Informe del Secretario General sobre la eliminación de los estereotipos en los medios de difusión | UN | تقرير اﻷمين العام عن القضاء على القوالب الفكرية الجامدة المتعلقة بالمرأة في وسائط اﻹعلام الجماهيري |
Informe del Secretario General sobre la eliminación de los estereotipos en los medios de difusión | UN | تقرير اﻷمين العام عن القضاء على القوالب الفكرية الجامدة المتعلقة بالمرأة في وسائط الاعلام الجماهيرية |
Informe del Secretario General sobre la eliminación de la violencia contra la mujer | UN | تقرير اﻷمين العام عن القضاء على العنف ضد المرأة |
Informe del Secretario General sobre la eliminación de la violencia contra la mujer | UN | تقرير الأمين العام عن القضاء على العنف ضد المرأة |
Informe amplio del Secretario General sobre la eliminación de todas las formas de violencia, incluidos los delitos contra la mujer (A/C.3/55/L.13/Rev.1) | UN | التقرير الشامل للأمين العام بشأن القضاء على جميع أشكال العنف بما في ذلك الجرائم المرتكبة ضد المرأة ((A/C.3/55/L.13/Rev.1 |
El Comité recomienda que el Estado parte apruebe una ley General sobre la eliminación de la discriminación basada en motivos de raza, color, ascendencia u origen nacional o étnico, tomando en consideración todos los elementos de la Convención. | UN | توصي اللجنة بأن تعتمد الدولة الطرف قانوناً شاملاً للقضاء على التمييز القائم على العنصر أو اللون أو النسب أو الأصل الوطني أو العرقي، يأخذ في الاعتبار كل عناصر الاتفاقية. |
Nota del Secretario General sobre la eliminación de todas las formas de intolerancia religiosa | UN | مذكرة من الأمين العام عن القضاء على جميع أشكال التعصب الديني |
Informe del Secretario General sobre la eliminación del racismo y la discriminación racial | UN | تقرير الأمين العام عن القضاء على العنصرية والتمييز العنصري |
Informe del Secretario General sobre la eliminación de todas las formas de discriminación y violencia contra la niña | UN | تقرير الأمين العام عن القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة |
Informe del Secretario General sobre la eliminación de todas las formas de discriminación y violencia contra la niña | UN | تقرير الأمين العام عن القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة |
Informe del Secretario General sobre la eliminación de todas las formas de discriminación y violencia contra la niña | UN | تقرير الأمين العام عن القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة |
Informe del Secretario General sobre la eliminación de la violación y otras formas de violencia sexual en todas sus manifestaciones como instrumentos para alcanzar objetivos políticos | UN | تقرير الأمين العام عن القضاء على الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي بجميع مظاهرها، بما في ذلك استغلالها كوسائل لتحقيق أهداف سياسية |
En 2006 el Ministerio de Asuntos de la Mujer organizó una conferencia para todos los fiscales adjuntos de la Fiscalía General sobre la eliminación de la violencia contra la mujer. | UN | وعقدت وزارة شؤون المرأة مؤتمراً لجميع نواب مكتب النائب العام عن القضاء على العنف ضد المرأة في عام 2006. |
Informe del Secretario General sobre la eliminación de la mortalidad y la morbilidad maternas y el empoderamiento de las mujeres | UN | تقرير الأمين العام عن القضاء على حالات الوفيات والأمراض النفاسية من خلال تمكين المرأة |
Informe del Secretario General sobre la eliminación de la mortalidad y la morbilidad maternas y el empoderamiento de las mujeres | UN | تقرير الأمين العام عن القضاء على حالات الوفيات والأمراض النفاسية من خلال تمكين المرأة |
Informe del Secretario General sobre la eliminación de la mortalidad y la morbilidad maternas mediante el empoderamiento de las mujeres | UN | تقرير الأمين العام عن القضاء على حالات وفيات الأمهات واعتلالهن أثناء النفاس من خلال تمكين المرأة |
Informe del Secretario General sobre la eliminación y prevención de todas las formas de violencia contra la mujer y la niña | UN | تقرير الأمين العام عن القضاء على جميع أشكال العنف ضد النساء والفتيات ومنع وقوعها |
Informe del Secretario General sobre la eliminación y prevención de todas las formas de violencia contra la mujer y la niña | UN | تقرير الأمين العام عن القضاء على جميع أشكال العنف ضد النساء والفتيات ومنع وقوعها |
Informe del Secretario General sobre la eliminación y prevención de todas las formas de violencia contra la mujer y la niña | UN | تقرير الأمين العام عن القضاء على جميع أشكال العنف ضد النساء والفتيات ومنع وقوعها |
Informe del Secretario General sobre la eliminación de los crímenes contra la mujer cometidos en nombre del honor (resolución 57/179, párr. 6) | UN | تقرير الأمين العام بشأن القضاء على الجرائم المرتكبة ضد المرأة باسم الشرف (القرار 57/179، الفقرة 6) |
El informe del Secretario General sobre la eliminación de la violación y otras formas de violencia sexual en todas sus manifestaciones (A/63/216) se basa sólo en las contribuciones de 29 Estados Miembros y 16 organismos de las Naciones Unidas. | UN | أما تقرير الأمين العام بشأن القضاء على الاغتصاب وغيره من أشكال العنف الجنسي بجميع مظاهرها (A/63/216)، فهو يستند إلى مساهمات 29 من الدول الأعضاء و 16 من وكالات الأمم المتحدة. |
El Comité recomienda que el Estado parte apruebe una ley General sobre la eliminación de la discriminación por motivos de raza, color, ascendencia u origen nacional o étnico, que abarque todos los derechos y libertades protegidos por la Convención. | UN | توصي اللجنة بأن تعتمد الدولة الطرف قانوناً شاملاً للقضاء على التمييز على أساس العنصر أو اللون أو النسب أو الأصل الوطني أو الإثني، يشمل حماية جميع الحقوق والحريات المحمية بموجب الاتفاقية. |
75. La Declaración de la Asamblea General sobre la eliminación de la violencia contra las mujeres (resolución 48/104 de 20 de diciembre de 1993) incluye con razón ciertas prácticas tradicionales entre las formas de violencia contra la mujer: < < Se entenderá que la violencia contra la mujer abarca los siguientes actos, aunque sin limitarse a ellos: | UN | 75- يشمل إعلان الجمعية العامة بشأن القضاء على العنف ضد المرأة (القرار 48/104 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993) بحق ممارسات تقليدية معينة ضمن أشكال العنف ضد المرأة: " يفهم بالعنف ضد المرأة أنه يشمل، على سبيل المثال لا على سبيل الحصر، ما يلي: |