"general sobre las medidas económicas" - Translation from Spanish to Arabic

    • العام عن التدابير الاقتصادية
        
    Informe del Secretario General sobre las medidas económicas unilaterales como medio de ejercer presión política y económica sobre los países en desarrollo UN تقرير الأمين العام عن التدابير الاقتصادية الانفرادية باعتبارها وسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي ضد البلدان النامية
    Informe del Secretario General sobre las medidas económicas unilaterales como medio de ejercer presión política y económica sobre los países en desarrollo UN تقرير الأمين العام عن التدابير الاقتصادية الانفرادية كوسيلة للإكراه السياسي والاقتصادي ضد البلدان النامية
    Informe del Secretario General sobre las medidas económicas unilaterales como medio de ejercer presión política y económica sobre los países en desarrollo UN تقرير الأمين العام عن التدابير الاقتصادية الانفرادية بوصفها وسيلة للقسر السياسي والاقتصادي ضد البلدان النامية
    c) Informe del Secretario General sobre las medidas económicas como medio de ejercer coacción política y económica sobre países en desarrollo (A/52/459); UN )ج( تقرير اﻷمين العام عن التدابير الاقتصادية بوصفها وسيلة للقسر السياسي والاقتصادي ضد البلدان النامية A/52/459)(؛
    Informe del Secretario General sobre las medidas económicas unilaterales como medio de ejercer presión política y económica sobre los países en desarrollo (A/58/301) UN تقرير الأمين العام عن التدابير الاقتصادية الأحادية بوصفها وسيلة للقسر السياسي والاقتصادي ضد البلدان النامية (A/58/301)
    Informe del Secretario General sobre las medidas económicas unilaterales como medio de ejercer presión política y económica sobre los países en desarrollo (A/62/210) UN تقرير الأمين العام عن التدابير الاقتصادية الأحادية بوصفها وسيلة للقسر السياسي والاقتصادي ضد البلدان النامية (A/62/210)
    Informe del Secretario General sobre las medidas económicas unilaterales como medio de ejercer presión política y económica sobre los países en desarrollo (A/66/138) UN تقرير الأمين العام عن التدابير الاقتصادية الأحادية بوصفها وسيلة للقسر السياسي والاقتصادي ضد البلدان النامية (A/66/138)
    Informe del Secretario General sobre las medidas económicas unilaterales como medio de ejercer coacción política y económica sobre los países en desarrollo (proyecto de resolución A/C.2/54/L.40) UN تقرير اﻷمين العام عن التدابير الاقتصادية اﻷحادية الجانب بوصفها وسيلة للقسر السياسي والاقتصادي ضد البلدان النامية )مشروع القرار A/C.2/54/L.40)(
    Informe del Secretario General sobre las medidas económicas unilaterales como medio de ejercer presión política y económica sobre los países en desarrollo (resolución 54/200 de la Asamblea General) UN تقرير الأمين العام عن التدابير الاقتصادية الأحادية بوصفها وسيلة للقسر السياسي والاقتصادي ضد البلدان النامية (قرار الجمعية العامة 54/200)
    Documento: Informe del Secretario General sobre las medidas económicas unilaterales como medio de ejercer presión política y económica sobre los países en desarrollo (resolución 58/198). UN الوثيقة: تقرير الأمين العام عن التدابير الاقتصادية الأحادية بوصفها وسيلة للقسر السياسي والاقتصادي ضد البلدان النامية (القرار 58/198).
    Documento: Informe del Secretario General sobre las medidas económicas unilaterales como medio de ejercer presión política y económica sobre los países en desarrollo (resolución 60/185), A/62/210. UN الوثيقة: تقرير الأمين العام عن التدابير الاقتصادية الأحادية بوصفها وسيلة للقسر السياسي والاقتصادي ضد البلدان النامية (القرار 60/185)، A/62/210.
    Informe del Secretario General sobre las medidas económicas unilaterales como medio de ejercer presión política y económica sobre los países en desarrollo (A/64/179) UN تقرير الأمين العام عن التدابير الاقتصادية الانفرادية بوصفها وسيلة للقسر السياسي والاقتصادي ضد البلدان النامية (A/64/179)
    3. El informe del Secretario General sobre las medidas económicas unilaterales como medio de ejercer presión política y económica sobre los países en desarrollo (A/64/177) incluye información sobre su país, contra el que las sanciones que los Estados Unidos impusieron en 2004 se han renovado por un año en mayo de 2009. UN 3 - وأضاف أن تقرير الأمين العام عن التدابير الاقتصادية الانفرادية بوصفها وسيلة للقسر السياسي والاقتصادي ضد البلدان النامية (A/64/177) يتضمن معلومات عن بلد المتكلم، وهو البلد التي جرى تجديد الجزاءات التي فرضتها الولايات المتحدة عليه في عام 2004 لمدة سنة في أيار/مايو 2009.
