"general que invite a los gobiernos" - Translation from Spanish to Arabic

    • العام أن يدعو الحكومات
        
    • العام دعوة الحكومات
        
    La Asamblea General pide al Secretario General que invite a los gobiernos a presentar observaciones por escrito sobre cualquier acción futura con respecto a estos artículos. UN وتطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يدعو الحكومات إلى تقديم تعليقات خطية عن أي إجراء يتخذ في المستقبل بشأن هذه المواد.
    2. Solicita al Secretario General que invite a los gobiernos a presentar sus observaciones por escrito sobre cualquier medida futura relacionada con los artículos; UN 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يدعو الحكومات إلى تقديم تعليقات خطية عن أي إجراء يتخذ بشأن المواد في المستقبل؛
    2. Solicita al Secretario General que invite a los gobiernos a presentar sus observaciones por escrito sobre medidas futuras relativas a los artículos; UN 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يدعو الحكومات إلى تقديم تعليقات خطية عن أي إجراء يتخذ بشأن المواد في المستقبل؛
    2. Pide al Secretario General que invite a los gobiernos a presentar sus observaciones por escrito sobre medidas futuras relativas a los artículos; UN 2 - تطلب إلى الأمين العام دعوة الحكومات إلى تقديم تعليقات خطية على أي إجراء يتخذ مستقبلا بشأن هذه المواد؛
    2. Pide al Secretario General que invite a los gobiernos a presentar sus observaciones por escrito sobre medidas futuras relativas a los artículos; UN 2 - تطلب إلى الأمين العام دعوة الحكومات إلى تقديم تعليقات خطية على أي إجراء يتخذ مستقبلا بشأن هذه المواد؛
    7. Pide al Secretario General que invite a los gobiernos, a los órganos de las Naciones Unidas, a los organismos especializados y a las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales a proporcionar a la Relatora Especial la información necesaria para la preparación de su estudio; UN ٧- تطلب إلى اﻷمين العام أن يدعو الحكومات وهيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى تزويد المقررة الخاصة بالمعلومات ذات الصلة بإعداد دراستها؛
    5. Pide al Secretario General que invite a los gobiernos, los organismos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y las organizaciones no gubernamentales a que suministren al Relator Especial toda la información necesaria para la preparación de su informe; UN ٥- ترجو من اﻷمين العام أن يدعو الحكومات وهيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات غير الحكومية إلى أن تزود المقرر الخاص بالمعلومات المطلوبة ذات الصلة بإعداد تقريره؛
    6. Pide al Secretario General que invite a los gobiernos, los organismos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y las organizaciones no gubernamentales interesadas a que suministren al Relator Especial toda la información necesaria para la preparación de su informe; UN 6- تطلب إلى الأمين العام أن يدعو الحكومات وهيئات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات غير الحكومية المهتمة إلى تزويد المقرر الخاص بالمعلومات المطلوبة لإعداد تقريره؛
    6. Pide al Secretario General que invite a los gobiernos, los organismos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y las organizaciones no gubernamentales interesadas a que suministren al Relator Especial toda la información necesaria para la preparación de su informe; UN 6- تطلب إلى الأمين العام أن يدعو الحكومات وهيئات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات غير الحكومية المهتمة إلى تزويد المقرر الخاص بالمعلومات المطلوبة لإعداد تقريره؛
    4. Pide al Secretario General que invite a los gobiernos, los organismos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y las organizaciones no gubernamentales interesadas a que suministren al Relator Especial toda la información necesaria para la preparación de su informe; UN 4- تطلب إلى الأمين العام أن يدعو الحكومات وهيئات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات غير الحكومية المهتمة إلى تزويد المقرر الخاص بالمعلومات المطلوبة لإعداد تقريره؛
    3. Pide al Secretario General que invite a los gobiernos, los órganos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y las organizaciones no gubernamentales interesadas a que suministren al Relator Especial toda la información necesaria para la preparación de su informe final; UN 3- تطلب إلى الأمين العام أن يدعو الحكومات وهيئات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات غير الحكومية المهتمة إلى تزويد المقرر الخاص بالمعلومات المطلوبة لإعداد تقريره النهائي؛
    4. Pide al Secretario General que invite a los gobiernos, los órganos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y las organizaciones no gubernamentales a que den a la Relatora Especial la información necesaria para la preparación de sus informes; UN 4- تطلب إلى الأمين العام أن يدعو الحكومات وهيئات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات غير الحكومية إلى تزويد المقررة الخاصة بالمعلومات المطلوبة لإعداد تقاريرها؛
