"general sobre la violencia sexual en" - Translation from Spanish to Arabic

    • العام المعني بالعنف الجنسي في
        
    • العام المعنية بالعنف الجنسي في
        
    • العام المعنية بمسألة العنف الجنسي في
        
    • العام للأمم المتحدة المعنية بالعنف الجنسي في
        
    • العام معنية بالعنف الجنسي في
        
    • العام المعني بمسألة العنف الجنسي في
        
    • العام معني بالعنف الجنسي
        
    Describe el establecimiento de la Oficina del Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los conflictos. UN ويصف القرار إنشاء مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في حالات النزاع.
    Oficina del Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los conflictos UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في حالات النزاع
    Oficina del Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los conflictos UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في حالات النزاع
    Asimismo, transmitimos nuestros mejores deseos a la Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los conflictos. UN كما نقدّم تمنياتنا الطيبة بولاية ناجحة للممثّلة الخاصّة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع.
    Responsabilidad: Oficina del Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los conflictos UN الجهة المسؤولة: مكتب الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع
    Total, Oficina del Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los conflictos UN المجموع، مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في حالات النزاع
    Oficina del Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los Conflictos UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في حالات النزاع
    Oficina del Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los conflictos UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في النزاعات
    Estimaciones revisadas para la Oficina del Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los conflictos UN التقديرات المنقحة المتعلقة بمكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في حالات النزاع
    Oficina del Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los Conflictos UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في حالات النزاع
    Oficina del Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los Conflictos UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في حالات النزاع
    E. Oficina del Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los Conflictos UN هاء - مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في حالات النزاع
    En este contexto, el nombramiento de la Sra. Wallström como Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los conflictos es un paso importante. UN وفي هذا السياق، فإن تعيين السيدة فالستروم في منصب الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات الصراع كان خطوة هامة.
    General sobre la violencia sexual en los conflictos UN تعيين الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع
    Suecia acoge con agrado el nombramiento de una Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los conflictos. UN وترحب السويد بتعيين الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع.
    Oficina del Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los conflictos UN مكتب الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع
    Oficina del Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los conflictos UN مكتب الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع
    La Sra. Margot Wallström, Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los conflictos, responde a las observaciones formuladas. UN وردت على التعليقات السيدة مارغو وولستروم، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع.
    13. La delegación señaló que el Gobierno había firmado en 2013 un comunicado conjunto con la Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los conflictos. UN 13- وأشار الوفد إلى أن الحكومة وقعت، في عام 2013، إعلاناً مشتركاً مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة العنف الجنسي في حالات النزاع.
    En 2012, aportamos 1 millón de libras esterlinas en apoyo de la Oficina del Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los Conflictos. UN وفي عام 2012، أسهمنا بمبلغ مليون جنيه استرليني لدعم مكتب الممثلة الخاصة للأمين العام للأمم المتحدة المعنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع.
    El establecimiento de un nuevo órgano, ONU-Mujeres, y el nombramiento de una Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los Conflictos han sido dos acontecimientos importantes que han colocado a la mujer en la cima del programa mundial. UN وكان إنشاء هيئة جديدة، هي هيئة الأمم المتحدة للمرأة، وتعيين ممثلة خاصة للأمين العام معنية بالعنف الجنسي في حالات النزاع، تطوُّرَين بارزين ارتقيا بالمرأة إلى ذروة البرنامج العالمي.
    La oficina en Colombia sugiere que el Gobierno extienda una invitación a la Relatora Especial y a la Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los conflictos, para valorar el cumplimiento de las recomendaciones hechas en 2001 y recibir otras nuevas que contribuyan a la satisfacción de los derechos humanos de las mujeres. UN ويقترح مكتب المفوضة السامية في كولومبيا توجيه دعوة لزيارة كولومبيا إلى كل من المقرر الخاص والممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة العنف الجنسي في أوقات النزاعات، بغية تقييم الامتثال للتوصيات التي قُدمت في عام 2001 وتقديم توصيات جديدة تسهم في الإعمال التام لحقوق الإنسان المتعلقة بالمرأة.
    Prueba de ello es el nombramiento, en 2010, de la Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los conflictos. UN ومن الأدلة على ذلك أنه تم في عام 2000 تعيين ممثل خاص للأمين العام معني بالعنف الجنسي خلال النزاعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more