    Informe del Secretario General sobre las medidas económicas unilaterales como medio de ejercer presión política y económica sobre los países en desarrollo (A/64/179) UN تقرير الأمين العام عن التدابير الاقتصادية الانفرادية بوصفها وسيلة للقسر السياسي والاقتصادي ضد البلدان النامية (A/64/179)
    Informe del Secretario General sobre las medidas económicas unilaterales como medio de ejercer presión política y económica sobre los países en desarrollo (resolución 64/189 de la Asamblea General) UN تقرير الأمين العام عن التدابير الاقتصادية الانفرادية بوصفها وسيلة للقسر السياسي والاقتصادي ضد البلدان النامية (قرار الجمعية العامة 64/189)
    c) Informe del Secretario General sobre las medidas económicas unilaterales como medio de ejercer presión política y económica sobre los países en desarrollo (resolución 66/186). UN (ج) تقرير الأمين العام عن التدابير الاقتصادية الأحادية بوصفها وسيلة للقسر السياسي والاقتصادي ضد البلدان النامية (القرار 66/186).
    En cuanto al informe del Secretario General sobre las medidas económicas como medio de ejercer coacción política y económica sobre países en desarrollo (A/52/459), los Estados Unidos consideran que las sanciones económicas constituyen un instrumento legítimo de política exterior. UN ٨٢ - وفيما يتعلق بتقرير اﻷمين العام عن التدابير الاقتصادية بوصفها وسيلة للقهر السياسي والاقتصادي ضد البلدان النامية )A/52/459(، قال إن الولايات المتحدة تعتبر أن الجزاءات الاقتصادية تشكل أداة مشروعة من أدوات السياسة الخارجية.
    El Sr. HORN (Departamento de Asuntos Económicos y Sociales), presentando el informe del Secretario General sobre las medidas económicas unilaterales como medio de ejercer coacción política y económica sobre países en desarrollo (A/54/486), dice que el Secretario General solicitó por escrito a los gobiernos que proporcionaran su opinión o cualquier otro tipo de información pertinente sobre la cuestión. UN ٧ - السيد هورن )إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية(: عرض تقرير اﻷمين العام عن التدابير الاقتصادية اﻷحادية المتخذة وسيلة للقسر السياسي والاقتصادي ضد البلدان النامية )A/54/486(، فقال إن اﻷمين العام كتب إلى الحكومات طالبا إليها أن تقدم آراءها حول هذه المسألة أو أية معلومات أخرى تتصل بها.
    14. La Sra. Cortez (Jefa, Secretaría del Comité de Políticas de Desarrollo, Departamento de Asuntos Económicos y Sociales) presenta el informe del Secretario General sobre las medidas económicas unilaterales como medio de ejercer presión política y económica sobre los países en desarrollo (A/64/179). UN 14 - السيدة كورتيز (رئيسة أمانة لجنة السياسات الإنمائية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية): عرضت تقرير الأمين العام عن التدابير الاقتصادية الانفرادية بوصفها وسيلة للقسر السياسي والاقتصادي ضد البلدان النامية (A/64/179).
    En el informe de 2005 del Comité de Políticas de Desarrollo sobre los desafíos en materia de desarrollo para los países de África al sur del Sáhara y los países que salen de situaciones de conflicto* y en el informe del Secretario General sobre las medidas económicas unilaterales como medio de ejercer presión política y económica sobre los países en desarrollo (A/60/226) también se incluyeron vínculos entre la paz, la seguridad y el desarrollo. UN كما اشتمل تقرير لجنة السياسات الإنمائية لعام 2005 المعنون " التحديات الإنمائية في بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى والبلدان التي تمر بحالة ما بعد انتهاء الصراع " وتقرير الأمين العام عن التدابير الاقتصادية الأحادية بوصفها وسيلة للقسر السياسي والاقتصادي ضد البلدان النامية (A/60/226) على مناقشة الصلات القائمة بين السلام والأمن والتنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more