"general sobre este tema del" - Translation from Spanish to Arabic

    • العامة لهذا البند من جدول
        
    • العامة بشأن هذا البند من جدول
        
    • العام عن هذا البند من جدول
        
    • العام بشأن هذا البند من جدول
        
    La Comisión concluye así el debate general sobre este tema del programa. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Comisión concluye así el debate general sobre este tema del programa. UN وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Comisión concluye así su debate general sobre este tema del programa. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول اﻷعمال.
    La posición de mi delegación sobre la cuestión principal de fondo no se ha modificado desde que me dirigí a esta Asamblea general sobre este tema del programa hace casi un año. UN إن موقف وفد بلدي من المسائل الرئيسية لم يتغير منذ أن خاطبت الجمعية العامة بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال قبل عام تقريبا.
    La Comisión concluye de este modo el debate general sobre este tema del programa. UN وبذلك، اختتمت اللجنة المناقشة العامة بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Comisión concluye así el debate general sobre este tema del programa. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Comisión concluye así su debate general sobre este tema del programa. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye así su debate general sobre este tema del programa. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye así el debate general sobre este tema del programa. UN وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye así el debate general sobre este tema del programa. UN وبهذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye así el debate general sobre este tema del programa. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال.
    Al no haber oradores, la Comisión concluye su debate general sobre este tema del programa. UN ونظرا لعدم وجود متكلمين، اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye así su debate general sobre este tema del programa. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye así su debate general sobre este tema del programa. UN وبهذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye así su debate general sobre este tema del programa. UN وبهذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye, así, el debate general sobre este tema del programa. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye de este modo el debate general sobre este tema del programa en la presente etapa. UN وبذلك، تكون اللجنة قد اختتمت مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال في هذه المرحلة.
    La Comisión concluye de este modo el debate general sobre este tema del programa. UN وبهذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Comisión concluye de este modo su debate general sobre este tema del programa hasta tanto se presenten los documentos restantes. UN وبهذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال ريثما يتم عرض بقية الوثائق.
    La Comisión concluye así el debate general sobre este tema del programa. UN واختتمت اللجنة بذلك المناقشة العامة بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال.
    El Foro tendrá ante sí para su examen el informe del Secretario general sobre este tema del programa. UN وسيكون معروضا على المنتدى تقرير الأمين العام عن هذا البند من جدول الأعمال للنظر فيه.
    Al mismo tiempo, nos solicitaron idear maneras innovadoras de hacer frente a esos problemas, y por consiguiente acogemos con beneplácito los informes del Secretario general sobre este tema del programa. UN كما طُلب منا كذلك أن نسعى إلى إيجاد طرق جديدة ومبتكرة للتصدي لهذه المشاكل، ولهذا فإننا نرحب بتقارير الأمين العام بشأن هذا البند من جدول الأعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more