"general de la organización marítima internacional" - Translation from Spanish to Arabic

    • العام للمنظمة البحرية الدولية
        
    General de las Naciones Unidas por el Secretario General de la Organización Marítima Internacional UN لﻷمم المتحدة من اﻷمين العام للمنظمة البحرية الدولية
    F. Petición recibida del Secretario General de la Organización Marítima Internacional UN واو - الطلب الوارد من اﻷمين العام للمنظمة البحرية الدولية
    Carta de fecha 8 de junio de 2000 dirigida al Secretario General por el Secretario General de la Organización Marítima Internacional UN رسالة مؤرخة 8 حزيران/يونيه 2000 موجهة إلى الأمين العام من الأمين العام للمنظمة البحرية الدولية
    Carta de 24 de enero de 2002 dirigida al Secretario General por el Secretario General de la Organización Marítima Internacional UN رسالة مؤرخة 24 كانون الثاني/يناير 2002 موجهة إلى الأمين العام من الأمين العام للمنظمة البحرية الدولية
    III. Carta de fecha 9 de septiembre de 2003 dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas por el Secretario General de la Organización Marítima Internacional UN الثالث - رسالة مؤرخة 9 أيلول/سبتمبر 2003 موجهة إلى الأمين العام للأمم المتحدة من الأمين العام للمنظمة البحرية الدولية
    Carta de fecha 23 de junio de 2006 dirigida al Secretario General por el Secretario General de la Organización Marítima Internacional UN رسالة مؤرخة 23 حزيران/يونيه 2006 موجهة إلى الأمين العام من الأمين العام للمنظمة البحرية الدولية
    Carta de fecha 21 de diciembre de 2011 dirigida al Secretario General por el Secretario General de la Organización Marítima Internacional UN رسالة مؤرخة 21 كانون الأول/ديسمبر 2011 موجهة إلى الأمين العام من الأمين العام للمنظمة البحرية الدولية
    El 21 de julio de 1995, el Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas dictó el Fallo No. 695 en la causa Burnett, Fournigault, Gil, López y Nogales contra el Secretario General de la Organización Marítima Internacional. UN ٢٧ - في ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٥، أصدرت المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة الحكم رقم ٦٩٥ في قضية بورنيت، وفورنيغو، وجيل، ولوبيز ونوغاليس ضد اﻷمين العام للمنظمة البحرية الدولية.
    (Stepanenko contra el Secretario General de la Organización Marítima Internacional) UN )ستيبانينكو ضد اﻷمين العام للمنظمة البحرية الدولية(
    (Sookia contra el Secretario General de la Organización Marítima Internacional) UN )سوكيا ضد اﻷمين العام للمنظمة البحرية الدولية(
    (Wheeler contra el Secretario General de la Organización Marítima Internacional) UN )هويلر ضد اﻷمين العام للمنظمة البحرية الدولية(
    (Brimicombe y Ablett contra el Secretario General de la Organización Marítima Internacional (OMI)) UN )بريميكومبه وأبليت ضد اﻷمين العام للمنظمة البحرية الدولية(
    (Wheeler contra el Secretario General de la Organización Marítima Internacional (OMI)) UN )هويلر ضد اﻷمين العام للمنظمة البحرية الدولية(
    (Stepanenko contra el Secretario General de la Organización Marítima Internacional (OMI)) UN (ستيباننكو ضد الأمين العام للمنظمة البحرية الدولية)
    La escala de sueldos del cuadro de servicios generales y otros cuadros de contratación local de las organizaciones del régimen común con sede en Londres, recomendada por la Comisión al Secretario General de la Organización Marítima Internacional (OMI), se reproduce en el anexo VI del presente informe. UN ويرد في المرفق السادس من هذا التقرير جدول مرتبات موظفي فئة الخدمات العامة وغيرهم من الموظفين المعينين محليا في منظمات النظام الموحد في لندن، الذي أوصت اللجنة الأمين العام للمنظمة البحرية الدولية بتطبيقه.
    Nota del Secretario General por la que se transmite una carta de fecha 24 de enero de 2002 del Secretario General de la Organización Marítima Internacional por la que remite el Código de prácticas para la investigación de los delitos de piratería y robo a mano armada perpetrados contra los buques UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها رسالة مؤرخة 24 كانون الثاني/يناير 2002 من الأمين العام للمنظمة البحرية الدولية عن مدونة قواعد الممارسة المتعلقة بالتحقيق في جرائم القرصنة والسطو المسلح على السفن
    Con fecha 29 de noviembre de 2001 Saint Kitts y Nevis depositó el instrumento de adhesión ante el depositario, que es el Secretario General de la Organización Marítima Internacional. UN أودعت سانت كيتس ونيفيس صك الانضمام المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، لدى الوديع وهو الأمين العام للمنظمة البحرية الدولية.
    (Ngwingte contra el Secretario General de la Organización Marítima Internacional (OMI)) UN (نغوينغتي ضد الأمين العام للمنظمة البحرية الدولية)
    (Arce contra el Secretario General de la Organización Marítima Internacional (OMI)) UN (آرسي ضد الأمين العام للمنظمة البحرية الدولية)
    Como parte de las responsabilidades que le incumben en virtud del párrafo 1 del artículo 12 de su estatuto, la Comisión de Administración Pública Internacional realizó la encuesta de las mejores condiciones de empleo prevalecientes para el personal del cuadro de servicios generales en Londres y recomendó al Secretario General de la Organización Marítima Internacional la correspondiente escala de sueldos y prestaciones por familiares a cargo. UN أجرت لجنة الخدمة المدنية الدولية، في إطار مسؤولياتها بموجب الفقرة 1 من المادة 12 من نظامها الأساسي، دراسة استقصائية لأفضل ظروف العمل السائدة بالنسبة لموظفي الخدمة العامة في لندن، وأوصت الأمين العام للمنظمة البحرية الدولية بتطبيق ما انتهت إليه الدراسة من جدول مرتبات وبدلات الإعالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more