"general toma debida nota de esta" - Translation from Spanish to Arabic

    • العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه
        
    • العامة أحاطت علما على النحو الواجب بهذه
        
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومة؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومات؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومة؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومة؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة أحاطت علما على النحو الواجب بهذه المعلومة؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومة؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومة؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومة؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومات؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومات؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومات؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومة؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومات؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومات؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومات؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومة؟
    Por consiguiente ¿puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومات؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل أعتبر أن الجمعيـة العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومات؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومات؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة أحاطت علما على النحو الواجب بهذه المعلومات؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة أحاطت علما على النحو الواجب بهذه المعلومات؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more