Tomando nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre el Año Internacional de la Familia y acogiendo con agrado las propuestas que figuran en él, | UN | ' وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن السنة الدولية لﻷسرة، وترحب بالمقترحات الواردة فيه، |
Informe del Secretario General sobre el Año Internacional de la Familia | UN | تقرير اﻷمين العام عن السنة الدولية لﻷسرة |
Informe del Secretario General sobre el Año Internacional de las Personas de Edad, 1999 | UN | تقرير اﻷمين العام عن السنة الدولية لكبار السن، عام ١٩٩٩ |
Informe del Secretario General sobre el Año Internacional de las Personas de Edad, 1999 | UN | تقرير اﻷمين العام عن السنة الدولية لكبار السن، عام ١٩٩٩ |
Tomando nota del informe del Secretario General sobre el Año Internacional para la Erradicación de la PobrezaA/49/572. | UN | " وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام بشأن السنة الدولية للقضاء على الفقر)١(، |
En el debate sobre el envejecimiento, la Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre el Año Internacional de las Personas de Edad, 1999. | UN | وسيكون معروضا على اللجنة لدى مناقشتها مسألة الشيخوخة تقرير من اﻷمين العام عن السنة الدولية لكبار السن، ١٩٩٩. |
Informe del Secretario General sobre el Año Internacional del Saneamiento (2008) | UN | تقرير الأمين العام عن السنة الدولية للتصحاح لعام 2008 |
Informe del Secretario General sobre el Año Internacional del Aprendizaje sobre los Derechos Humanos | UN | تقرير الأمين العام عن السنة الدولية للتعلم في مجال حقوق الإنسان |
Informe del Secretario General sobre el Año Internacional de la Diversidad Biológica, 2010 | UN | تقرير الأمين العام عن السنة الدولية للتنوع البيولوجي، 2010 |
Informe del Secretario General sobre el Año Internacional de la Juventud: diálogo y comprensión mutua | UN | تقرير الأمين العام عن السنة الدولية للشباب: الحوار والتفاهم |
Informe del Secretario General sobre el Año Internacional de la Energía Sostenible para Todos | UN | تقرير الأمين العام عن السنة الدولية لتوفير الطاقة المستدامة للجميع |
En su sexagésimo sexto período de sesiones, la Asamblea General examinó el informe del Secretario General sobre el Año Internacional. | UN | ونظرت الجمعية العامة، في دورتها السادسة والستين، في تقرير الأمين العام عن السنة الدولية. |
Informe del Secretario General sobre el Año Internacional de la Cooperación en la Esfera del Agua | UN | تقرير الأمين العام عن السنة الدولية للتعاون في مجال المياه |
Se presentarán a la Comisión el informe del Secretario General sobre el Año Internacional de Erradicación de la Pobreza (A/49/572), así como las decisiones pertinentes de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. | UN | وستتاح للجنة تقرير اﻷمين العام عن السنة الدولية للقضاء على الفقر فضلا عن القرارات ذات الصلة لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية. |
1. Toma nota del informe del Secretario General sobre el Año Internacional de las Montañas, 2002; | UN | " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن السنة الدولية للجبال، 2002؛ |
c) Informe del Secretario General sobre el Año Internacional del Saneamiento (resolución 61/192); | UN | (ج) تقرير الأمين العام عن السنة الدولية للصرف الصحي (القرار 61/192)؛ |
Informe del Secretario General sobre el Año Internacional del Saneamiento (2008) (A/64/169) | UN | تقرير الأمين العام عن السنة الدولية للمرافق الصحية، 2008 (A/64/169) |
Tomando nota del informe del Secretario General sobre el Año Internacional del Saneamiento, 2008, | UN | " وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن السنة الدولية للمرافق الصحية، 2008، |
Tomando nota del informe del Secretario General sobre el Año Internacional para la Erradicación de la Pobreza1, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام بشأن السنة الدولية للقضاء على الفقر)١(، |
Tomando nota del informe del Secretario General sobre el Año Internacional para la Erradicación de la Pobreza A/49/572. | UN | وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام بشأن السنة الدولية للقضاء على الفقر)١(، |
La ASEAN acoge con beneplácito la aprobación de una resolución de la Asamblea General sobre el Año Internacional de los Suelos y el Día Mundial del Suelo. | UN | وترحب الرابطة باعتماد قرار الجمعية العامة بشأن السنة الدولية للتربة واليوم العالمي للتربة. |