"general sobre el año internacional" - Translation from Spanish to Arabic

    • العام عن السنة الدولية
        
    • العام بشأن السنة الدولية
        
    • العامة بشأن السنة الدولية
        
    Tomando nota con reconocimiento del informe del Secretario General sobre el Año Internacional de la Familia y acogiendo con agrado las propuestas que figuran en él, UN ' وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن السنة الدولية لﻷسرة، وترحب بالمقترحات الواردة فيه،
    Informe del Secretario General sobre el Año Internacional de la Familia UN تقرير اﻷمين العام عن السنة الدولية لﻷسرة
    Informe del Secretario General sobre el Año Internacional de las Personas de Edad, 1999 UN تقرير اﻷمين العام عن السنة الدولية لكبار السن، عام ١٩٩٩
    Informe del Secretario General sobre el Año Internacional de las Personas de Edad, 1999 UN تقرير اﻷمين العام عن السنة الدولية لكبار السن، عام ١٩٩٩
    Tomando nota del informe del Secretario General sobre el Año Internacional para la Erradicación de la PobrezaA/49/572. UN " وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام بشأن السنة الدولية للقضاء على الفقر)١(،
    En el debate sobre el envejecimiento, la Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre el Año Internacional de las Personas de Edad, 1999. UN وسيكون معروضا على اللجنة لدى مناقشتها مسألة الشيخوخة تقرير من اﻷمين العام عن السنة الدولية لكبار السن، ١٩٩٩.
    Informe del Secretario General sobre el Año Internacional del Saneamiento (2008) UN تقرير الأمين العام عن السنة الدولية للتصحاح لعام 2008
    Informe del Secretario General sobre el Año Internacional del Aprendizaje sobre los Derechos Humanos UN تقرير الأمين العام عن السنة الدولية للتعلم في مجال حقوق الإنسان
    Informe del Secretario General sobre el Año Internacional de la Diversidad Biológica, 2010 UN تقرير الأمين العام عن السنة الدولية للتنوع البيولوجي، 2010
    Informe del Secretario General sobre el Año Internacional de la Juventud: diálogo y comprensión mutua UN تقرير الأمين العام عن السنة الدولية للشباب: الحوار والتفاهم
    Informe del Secretario General sobre el Año Internacional de la Energía Sostenible para Todos UN تقرير الأمين العام عن السنة الدولية لتوفير الطاقة المستدامة للجميع
    En su sexagésimo sexto período de sesiones, la Asamblea General examinó el informe del Secretario General sobre el Año Internacional. UN ونظرت الجمعية العامة، في دورتها السادسة والستين، في تقرير الأمين العام عن السنة الدولية.
    Informe del Secretario General sobre el Año Internacional de la Cooperación en la Esfera del Agua UN تقرير الأمين العام عن السنة الدولية للتعاون في مجال المياه
    Se presentarán a la Comisión el informe del Secretario General sobre el Año Internacional de Erradicación de la Pobreza (A/49/572), así como las decisiones pertinentes de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN وستتاح للجنة تقرير اﻷمين العام عن السنة الدولية للقضاء على الفقر فضلا عن القرارات ذات الصلة لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    1. Toma nota del informe del Secretario General sobre el Año Internacional de las Montañas, 2002; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن السنة الدولية للجبال، 2002؛
    c) Informe del Secretario General sobre el Año Internacional del Saneamiento (resolución 61/192); UN (ج) تقرير الأمين العام عن السنة الدولية للصرف الصحي (القرار 61/192)؛
    Informe del Secretario General sobre el Año Internacional del Saneamiento (2008) (A/64/169) UN تقرير الأمين العام عن السنة الدولية للمرافق الصحية، 2008 (A/64/169)
    Tomando nota del informe del Secretario General sobre el Año Internacional del Saneamiento, 2008, UN " وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن السنة الدولية للمرافق الصحية، 2008،
    Tomando nota del informe del Secretario General sobre el Año Internacional para la Erradicación de la Pobreza1, UN وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام بشأن السنة الدولية للقضاء على الفقر)١(،
    Tomando nota del informe del Secretario General sobre el Año Internacional para la Erradicación de la Pobreza A/49/572. UN وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام بشأن السنة الدولية للقضاء على الفقر)١(،
    La ASEAN acoge con beneplácito la aprobación de una resolución de la Asamblea General sobre el Año Internacional de los Suelos y el Día Mundial del Suelo. UN وترحب الرابطة باعتماد قرار الجمعية العامة بشأن السنة الدولية للتربة واليوم العالمي للتربة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more