"general por el presidente del tribunal internacional" - Translation from Spanish to Arabic

    • العام من رئيس المحكمة الدولية
        
    • العام من رئيسة المحكمة الدولية
        
    Carta de fecha 12 de octubre de 2000 dirigida al Secretario General por el Presidente del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia UN رسالة مؤرخة 12 تشرين الأول/أكتوبر 2000 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Carta dirigida al Secretario General por el Presidente del Tribunal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de las violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de la ex Yugoslavia desde 1991 UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991
    Carta de fecha 14 de enero de 2008 dirigida al Secretario General por el Presidente del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia UN رسالة مؤرخة 14 كانون الثاني/يناير 2008 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Carta de fecha 26 de noviembre de 2008 dirigida al Secretario General por el Presidente del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia UN ق رسالة مؤرخة 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Habiendo examinado la carta de fecha 14 de septiembre de 2001 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General (S/2001/764) y la carta anexa de fecha 9 de julio de 2001 dirigida al Secretario General por el Presidente del Tribunal Internacional para Rwanda, UN وقد نظر في رسالة الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن المؤرخة 14 أيلول/سبتمبر 2001 (S/2001/764) والرسالة المرفقة بها الموجهة إلى الأمين العام من رئيسة المحكمة الدولية لرواندا والمؤرخة 9 تموز/يوليه 2001،
    Carta de fecha 27 de mayo de 2009 dirigida al Secretario General por el Presidente del Tribunal Internacional para UN رسالة مؤرخة 27 أيار/مايو 2009 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Carta de fecha 27 de mayo de 2009 dirigida al Secretario General por el Presidente del Tribunal Internacional para UN رسالة مؤرخة 27 أيار/مايو 2009 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Carta de fecha 31 de mayo de 2010 dirigida al Secretario General por el Presidente del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia UN رسالة مؤرخة 31 أيار/مايو 2010 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Carta de fecha 9 de noviembre de 2010 dirigida al Secretario General por el Presidente del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia UN رسالة مؤرخة 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Carta de fecha 30 de octubre de 2013 dirigida al Secretario General por el Presidente del Tribunal Internacional para la ex-Yugoslavia UN رسالة مؤرخة 30 تشرين الأول/أكتوبر 2013 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Carta de fecha 19 de noviembre de 2013 dirigida al Secretario General por el Presidente del Tribunal Internacional para la ex-Yugoslavia UN رسالة مؤرخة 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Anexo Carta de fecha 1 de octubre de 2014 dirigida al Secretario General por el Presidente del Tribunal Internacional para la ex-Yugoslavia UN رسالة مؤرخة 1 تشرين الأول/أكتوبر 2014 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Carta de fecha 25 de noviembre de 2014 dirigida al Secretario General por el Presidente del Tribunal Internacional para la ex-Yugoslavia UN رسالة مؤرخة 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة
    Carta de fecha 26 de septiembre (S/2000/904) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General, por la que se transmitía una carta de fecha 19 de septiembre de 2000 dirigida al Secretario General por el Presidente del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. UN رسالة مؤرخة 26 أيلول/سبتمبر (S/2000/904) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن، يحيل بها رسالة مؤرخة 19 أيلول/سبتمبر 2000 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    Carta de fecha 1 de marzo de 2010 dirigida al Secretario General por el Presidente del Tribunal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de las violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de la ex Yugoslavia desde 1991 UN رسالة مؤرخة 1 آذار/مارس 2010 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991
    Carta de fecha 1 de marzo de 2010 dirigida al Secretario General por el Presidente del Tribunal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de las violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de la ex Yugoslavia desde 1991 UN المرفـــق رسالة مؤرخة 1 آذار/مارس 2010 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991
    Carta de fecha 2 de noviembre (S/2000/1063) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General, por la que se transmitía una carta de fecha 12 de octubre de 2000 dirigida al Secretario General por el Presidente del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia a la que se adjuntaba un informe sobre la indemnización a las víctimas y la participación. UN رسالة مؤرخة 2 تشرين الثاني/نوفمبر (S/2000/1063) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن، يحيل بها رسالة مؤرخة 12 تشرين الأول/أكتوبر 2000 موجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، وبطيِّـها تقرير بشأن تعويض الضحايا ومشاركتهم.
    Habiendo examinado la carta de fecha 18 de marzo de 2002 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General (S/2002/304) y la carta adjunta dirigida al Secretario General por el Presidente del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia, de fecha 12 de marzo de 2002, UN وقد نظر في الرسالة المؤرخة 18 آذار/مارس 2002 الموجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن (S/2002/304) وفي الرسالة المرفقة بها والمؤرخة 12 آذار/مارس 2002 الموجهة إلى الأمين العام من رئيس المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة،
    Habiendo examinado la carta de fecha 14 de septiembre de 2001 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General (S/2001/764) y la carta anexa de fecha 9 de julio de 2001 dirigida al Secretario General por el Presidente del Tribunal Internacional para Rwanda, UN وقد نظر في رسالة الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن المؤرخة 14 أيلول/سبتمبر 2001 (S/2001/764) والرسالة المرفقة بها الموجهة إلى الأمين العام من رئيسة المحكمة الدولية لرواندا والمؤرخة 9 تموز/يوليه 2001،
    Habiendo examinado asimismo la carta de fecha 4 de marzo de 2002 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General (S/2002/241) y la carta anexa de 6 de febrero de 2002 dirigida al Secretario General por el Presidente del Tribunal Internacional para Rwanda, UN وقد نظر أيضا في رسالة الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن المؤرخة 4 آذار/مارس 2002 (S/2002/241) والرسالة المرفقة بها الموجهة إلى الأمين العام من رئيسة المحكمة الدولية لرواندا والمؤرخة 6 شباط/فبراير 2002،
    Habiendo examinado asimismo la carta de fecha 4 de marzo de 2002 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General (S/2002/241) y la carta anexa de 6 de febrero de 2002 dirigida al Secretario General por el Presidente del Tribunal Internacional para Rwanda, UN وقد نظر أيضا في رسالة الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن المؤرخة 4 آذار/مارس 2002 (S/2002/241) والرسالة المرفقة بها الموجهة إلى الأمين العام من رئيسة المحكمة الدولية لرواندا والمؤرخة 6 شباط/فبراير 2002،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more