"general sobre la relación entre" - Translation from Spanish to Arabic

    • العام عن الصلة بين
        
    • العام عن العلاقة بين
        
    • العام بشأن العلاقة بين
        
    • العام بشأن الصلات بين
        
    • العام عن نسبة
        
    Informe del Secretario General sobre la relación entre el desarme y el desarrollo UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    Informe del Secretario General sobre la relación entre desarme y desarrollo UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    Informe del Secretario General sobre la relación entre desarme y desarrollo UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    f) Informe del Secretario General sobre la relación entre desarme y desarrollo (A/53/206); UN )و( تقرير اﻷمين العام عن العلاقة بين نزع السلاح والتنمية )A/53/206(؛
    Habrán de publicarse en muy breve plazo la adición del informe del Secretario General sobre los locales para oficinas en el Palais Wilson y el informe del Secretario General sobre la relación entre el tratamiento de las actividades constantes en el presupuesto por programas y la utilización del fondo para imprevistos. UN وقال إن اﻹضافة لتقرير اﻷمين بشأن توفير أماكن المكاتب في قصر ويلسون وتقرير اﻷمين العام عن العلاقة بين معالجة اﻷنشطة الدائمة في الميزانية البرنامجية واستعمال اعتماد الطوارئ سوف يصدران قريبا.
    Toma conocimiento del informe del Secretario General sobre la relación entre el tratamiento de las actividades perennes en el presupuesto por programas y la utilización del fondo para imprevistos y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. UN تحيط علما بتقرير الأمين العام بشأن العلاقة بين معالجة الأنشطة الدائمة في الميزانية البرنامجية واستخدام صندوق الطوارئ وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتصل بالموضوع.
    Informe del Secretario General sobre la relación entre desarme y desarrollo UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    Informe del Secretario General sobre la relación entre desarme y desarrollo - adición UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية - إضافة
    Informe del Secretario General sobre la relación entre desarme y desarrollo UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    Informe del Secretario General sobre la relación entre desarme y desarrollo UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    Informe del Secretario General sobre la relación entre desarme y desarrollo UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    Informe del Secretario General sobre la relación entre desarme y desarrollo UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    Informe del Secretario General sobre la relación entre desarme y desarrollo UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    Informe del Secretario General sobre la relación entre desarme y desarrollo UN تقرير الأمين العام عن الصلة بين نزع السلاح والتنمية
    e) Informe del Secretario General sobre la relación entre desarme y desarrollo (A/54/254); UN )ﻫ( تقرير اﻷمين العام عن العلاقة بين نزع السلاح والتنمية )A/54/254(؛
    Informe del Secretario General sobre la relación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales, en particular la Unión Africana, en el mantenimiento de la paz y la seguridad UN تقرير الأمين العام عن العلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، وخاصة الاتحاد الأفريقي، في مجال صون السلام والأمن الدوليين
    Informe del Secretario General sobre la relación entre desarme y desarrollo (A, C, E, F, I, R) UN تقرير من الأمين العام عن العلاقة بين نزع السلاح والتنمية (A,C,E,F,R,S)
    c) Informe del Secretario General sobre la relación entre desarme y desarrollo (A/61/98); UN (ج) تقرير من الأمين العام عن العلاقة بين نزع السلاح والتنمية (A/61/98)؛
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto ha examinado el informe del Secretario General sobre la relación entre el tratamiento de las actividades perennes en el presupuesto por programas y la utilización del fondo para imprevistos (A/C.5/52/42). UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقرير اﻷمين العام عن العلاقة بين معالجة اﻷنشطة الدائمة في الميزانية البرنامجية واستخدام صندوق الطوارئ )A/C.5/52/42(.
    29. La representante de Cuba pide asimismo que la Secretaría confirme que, mientras la Asamblea no haya examinado el informe del Secretario General sobre la relación entre el tratamiento de las actividades constantes en el presupuesto por programas y la utilización del fondo para imprevistos, no se comprometerá ningún recurso directamente relacionado con esas actividades no dispuestas por mandatos. UN ٢٩ - وطلبت أيضا من اﻷمانة العامة أن تؤكد لحين نظر الجمعية العامة في تقرير اﻷمين العام بشأن العلاقة بين معاملة اﻷنشطة الدائمة في الميزانية البرنامجية واستعمال صندوق الطوارئ أنه لن تستعمل أية اعتمادات مرصودة ﻷنشطة غير مدرجة.
    También asesora al Secretario General sobre la relación entre las iniciativas políticas, humanitarias, de seguridad y de desarrollo vinculadas con la " recuperación definitiva " . UN كما يسدي المكتب المشورة إلى الأمين العام بشأن الصلات بين المبادرات السياسية والأمنية والإنسانية والإنمائية المرتبطة بمسألة " التعافي النهائي " .
    Tomando nota del informe del Secretario General sobre la relación entre los nombramientos de carrera y los nombramientos de plazo fijoA/C.5/51/34. UN إذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن نسبة التعيينات الدائمة إلى التعيينات المحددة المدة)١١(،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more