La Asamblea General toma nota de los párrafos 25 a 28 del informe. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 25 إلى 28 من التقرير. |
La Asamblea General toma nota de los párrafos 29 a 33 del informe. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 29 إلى 33 من التقرير. |
La Asamblea General toma nota de los párrafos 38 a 41 del informe. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 38 إلى 41 من التقرير. |
La Asamblea General toma nota del duodécimo informe anual del Tribunal Internacional para Rwanda. | UN | أحاطت الجمعية العامة علماً بالتقرير السنوي الثاني عشر للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
La Asamblea General toma nota del decimocuarto informe anual del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علماً بالتقرير السنوي الرابع عشر للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
El Secretario General toma nota de las conclusiones y está de acuerdo con las recomendaciones que figuran en el informe. | UN | 2 - ويحيط الأمين العام علما بالنتائج التي يخلص إليها التقرير، ويوافق على ما يقدمه من توصيات. |
La Asamblea General toma nota de los párrafos 15 a 19 del informe. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 15 إلى 19 من التقرير. |
La Asamblea General toma nota de los párrafos 21 a 25 del informe. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 21 إلى 25 من التقرير. |
La Asamblea General toma nota de los párrafos 26 a 28 del informe. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 26 إلى 28 من التقرير. |
La Asamblea General toma nota de los párrafos 31 a 35 del informe. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 31 إلى 35 من التقرير. |
La Asamblea General toma nota de los párrafos 36 a 40 del informe. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 36 إلى 40 من التقرير. |
La Asamblea General toma nota de los párrafos 45 a 51 del informe. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 45 إلى 51 من التقرير. |
La Asamblea General toma nota de los párrafos 4 a 6 del informe. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 4 إلى 6 من التقرير. |
La Asamblea General toma nota de los párrafos 7 a 10 del informe. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 7 إلى 10 من التقرير |
La Asamblea General toma nota de los párrafos 17 a 19 del informe. | UN | وأحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 17 إلى 19 من التقرير. |
La Asamblea General toma nota de los siguientes informes relacionados con el tema titulado " Promoción y protección de los derechos humanos " : | UN | أحاطت الجمعية العامة علماً بالتقارير التالية في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " : |
La Asamblea General toma nota de los documentos A/63/631 y A/63/632. | UN | أحاطت الجمعية العامة علماً بالوثيقتين A/63/631 و A/63/632. |
La Asamblea General toma nota de los siguientes informes presentados en relación con el tema titulado " Promoción y protección de los derechos humanos " : | UN | تحيط الجمعية العامة علماً بالتقارير التالية المقدمة في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " : |
La Asamblea General toma nota de los siguientes informes presentados en relación con el tema titulado " Promoción y protección de los derechos humanos " : | UN | تحيط الجمعية العامة علماً بالتقارير التالية المقدمة في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " : |
El Secretario General toma nota de sus comprobaciones y concuerda con sus recomendaciones. | UN | ويحيط اﻷمين العام علما بالاستنتاجات الواردة فيه ويوافق على توصياته. |
El Secretario General toma nota de las conclusiones que figuran en el informe y coincide con las recomendaciones allí expuestas. | UN | 2 - ويحيط الأمين العام علماً بالنتائج الواردة في ذلك التقرير، ويقر بما جاء فيه من توصيات. |
¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota de las disposiciones que figuran en los párrafos 28 y 29? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما باﻷحكام الواردة في الفقرتين ٢٨ و ٢٩؟ |