De conformidad con el artículo 55 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, se emitió el siguiente comunicado por conducto del Secretario General, en lugar de un acta literal: | UN | عملا بالمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن أُصدر البلاغ التالي عن طريق الأمين العام عوضا عن محضر حرفي: |
De conformidad con el artículo 55 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, se emitió el siguiente comunicado por conducto del Secretario General en lugar de una acta literal: | UN | وفقا للمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن صدر البيان التالي عن طريق الأمين العام عوضا عن محضر حرفي: |
De conformidad con el artículo 55 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, se emitió el siguiente comunicado por conducto del Secretario General en lugar de un acta literal: | UN | وفقا للمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، صدر البلاغ التالي عن طريق الأمين العام عوضا عن محضر حرفي: |
De conformidad con el artículo 55 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad se emitió el siguiente comunicado por conducto del Secretario General en lugar de un acta literal. | UN | وفقا للمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، صدر البلاغ التالي عن طريق الأمين العام بدلا من إصدار محضر حرفي: |
De conformidad con el artículo 55 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, se expedirá el siguiente comunicado por conducto del Secretario General, en lugar de un acta literal. | UN | وفقا للمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، صدر البلاغ التالي عن طريق الأمين العام بدلا عن إصدار محضر حرفي: |
De conformidad con el artículo 55 del Reglamento provisional del Consejo de Seguridad se emitió el siguiente comunicado por conducto del Secretario General en lugar de un acta literal: | UN | عملا بالمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، صدر البيان التالي عن طريق الأمين العام بدلا من محضر حرفي: |
De conformidad con el artículo 55 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad se emitió el siguiente comunicado, por conducto del Secretario General, en lugar de un acta literal: | UN | وفقا للمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، صدر البلاغ التالي عن طريق الأمين العام عوضا عن محضر حرفي: |
De conformidad con el artículo 55 del reglamento del Consejo de Seguridad, se emitió el siguiente comunicado por conducto del Secretario General, en lugar de un acta literal: | UN | وفقا للمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، صدر البلاغ التالي عن طريق الأمين العام عوضا عن محضر حرفي. |
De conformidad con el artículo 55 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, se emitió el siguiente comunicado por conducto del Secretario General en lugar de un acta literal: | UN | وفقا للمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، صدر البلاغ التالي عن طريق الأمين العام عوضا عن المحضر الحرفي: |
De conformidad con el artículo 55 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, se emitió el comunicado siguiente por intermedio del Secretario General en lugar del acta literal: | UN | وفقـا للمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، صدر البلاغ التالي عن طريق الأمين العام عوضا عن محضـر حرفـي: |
De conformidad con el artículo 55 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, se emitió el comunicado siguiente por intermedio del Secretario General en lugar del acta literal: | UN | وفقا للمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، صدر البلاغ التالي عن طريق الأمين العام عوضا عن محضر حرفي: |
De conformidad con el artículo 55 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, se emitió el siguiente comunicado por conducto del Secretario General en lugar de un acta literal: | UN | وفقا للمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يصدر البلاغ التالي عن طريق الأمين العام عوضا عن محضر حرفي. |
Con arreglo a lo dispuesto en el artículo 55 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, el comunicado siguiente se expidió por conducto del Secretario General en lugar del acta literal: | UN | عملا بالمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، صدر البيان التالي عن طريق الأمين العام عوضا عن محضر حرفي: |
Con arreglo a lo dispuesto en el artículo 55 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, el comunicado siguiente se expidió por conducto del Secretario General en lugar del acta literal: | UN | عملا بالمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، صدر البيان التالي عن طريق الأمين العام عوضا عن محضر حرفي: |
De conformidad con el artículo 55 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, se emitió el siguiente comunicado por conducto del Secretario General en lugar de un acta literal: | UN | عملا بالمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، صدر البيان التالي عن طريق الأمين العام بدلا من محضر حرفي: |
De conformidad con lo dispuesto en el artículo 55 del reglamento provisional del Consejo, se emitió el siguiente comunicado, por conducto del Secretario General, en lugar de un acta literal: | UN | عملا بالمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، صدر البيان التالي عن طريق الأمين العام بدلا من محضر حرفي: |
De conformidad con el artículo 55 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, se expidió el siguiente comunicado por conducto del Secretario General en lugar del acta literal. | UN | وفقا للمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، صدر البيان التالي عن طريق الأمين العام بدلا من صدور محضر حرفي: |
De conformidad con el artículo 55 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, se emitió el comunicado siguiente a través del Secretario General en lugar de un acta literal: | UN | وفقا للمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، صدر البيان التالي عن طريق الأمين العام بدلا من صدور محضر حرفي: |
De conformidad con el artículo 55 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, se expidió el siguiente comunicado por conducto del Secretario General en lugar del acta literal: | UN | وفقا للمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، صدر البيان التالي عن طريق الأمين العام بدلا من صدور محضر حرفي: |
De conformidad con el artículo 55 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, se expidió el siguiente comunicado por conducto del Secretario General, en lugar de un acta literal: | UN | وفقا للمادة 55 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، صدر البيان التالي عن طريق الأمين العام بدلا من صدور محضر حرفي: |
Sr. Presidente: Permítame darle las gracias y felicitarlo por la excelente idea de celebrar estas sesiones públicas de la Asamblea General en lugar de las consultas oficiosas plenarias que se habían previsto inicialmente. | UN | اسمحوا لي، سيدي الرئيس، أن أشكركم وأهنئكم على فكرة عقد هذه الجلسات العلنية للجمعية العامة بدلا من المشاورات غير الرسمية للجمعية بكامل هيئتها التي كانت مقررة أصلا. |
Plazas de personal temporario General en lugar de puestos temporarios que se suprimirán en el bienio 2014-2015 | UN | مناصب المساعدة المؤقتة العامة عوض الوظائف المؤقتة الملغاة خلال فترة السنتين 2014-2015 |
De las 27 organizaciones a las que se había cursado pedidos de información, respondieron 22, que brindaron información de carácter general, en lugar de las evaluaciones pedidas. | UN | ومن بين ٢٧ وكالة أرسل إليها طلب الحصول على المعلومات، وردت ردود من ٢٢ وكالة تتضمن معلومات ذات طابع عام بدلا من التقييمات. |
Esos costos (que suelen denominarse costos externos) pueden estar relacionados, por ejemplo, con los efectos negativos de la contaminación del aire y del agua sobre el medio ambiente, y debe sufragarlos la sociedad en General en lugar de la empresa. | UN | ومن أمثلة هذه التكاليف )التي يشار إليها غالباً بعبارة " التكاليف الخارجية " ( تلك التي تتعلق باﻵثار السلبية على البيئة المترتبة على تلوث الهواء وتلوث الماء والتي يتحملها المجتمع بوجه عام وليس المؤسسة. |
Puesto que se da por supuesto que la producción de hexabromobifenilo ha cesado (véase la sección 2.1.2), la evaluación de la exposición se centrará en la exposición General en lugar de los emplazamientos locales de producción. | UN | حيث أن من المفترض أن إنتاج سداسي البروم ثنائي الفينيل قد توقف (القسم 2-1-2) فإن تقييم التعرض سوف يركز على التعرض بصفة عامة بدلاً من الاقتصار على مواقع الإنتاج المحلية. |