"general sobre la construcción" - Translation from Spanish to Arabic

    • العام عن تشييد
        
    • العام بشأن تشييد
        
    • العام عن بناء
        
    • العام بشأن بناء
        
    Informe del Secretario General sobre la construcción de locales de oficinas adicionales en la Comisión Económica para África, Addis Abeba UN تقرير الأمين العام عن تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، أديس أبابا
    Informe del Secretario General sobre la construcción de locales de oficinas adicionales en la Comisión Económica para África UN تقرير الأمين العام عن تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Informe del Secretario General sobre la construcción de locales de oficinas adicionales en la Comisión Económica para África UN تقرير الأمين العام عن تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    La Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General tome nota del informe del Secretario General sobre la construcción de locales de oficina adicionales en la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi, teniendo en cuenta las opiniones y recomendaciones expresadas anteriormente. UN 9 - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علماً بتقرير الأمين العام بشأن تشييد المرافق الإضافية للمكاتب في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، مع مراعاة الآراء والتوصيات المبينة أعلاه.
    La Asamblea General decide tomar nota del informe del Secretario General sobre la construcción de locales de oficina adicionales en la Comisión Económica para África en Addis Abeba. UN تحيط علما بتقرير الأمين العام عن بناء مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا().
    Informe del Secretario General sobre la construcción de locales de oficinas adicionales en la Oficina de las Naciones Unidas en Viena UN تقرير الأمين العام عن تشييد مرافق إضافية للمكاتب في مكتب الأمم المتحدة في فيينا
    Informe del Secretario General sobre la construcción de locales de oficinas adicionales en la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi UN تقرير الأمين العام عن تشييد مرافق إضافية للمكاتب في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    Informe del Secretario General sobre la construcción de un nuevo recinto de las Naciones Unidas en Bagdad UN تقرير الأمين العام عن تشييد مجمع الأمم المتحدة المتكامل في بغداد
    Informe del Secretario General sobre la construcción de locales de las Naciones Unidas en Beirut UN تقرير الأمين العام عن تشييد أماكن للأمم المتحدة في بيروت
    Informe del Secretario General sobre la construcción de un nuevo recinto de las Naciones Unidas en Bagdad UN تقرير الأمين العام عن تشييد مجمع الأمم المتحدة المتكامل في بغداد
    Informe del Secretario General sobre la construcción de locales de oficinas adicionales en la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi UN تقرير الأمين العام عن تشييد مرافق إضافية في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    ix) Informe del Secretario General sobre la construcción de locales de conferencias adicionales en Addis Abeba y Bangkok (A/C.5/48/30); UN ' ٩ ' تقرير اﻷمين العام عن تشييد مرافق اضافية للمؤتمرات في أديس أبابا وبانكوك )A/C.5/48/30(؛
    ix) Informe del Secretario General sobre la construcción de locales de conferencias adicionales en Addis Abeba y Bangkok (A/C.5/48/30); UN ' ٩ ' تقرير اﻷمين العام عن تشييد مرافق اضافية للمؤتمرات في أديس أبابا وبانكوك )A/C.5/48/30(؛
    En el párrafo 11 del informe del Secretario General sobre la construcción de locales de conferencias adicionales en Addis Abeba y Bangkok (A/53/347), se indica que: UN ١ - في الفقرة ١١ من تقرير اﻷمين العام عن تشييد مرافق إضافية للمؤتمرات في أديس أبابا وبانكوك )A/53/347(، يرد ما يلي:
    23. Informe del Secretario General sobre la construcción de locales de conferencias adicionales en Addis Abeba UN 23- تقرير الأمين العام عن تشييد مرافق إضافية للمؤتمرات في أديس أبابا
    La Comisión Consultiva desearía que se incluyera información actualizada sobre la eliminación del amianto en los futuros informes del Secretario General sobre la construcción de nuevos locales de conferencias. UN وترحب اللجنة الاستشارية بتلقي آخر المعلومات عن إزالة الأسبستوس في التقارير المقبلة المقدمة من الأمين العام عن تشييد مرافق إضافية للاجتماعات.
    Informe del Secretario General sobre la construcción de locales de conferencias adicionales en la Oficina de las Naciones Unidas en Viena y sobre la construcción de locales de oficinas adicionales en la Comisión Económica para África en Addis Abeba UN تقرير الأمين العام عن تشييد مرافق إضافية للمؤتمرات في مركز فيينا الدولي وتشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
    m) Informe del Secretario General sobre la construcción de locales de conferencias adicionales en Addis Abeba y Bangkok (A/C.5/48/30); UN )م( تقرير اﻷمين العام عن تشييد مرافق إضافية للمؤتمرات في أديس أبابا وبانكوك (A/C.5/48/30)؛
    Toma nota de los informes del Secretario General sobre la construcción de locales adicionales en Addis Abeba y Bangkok A/52/579 y A/53/347. y hace suyas las recomendaciones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto que figuran en el párrafo 5 de su informe A/53/7/Add.5. UN تحيط علما بتقريري اﻷمين العام بشأن تشييد مرافق مؤتمرات في أديس أبابا وبانكوك)٧(، وتؤيد توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الواردة في الفقرة ٥ من تقريرها)٨(؛
    Toma nota de los informes del Secretario General sobre la construcción de locales adicionales en Addis Abeba y BangkokA/52/579 y A/53/347. y hace suyas las recomendaciones formuladas por la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto en el párrafo 5 de su informeA/53/7/Add.5. UN تحيط علما بتقريري اﻷمين العام بشأن تشييد مرافق مؤتمرات في أديس أبابا وبانكوك)٨(، وتؤيد توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الواردة في الفقرة ٥ من تقريرها)٩(؛
    La Asamblea General decide tomar nota del informe del Secretario General sobre la construcción de locales de oficina adicionales en la Comisión Económica para África en Addis Abeba. UN تحيط علما بتقرير الأمين العام عن بناء مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا().
    3. Toma nota de que la aplicación efectiva de las recomendaciones del Secretario General sobre la construcción de una paz duradera y la promoción del desarrollo sostenible en África exigirá una voluntad política mayor y sostenida de los Estados africanos y de la comunidad internacional; UN ٣ - تلاحظ أن التنفيذ الفعال لتوصيات اﻷمين العام بشأن بناء سلم دائم وتحقيق التنمية المستدامة في أفريقيا سيتطلب زيادة تحلي الدول اﻷفريقية والمجتمع الدولي باﻹرادة السياسية والثبات عليها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more