General de la Conferencia sobre el proyecto de marco conceptual para la formulación de las recomendaciones de la Conferencia (E/CONF.84/PC/11). UN وكان معروضا على اللجنة مذكرة من اﻷمين العام للمؤتمر عن اﻹطار المفاهيمي المقترح لمشاريع توصيات المؤتمر (E/CONF.84/PC/11).
    a) Informe de la Secretaria General de la Conferencia sobre las recomendaciones del Grupo de Expertos sobre Población, Medio Ambiente y Desarrollo, celebrada en Nueva York los días 20 a 24 de enero de 1992 (E/CONF.84/PC/4); UN )أ( تقرير اﻷمين العام للمؤتمر عن توصيات اجتماع فريق الخبراء المعني بالسكان والبيئة والتنمية، المعقود في نيويورك في الفترة ٢٠ إلى ٢٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢ )E/CONF.84/PC/4(؛
    b) Informe de la Secretaria General de la Conferencia sobre las recomendaciones de la reunión del Grupo de Expertos sobre Políticas y Programas de Población, celebrada en El Cairo los días 12 a 16 de abril de 1992 (E/CONF.84/PC/5); UN )ب( تقرير اﻷمين العام للمؤتمر عن توصيات اجتماع فريق الخبراء المعني بالسياسات والبرامج السكانية، المعقود في القاهرة في الفترة ١٢ إلى ١٦ نيسان/أبريل ١٩٩٢ )E/CONF.84/PC/5(؛
    c) Informe de la Secretaria General de la Conferencia sobre las recomendaciones de la reunión del Grupo de Expertos sobre la Población y la Mujer, celebrada en Gaborone (Botswana), los días 22 a 26 de junio de 1992 (E/CONF.84/PC/6); UN )ج( تقرير اﻷمين العام للمؤتمر عن توصيات اجتماع فريق الخبراء المعني بالسكان والمرأة المعقود في غابوروني، بوتسوانا في الفترة ٢٢ إلى ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٢ (E/CONF.84/PC/6)؛
    d) Informe de la Secretaria General de la Conferencia sobre las recomendaciones de la reunión del Grupo de Expertos sobre la Planificación de la Familia, la Salud y el Bienestar de la Familia, celebrada en Bangalore (India), los días 26 a 30 de octubre de 1992 (E/CONF.84/PC/7); UN )د( تقرير اﻷمين العام للمؤتمر عن توصيات اجتماع فريق الخبراء المعني بتنظيم اﻷسرة والصحة ورفاه اﻷسرة، المعقود في بنغالور، الهند، في الفترة ٢٦ إلى ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢ (E/CONF.84/PC/7)؛
    e) Informe de la Secretaria General de la Conferencia sobre las recomendaciones de la reunión del Grupo de Expertos sobre el Crecimiento de la Población y Estructura Demográfica, celebrada en París los días 16 al 20 de noviembre de 1992 (E/CONF.84/PC/8); UN )ﻫ( تقرير اﻷمين العام للمؤتمر عن توصيات اجتماع فريق الخبراء المعني بنمو السكان والهيكل الديموغرافي المعقود في باريس في الفترة ١٦ إلى ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢ (E/CONF.84/PC/8)؛
    g) Informe de la Secretaria General de la Conferencia sobre la síntesis de las reuniones de grupos de expertos convocadas como parte de los preparativos sustantivos para la Conferencia (E/CONF.84/PC/12); UN )ز( تقرير اﻷمين العام للمؤتمر عن خلاصة توليفية لما توصلت اليه اجتماعات أفرقة الخبراء المعقودة كجزء من اﻷعمال التحضيرية الفنية للمؤتمر (E/CONF.84/PC/12)؛
    El Comité Preparatorio tuvo ante sí una nota de la Secretaria General de la Conferencia sobre el proyecto de marco conceptual para la formulación de las recomendaciones de la Conferencia (E/CONF/84/PC/11). UN وكان معروضا على اللجنة التحضيرية مذكرة من اﻷمين العام للمؤتمر عن اﻹطار المفاهيمي المقترح لمشاريع توصيات المؤتمر (E/CONF.84/PC/11).
    A/CONF.226/PC.1/4. Informe del Secretario General de la Conferencia sobre los preparativos para la Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Vivienda y el Desarrollo Urbano Sostenible UN A/CONF.226/PC.1/4 - تقرير الأمين العام للمؤتمر بشأن الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للإسكان والتنمية الحضرية المستدامة
    13. El Comité Preparatorio tomó nota de las propuestas que figuran en la nota del Secretario General de la Conferencia sobre la financiación del proceso preparatorio y la Conferencia (A/CONF.226/PC.1/INF/3). UN 13 - أحاطت اللجنة التحضيرية علماً بالمقترحات الواردة في المذكرة من الأمين العام للمؤتمر بشأن تمويل العملية التحضيرية والمؤتمر (A/CONF.226/PC.1/INF/3).
    En un informe más pormenorizado del Secretario General de la Conferencia sobre la situación de los preparativos para la Conferencia (A/CONF.171/PC/4), que será examinado por el Comité Preparatorio de la Conferencia en su tercer período de sesiones, inmediatamente después del 27º período de sesiones de la Comisión de Población, se tratarán otros aspectos de los preparativos para la Conferencia. UN أما الجوانب اﻷخرى من اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر فسوف يتم تناولها في تقرير أكثر تفصيلا لﻷمين العام للمؤتمر بشأن حالة اﻷعمال التحضيرية المتعلقة بالمؤتمر )A/CONF.171/PC/4(، مما ستجرى مناقشة من قبل اللجنة التحضيرية للمؤتمر في دورتها الثالثة، وذلك فور انتهاء الدورة السابعة والعشرين للجنة السكان.
    a) Informe de la Secretaria General de la Conferencia sobre la marcha de los preparativos para la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo (A/CONF.171/PC/2) (tema 3); UN )أ( تقرير مرحلي لﻷمينة العامة للمؤتمر عن اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية (A/CONF.171/PC/2) )البند ٣(؛
    1. Informe del Secretario General de la Conferencia sobre los preparativos para una reunión con los participantes en el sector del desarrollo UN ١ - تقريـر اﻷمين العام لﻷونكتاد عن اﻷعمال التحضيرية لعقد اجتماع مع الجهات الفاعلة في مجال التنمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more