"general sobre el proyecto de presupuesto" - Translation from Spanish to Arabic

    • العام عن الميزانية المقترحة
        
    • العام بشأن الميزانية
        
    • العامة عن الميزانية
        
    • العام عن مخطط الميزانية
        
    • العامة للميزانية
        
    • العامة بشأن الميزانية
        
    • العام المتعلق بالميزانية المقترحة
        
    • العام بشأن مخطط الميزانية
        
    • العامة المتعلقة بالميزانية
        
    Informe del Secretario General sobre el proyecto de presupuesto de la cuenta de apoyo para el período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003 UN تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة لحساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003
    La Comisión Consultiva observa en el informe del Secretario General sobre el proyecto de presupuesto para la Base Logística de las Naciones Unidas que se propone establecer las actividades relacionadas con las existencias para despliegues estratégicos como un programa por separado. UN وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة لقاعدة النقل والإمداد، اقترح أن تجري الأنشطة المتعلقة بمخزون النشر الاستراتيجي في إطار برنامج مستقل.
    Informe del Secretario General sobre el proyecto de presupuesto del Tribunal Internacional para Rwanda para el bienio 2004-2005 UN تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة للمحكمة الدولية لرواندا لفترة السنتين 2004-2005
    Nota del Secretario General sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999 UN مذكرة من اﻷمين العام بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    Párrafo 2.6: La Comisión Consultiva preparará un informe destinado a la Asamblea General sobre el proyecto de presupuesto por programas presentado por el Secretario General. UN البند 2 - 6: تعد اللجنة الاستشارية تقريرا إلى الجمعية العامة عن الميزانية البرنامجية التي اقترحها الأمين العام.
    Informe del Secretario General sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 UN تقرير الأمين العام عن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005
    Informe del Secretario General sobre el proyecto de presupuesto del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia correspondiente al bienio 2004-2005 UN تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة لفترة السنتين 2004-2005
    En la sección III del informe del Secretario General sobre el proyecto de presupuesto se presenta un análisis de las diferencias. UN ويرد تحليل للفروق في الفرع " ثالثا " من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة.
    II), cap. II) figura en la sección V.C del informe del Secretario General sobre el proyecto de presupuesto. UN II)، الفصل الثاني) في الجزء الخامس - جيم من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة.
    En la sección III del informe del Secretario General sobre el proyecto de presupuesto figura un análisis de las diferencias. UN 18 - ويرد تحليل للفروق في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة.
    En el informe del Secretario General sobre el proyecto de presupuesto se ofrece un análisis de las diferencias. UN 23 -ويرد تحليل للفروق في تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة.
    Un análisis completo de las diferencias figura en la sección III del informe del Secretario General sobre el proyecto de presupuesto. UN ١٩ - ويرد تحليل كامل للفروق في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة.
    Informe del Secretario General sobre el proyecto de presupuesto de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi para el período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003 UN تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة لقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003
    Informe del Secretario General sobre el proyecto de presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación para el período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003 UN تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003
    Informe del Secretario General sobre el proyecto de presupuesto de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano para el período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002 UN تقرير الأمين العام عن الميزانية المقترحة لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002
    Nota del Secretario General sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999 UN مذكرة من اﻷمين العام بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    Nota del Secretario General sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999 UN مذكرة من اﻷمين العام بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    Nota del Secretario General sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999 UN مذكرة من اﻷمين العام بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩
    Párrafo 3.6: La Comisión Consultiva preparará un informe destinado a la Asamblea General sobre el proyecto de presupuesto por programas presentado por el Secretario General. UN البند 3 - 6: تعد اللجنة الاستشارية تقريرا إلى الجمعية العامة عن الميزانية البرنامجية التي اقترحها الأمين العام.
    Informe del Secretario General sobre el proyecto de presupuesto propuesto para el bienio 2008-2009 8 de septiembre UN تقرير الأمين العام عن مخطط الميزانية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009
    El Presidente dice que la Comisión ha concluido su debate General sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2004-2005. UN 79 - الرئيس: قال إن اللجنة انتهت من المناقشة العامة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005.
    La adopción de medidas por la Asamblea General sobre el proyecto de presupuesto de la UNOMSIL quedó en suspenso a la espera de que el Secretario General presentara las propuestas presupuestarias relativas a la UNAMSIL en el presente informe. A/54/633 UN وقد أرجئ اﻹجراء الذي ستتخذه الجمعية العامة بشأن الميزانية المقترحة لكافة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون إلى أن تقدم مقترحات اﻷمين العام لميزانية بعثة اﻷمم المتحدة في سيراليون في هذا التقرير.
    En la sección III del informe del Secretario General sobre el proyecto de presupuesto se presenta un análisis de las diferencias. UN ويرد تحليل للفروق في الفرع " ثالثا " من تقرير الأمين العام المتعلق بالميزانية المقترحة.
    La disminución de 155.800 dólares en los recursos relacionados con puestos posteriores se debe a la supresión propuesta de un puesto de Servicios Generales (otras categorías), como se refleja en el cuadro 34.6, elemento 1, y en consonancia con el informe del Secretario General sobre el proyecto de presupuesto para el bienio 2014-2015. UN ويتعلق الانخفاض البالغ قدره 800 155 دولار في إطار بند الموارد المتعلقة بالوظائف باقتراح إلغاء وظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)، على النحو المبين في الجدول 34-6، البند 1، وتمشيا مع تقرير الأمين العام بشأن مخطط الميزانية لفترة السنتين 2014-2015.
    El debate General sobre el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999 tuvo lugar en las sesiones 12ª, 13ª, 15ª, 17ª a 23ª, y 25ª a 27ª, que se celebraron los días 22, 23, 28, 30 y 31 de octubre, y 3 a 6, 10 y 11 de noviembre de 1997. UN ١١ - وأجريت المناقشة العامة المتعلقة بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ في الجلسـات ١٢ و ١٣ و ١٥ ومــن ١٧ إلــى ٢٣ ومــن ٢٥ إلــى ٢٧، المعقــودة فــي ٢٢ و ٢٣ و ٢٨ و ٣٠ و ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر، وفي ٣ إلى ٦ و ١٠ و ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more