"general sobre la labor de la" - Translation from Spanish to Arabic

    • العام عن أعمال
        
    • العامة بشأن أعمال لجنة
        
    • العامة عن أعمال
        
    TEMA 10 DEL PROGRAMA: MEMORIA DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA LABOR DE LA ORGANIZACIÓN UN البند ١٠ من جدول اﻷعمال : تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة
    Un claro llamado al multilateralismo es el denominador común que se desprende de la Memoria del Secretario GENERAL SOBRE LA LABOR DE LA Organización. UN والنداء الواضح من أجل اتباع مذهب تعددية الأطراف هو القاسم المشترك الذي يوجد في تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة.
    La Unión Europea desea expresar su reconocimiento por la Memoria concisa, pero completa del Secretario GENERAL SOBRE LA LABOR DE LA Organización. UN يود الاتحاد الأوروبي أن يعرب عن تقديره للتقرير الوجيز وإن كان شاملاً الذي قدمه الأمين العام عن أعمال المنظمة.
    La sincronización con la memoria del Secretario GENERAL SOBRE LA LABOR DE LA Organización facilitaría y abarataría la recopilación de información. UN ومضى قائلا إن تحقيق التزامن مع تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة سيجعل جمع المعلومات أسهل وأقل تكلفة.
    La Memoria del Secretario GENERAL SOBRE LA LABOR DE LA Organización indica claramente su voluntad de realizar los cambios necesarios. UN إن تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة يشير بوضوح الى استعداد اﻷمين العام ﻹجراء التغييرات الضرورية في المنظمة.
    La delegación de Belarús ha estudiado con especial atención la parte B del Capítulo II de la Memoria del Secretario GENERAL SOBRE LA LABOR DE LA Organización. UN لقـــد درس وفد بيلاروس باهتمام خاص الجزء باء من الفصل الثاني من تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة.
    La Memoria del Secretario GENERAL SOBRE LA LABOR DE LA Organización podría constituir por lo menos un modelo adecuado para que el Consejo reestructure el formato y el contenido de su información. UN وإن تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة يمكن على اﻷقل أن يشكل نموذجا صحيحا للمجلس ﻹعادة هيكلة شكل ومضمون تقريره.
    No es accidental que el informe del Secretario GENERAL SOBRE LA LABOR DE LA Organización señale que el funcionamiento del Consejo tiene ahora UN وليس من قبيل المصادفة أن تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة يوضح أن نمط عمليات المجلس اﻵن
    Tema 10 Memoria del Secretario GENERAL SOBRE LA LABOR DE LA Organización UN البند ١٠ تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة
    Además, tal como se señala en la Memoria del Secretario GENERAL SOBRE LA LABOR DE LA Organización, esa fecha constituye UN وباﻹضافة الى ذلك، فإن تلك السنة، كما جاء في تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة، تشكل
    El informe del Secretario GENERAL SOBRE LA LABOR DE LA Organización señala que: UN إن تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة يشير على وجه التحديد الى أن:
    Tema 10 Memoria del Secretario GENERAL SOBRE LA LABOR DE LA Organización UN البند ١٠ تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة
    En la Memoria del Secretario GENERAL SOBRE LA LABOR DE LA Organización se tratan tanto los éxitos como los fracasos de esas operaciones, que cada vez se han tornado más complejas, peligrosas y costosas. UN ويصف تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة مواضع نجاح هذه العمليات وفشلها، وهي عمليات أصبحت أكثر تعقدا، وخطرا وتكلفة.
    Tema 10: Memoria del Secretario GENERAL SOBRE LA LABOR DE LA Organización; UN البند ١٠: تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة؛
    MEMORIA DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA LABOR DE LA ORGANIZACIÓN UN السنة الخمسونتقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة
    MEMORIA DEL SECRETARIO GENERAL SOBRE LA LABOR DE LA ORGANIZACIÓN UN السنة الخمسون تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة
    La Memoria del Secretario GENERAL SOBRE LA LABOR DE LA Organización y su “Suplemento de ‘Un programa de paz’” se refieren claramente al problema de las sanciones. UN إن تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة وتقريره في ملحق خطة للسلام يشيران بوضوح إلى معضلة العقوبات.
    Ya se han iniciado los trabajos en esa dirección, como se observa en la amplia Memoria del Secretario GENERAL SOBRE LA LABOR DE LA Organización. UN ولقـد بدأ العمل فعلا في هذا الاتجاه، وقد غطاه التقرير الشامل الذي قدمه اﻷمين العام عن أعمال المنظمة.
    La Memoria del Secretario GENERAL SOBRE LA LABOR DE LA Organización es fundamental para nuestros debates y las medidas ulteriores. UN وتقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة تقرير هام لمناقشاتنا وما يعقبها من أعمال.
    Resoluciones anuales aprobadas por la Asamblea GENERAL SOBRE LA LABOR DE LA CNUDMI UN القرارات السنوية التي تتخذها الجمعية العامة بشأن أعمال لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    El propio Secretario General lo reconoció en su Memoria ante el quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea GENERAL SOBRE LA LABOR DE LA Organización. UN وقد اعترف الأمين العام نفسه بذلك في تقريره إلى الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة عن أعمال المنظمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more