    3. Pide al Secretario General que invite a los gobiernos, los órganos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y las organizaciones no gubernamentales a que den a la Relatora Especial la información necesaria para la preparación de su informe; UN 3- تطلب إلى الأمين العام أن يدعو الحكومات وهيئات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات غير الحكومية إلى تزويد المقرر الخاص بالمعلومات المطلوبة لإعداد تقريره؛
    En el párrafo 2 se solicita al Secretario General que invite a los gobiernos a presentar sus observaciones por escrito sobre cualquier medida futura relacionada con los artículos. La oradora cree que existe un consenso a favor del proyecto de resolución y, por tanto, propone que se apruebe sin someterlo a votación. UN واسترسلت بقولها إن الفقرة 2 تطلب إلى الأمين العام أن يدعو الحكومات إلى تقديم تعليقات خطية على أي إجراء يتخذ بشأن المواد في المستقبل؛ وأعربت عن اعتقادها بأن مشروع القرار هذا يحظى بتوافق الآراء، ومن ثّم، اقترحت اعتماده بدون تصويت.
    18. Pide al Secretario General que invite a los gobiernos, organizaciones intergubernamentales, el Relator Especial, el Comité de los Derechos del Niño y organizaciones no gubernamentales que transmitan comentarios sobre las directrices para un posible proyecto de protocolo facultativo a fin de que sean examinados por el Grupo de Trabajo, y que distribuya esos comentarios a los gobiernos antes de la reunión del Grupo de Trabajo; UN ١٨- ترجو من اﻷمين العام أن يدعو الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمقرر الخاص ولجنة حقوق الطفل والمنظمات غير الحكومية الى ارسال تعليقات على المبادئ التوجيهية الخاصة بمشروع محتمل للبروتوكول الاختياري كي ينظر فيها الفريق العامل، وأن يعمم هذه المساهمات على الحكومات قبل انعقاد اجتماع الفريق العامل؛
    8. Pide al Secretario General que invite a los gobiernos, a las organizaciones intergubernamentales, a las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social y a las organizaciones de poblaciones indígenas autorizadas a participar que comuniquen, para su consideración por el Grupo de Trabajo, comentarios sobre el proyecto de declaración presentado por la Subcomisión; UN ٨- ترجو من اﻷمين العام أن يدعو الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ومنظمات الشعوب اﻷصلية المصرﱠح لها بالاشتراك، الى أن تقدم تعليقات على مشروع اﻹعلان المقدم من اللجنة الفرعية وذلك لكي ينظر فيها الفريق العامل؛
    5. Pide al Secretario General que invite a los gobiernos, a las organizaciones intergubernamentales y a las organizaciones no gubernamentales que presenten sus opiniones sobre un protocolo facultativo de la Convención, incluso las relativas a su viabilidad, teniendo en cuenta los elementos sugeridos por el Comité en su sugerencia No. 7; UN ٥ - يطلب الى اﻷمين العام أن يدعو الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية الى أن توافيه بآرائها بشأن بروتوكول اختياري للاتفاقية، بما في ذلك اﻵراء المتصلة بالجدوى، مع مراعاة العناصر التي أوردتها اللجنة في الاقتراح رقم ٧؛
    5. Pide al Secretario General que invite a los gobiernos, a las organizaciones intergubernamentales y a las organizaciones no gubernamentales que presenten sus opiniones sobre un protocolo facultativo de la Convención, incluso las relativas a su viabilidad, teniendo en cuenta los elementos sugeridos por el Comité en su sugerencia No. 7; UN ٥ - يطلب الى اﻷمين العام أن يدعو الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية الى أن توافيه بآرائها بشأن بروتوكول اختياري للاتفاقية، بما في ذلك اﻵراء المتصلة بالجدوى، مع مراعاة العناصر التي أوردتها اللجنة في الاقتراح رقم ٧؛
    2. Pide al Secretario General que invite a los gobiernos a presentar sus observaciones por escrito sobre medidas futuras relativas a los artículos; UN 2 - تطلب إلى الأمين العام دعوة الحكومات إلى تقديم تعليقات مكتوبة على أي إجراء يتخذ مستقبلا بشأن هذه المواد؛
    2. Pide al Secretario General que invite a los gobiernos a presentar sus observaciones por escrito sobre medidas futuras relativas a los artículos; UN 2 - تطلب إلى الأمين العام دعوة الحكومات إلى تقديم تعليقات مكتوبة على أي إجراء يتخذ مستقبلا بشأن هذه المواد؛
    2. Solicita al Secretario General que invite a los gobiernos a que sigan presentando sus observaciones por escrito sobre las medidas futuras que deban adoptarse en relación con los artículos; UN 2 - تطلب إلى الأمين العام دعوة الحكومات إلى تقديم المزيد من التعليقات الخطية على أي إجراء يتخذ مستقبلا بشأن المواد؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more